English | Russian |
bow and scrape before | ходить на полусогнутых (to VLZ_58) |
get into a scrape | влипнуть в историю (VLZ_58) |
scrape a living | перебиваться с хлеба на квас (Yeldar Azanbayev) |
scrape the bottom of the barrel | довольствоваться тем, что есть, за неимением лучшего (to select from among the worst; to choose from what is left over; to use the worst people or things because that is all that is available Fidelia) |
scrape the bottom of the barrel | видимо, дела идут совсем плохо, раз ... (to use the worst people or things because that is all that is available: Richard's in the team? You really are scraping the barrel!) |
scrape the corners | поскрести по сусекам (Linch) |
scrape together | поскрести по сусекам (VLZ_58) |