DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Idiomatic containing row | all forms | exact matches only
EnglishRussian
get one's ducks in a rowнавести порядок в делах (The company's owner has given his managers a few days to get their ducks in a row. Olga Fomicheva)
get one's ducks in a rowпривести всё в порядок (We wanted to have our ducks in a row before we started publicizing the project.)
get one's ducks in a rowорганизовать (Tanya Gesse)
get one's ducks in a row or lined upпроработать факты, детали до начала какого-либо проекта (Сев. Амер. Kovrigin)
get one's ducks in a rowнавести порядок в своих делах (mykhailo)
get one's ducks in a rowчётко всё распланировать (В.И.Макаров)
get one's ducks in a rowприводить дела в порядок (Toblerone)
get one's ducks in a rowподготовиться (The Fairbanks area mostly has its ducks in a row as commercial marijuana permitting is set to begin early next year. mykhailo)
get one's ducks in a rowпривести в порядок свои дела (I'm trying to get my ducks in a row before I go to Europe. • County Board Chairman Jeff Bohm said officials will still apply "for every grant on this side of the Mississippi, too," but added getting all those financial ducks in a row might take a while.)
get your ducks in a rowхорошо подготовиться (We need to get our ducks in a row if we want our project to succeed. Interex)
go down like a row of ninepinsсдаться без боя (Coquinette)
have a hard row to hoeприходится нелегко (votono)
have a tough row to hoeзабот полон рот (He has a tough row to hoe – У него забот полон рот george serebryakov)
have a tough row to hoeиспытывать трудности (george serebryakov)
have a tough row to hoeбыть в трудной ситуации (If you say that someone has a hard row to hoe or a tough row to hoe, you mean that they are in a difficult situation and have many problems to deal with. george serebryakov)
have a tough row to hoeиметь проблемы (george serebryakov)
have a tough row to howкому-либо солоно приходится (Супру)
have a tough row to howкому-либо несладко (markovka; hoe (otherwise, this is thinking out of the box - me likey!) Liv Bliss; ошибка/опечатка в последнем слове, правильно это выражение звучит как "have a tough row to hoe" annaknyaz)
have a tough row to howкому-либо нелегко (markovka)
have/get your ducks in a rowвсё в порядке (в ажуре, всё тип-топ; Who are you to tell me what to do with my life? Is your own life amazing? Do you have all your ducks in a row? Sebastijana)
I have all my ducks in a rowу меня всё путём (VLZ_58)
I have all my ducks in a rowу меня дела в порядке (VLZ_58)
in a rowбез перерыва (in a series without interruption Val_Ships)
in a rowодин за другим (won the title for three years in a row Val_Ships)
in a rowбез исключения (Val_Ships)
in a rowодно за другим (Yeldar Azanbayev)
it doesn't amount to a row of beansломаного гроша не стоит
kick up a rowнавести шороху (VLZ_58)
make a rowподнять бузу
make a rowбузить
row in the same directionдействовать сообща (SergeiAstrashevsky)
row your boatвызывать интерес (What is it about Americana that rows your boat? – Always the style. (Shed and Buried) Alina_malina)
row your boatнравиться (Alina_malina)
tough row to hoeнепростая задача (a difficult task to carry out; a heavy set of burdens. thefreedictionary.com VLZ_58)
tough row to hoeтяжёлое бремя (VLZ_58)
we have all our ducks in a rowу нас всё продумано (plushkina)