English | Russian |
it's off the wall | это ни в какие ворота не лезет (VLZ_58) |
it's off the wall | это переходит всякие границы (VLZ_58) |
it's off the wall | дальше ехать некуда (VLZ_58) |
it's off the wall | пальцем в небо (bigmaxus) |
talk the paint off of a wall | уболтать (Am.E. Taras) |
talk the paint off of a wall | заболтать (Am.E. Taras) |
talk the paint off of a wall | забалтывать (Am.E. Taras) |
talk the paint off of a wall | убалтывать (Am.E.; the emphasis in the "talk the paint off of X" idiom is specifically the amount of time someone can spend talking (i.e. until the paint starts peeling off of the car, walls, barn, etc.) and it automatically implies tedium on the part of whoever has to listen to the person: My mom used to say that I could just talk paint off a wall Taras) |