English | Russian |
be up to no good | иметь нехорошие намерения (Taras) |
be up your street UK, be up your alleyUS | это по вашей части (That would be right up your street. firefly_s) |
blood is up | кровь вскипает в жилах (DariaChernova) |
he knows which way is up | он не лыком шит (VLZ_58) |
one's head is all messed up | каша в голове (VLZ_58) |
his head is messed up | у него каша в голове (VLZ_58) |
know which end is up | разбираться, что к чему (в основном с отрицанием в знач. "ни черта не смыслить" Баян) |
know which end is up | не лаптем щи хлебать (Taras) |
know which end is up | быть в курсе, что к чему (в основном с отрицанием в знач. "ни черта не смыслить" Баян) |
know which end is up | смыслить (в основном с отрицанием в знач. "ни черта не смыслить" Баян) |
know which end is up | понимать, что к чему (в основном с отрицанием в знач. "ни черта не смыслить" Баян) |
know which way is up | разбираться, что к чему (в основном с отрицанием в знач. "ни черта не смыслить" Баян) |
know which way is up | быть в курсе, что к чему (в основном с отрицанием в знач. "ни черта не смыслить" Баян) |
know which way is up | смыслить (в основном с отрицанием в знач. "ни черта не смыслить" Баян) |
know which way is up | понимать, что к чему (в основном с отрицанием в знач. "ни черта не смыслить" Баян) |
signal that the game is up | намекнуть, что пора сливать воду (CNN Alex_Odeychuk) |
that's a turn-up for the books | кто бы мог подумать (Well, that's a turn-up for the books – I never thought he'd get the job. • Well this is a turn-up for the books. After almost four years of banging the BlackBerry 10 drum it seems the Canadian firm has finally admitted defeat, launching its first Android smartphone. 4uzhoj) |
that's not up to me | моё дело маленькое (Taras) |
the case against someone is heating up | дело кого-либо набирает обороты (VLZ_58) |
what is holding matters up? | за чем дело стало? (Yeldar Azanbayev) |
what is holding things up? | за чем дело стало? (Yeldar Azanbayev) |