English | Russian |
a score to settle with someone | старые счёты с кем-либо (Старая обида: Говорят, он пришел свести старые счёты с теми, кто громко отдыхал в этот вечер. Главный вопрос – откуда взялся боеприпас. • I've had a score to settle with my brother ever since he ran away with my wife. thefreedictionary.com Alexander Oshis) |
know the score | быть в курсе (VLZ_58) |
score a point off | уколоть (обидеть,оскорбить ,уязвить кого-либо katyacher196) |
score an own goal | забить в собственные ворота (Yeldar Azanbayev) |
score big | выиграть по-крупному (sankozh) |
score points off | поставить в неловкое положение (someone SirReal) |
score points off | выезжать за чей-либо счёт (someone SirReal) |
score points off | затыкать за пояс (someone SirReal) |
score points off | принижать (someone SirReal) |
score points off | унизить (someone SirReal) |
score points off | принизить (someone SirReal) |
score points off | унижать (someone SirReal) |
score points off | утирать нос (someone SirReal) |
score points off | выехать за чей-либо счёт (someone SirReal) |
score points off | ставить в неловкое положение (someone: I don't like David. He's always trying to score points off everybody. SirReal) |
score points off | заткнуть за пояс (someone SirReal) |
score points off | утереть нос (someone); to deliberately make yourself appear superior to someone else by making clever remarks SirReal) |
score points with | понравиться (someone: Ben thinks he can score points with Leslie by donating to the fundraising campaign she's promoting. SirReal) |
score points with | заработать чьё-либо расположение (someone: You're not going to score any points with the coach by showing up late to practice. SirReal) |
score points with | заслужить чьё-либо расположение (someone: I scored some points with my mother-in-law by offering to wash the dishes after the big meal. SirReal) |
settle a score | свести счёты (Andrey Truhachev) |