DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Idiomatic containing outside | all forms | exact matches only
EnglishRussian
at the outsideкак максимум (Alexander Matytsin)
at the outsideсамое большее (Alexander Matytsin)
at the outsideпо большей части (Alexander Matytsin)
at the outsideмаксимально (Alexander Matytsin)
be on the outside looking inбыть чужим на этом празднике жизни (не пропадать же такому прекрасному выражению из нашей любимой литературы! 42admirer)
colour outside the linesнарушать общепринятые правила (дословно: выходить за контур рисунка при раскрашивании capricolya)
colour outside the linesмыслить или действовать нестандартно (To think or act in a way that does not conform to set rules. capricolya)
outside hooey, inside phooeyвнешность обманчива (Am. sl. Andrey Truhachev)
outside of the boxза рамками предложенного/предлагаемого (Мыслить за рамками предложенного; мыслить, выходя за рамки предложенного. Emile Topilin)
outside the boxтворчески ('More)
outside-the-boxнешаблонный (The troubling incident reportedly occurred last Monday at the Academy of Innovative Education in the city of Miami Springs. While the name of the school may seem to suggest that they take an outside-the-box approach to learning, one imagines that the unorthodox screening was not what parents had in mind when they enrolled their children at the charter school. coasttocoastam.com ART Vancouver)
outside-the-box approachнешаблонный подход (The troubling incident reportedly occurred last Monday at the Academy of Innovative Education in the city of Miami Springs. While the name of the school may seem to suggest that they take an outside-the-box approach to learning, one imagines that the unorthodox screening was not what parents had in mind when they enrolled their children at the charter school. coasttocoastam.com ART Vancouver)
take an outside-the-box approachнешаблонно мыслить (The troubling incident reportedly occurred last Monday at the Academy of Innovative Education in the city of Miami Springs. While the name of the school may seem to suggest that they take an outside-the-box approach to learning, one imagines that the unorthodox screening was not what parents had in mind when they enrolled their children at the charter school. coasttocoastam.com ART Vancouver)
take an outside-the-box approachмыслить нешаблонно (The troubling incident reportedly occurred last Monday at the Academy of Innovative Education in the city of Miami Springs. While the name of the school may seem to suggest that they take an outside-the-box approach to learning, one imagines that the unorthodox screening was not what parents had in mind when they enrolled their children at the charter school. coasttocoastam.com ART Vancouver)
take an outside-the-box approachнешаблонно подходить (The troubling incident reportedly occurred last Monday at the Academy of Innovative Education in the city of Miami Springs. While the name of the school may seem to suggest that they take an outside-the-box approach to learning, one imagines that the unorthodox screening was not what parents had in mind when they enrolled their children at the charter school. coasttocoastam.com ART Vancouver)
think outside of the boxнестандартно мыслить (Boston Globe Alex_Odeychuk)
think outside of the boxнестандартно подходить проблеме, искать нетривиальное решение, посмотреть с новой точки зрения (то же, что и "think outside the box" Elenq)
think outside of the box every once in a whileпериодически мыслить нестандартно (Boston Globe Alex_Odeychuk)
think outside the boxрасширить границы мышления (Andrey Truhachev)
think outside the boxиметь широкий взгляд на вещи (Andrey Truhachev)
think outside the boxсмотреть по-новому (на вещи Andrey Truhachev)
think outside the boxпосмотреть с необычной точки зрения (Andrey Truhachev)
think outside the boxиметь оригинальное мышление (Andrey Truhachev)
think outside the boxнешаблонно мыслить (Andrey Truhachev)
think outside the boxшироко мыслить (Andrey Truhachev)
think outside the boxдумать по-новому, по-другому (jouris-t)
think outside the boxмыслить необычно (Andrey Truhachev)
think outside the boxдумать не как все (Andrey Truhachev)
think outside the boxпосмотреть с другой точки зрения (Andrey Truhachev)
think outside the boxпосмотреть по-новому (Andrey Truhachev)
think outside the boxрасширять границы мышления (Andrey Truhachev)
think outside the boxмыслить нестереотипно (Andrey Truhachev)
think outside the boxвидеть дальше своего носа (Andrey Truhachev)
think outside the boxподняться над стереотипами (Andrey Truhachev)
think outside the boxпосмотреть за горизонт (Andrey Truhachev)
think outside the boxпреодолевать стереотипы (Andrey Truhachev)
think outside the boxвыходить за рамки обыденного (Andrey Truhachev)
think outside the boxмыслить нестандартно (Think creatively, unimpeded by orthodox or conventional constraints jouris-t)
thinking outside the boxнезашоренное мышление (А. Гордеев)
venture outside the boxдействовать нестандартно (sankozh)
venture outside the boxмыслить нестандартно (sankozh)
venture outside the boxискать нестандартные способы решения (проблемы, вопроса sankozh)