Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
German
Japanese
Russian
Ukrainian
Terms
for subject
Idiomatic
containing
in
|
all forms
|
exact matches only
German
English
das Gesicht
in
den Händen vergraben
bury
one's
face in
one's
hands
(
Andrey Truhachev
)
das Herz ist mir
in
die Hose gerutscht
my heart was in my mouth
(
Andrey Truhachev
)
das Herz ist mir
in
die Hose gerutscht
my heart is in my boots
(
Andrey Truhachev
)
Das Herz ist mir
in
die Hose gerutscht.
My heart is in my boots
(
Andrey Truhachev
)
Dein Wort
in
Gottes Ohr!
From your mouth to God's ears!
(
Andrey Truhachev
)
Dein Wort
in
Gottes Ohr!
From your lips to God's ears!
(
Andrey Truhachev
)
den Finger
in
die Wunde legen
bring up a painful subject
(
Andrey Truhachev
)
den Prozess
in
Gang setzen
set the wheels in motion
(
Andrey Truhachev
)
in
allen Berufsschichten
in all walks of life
in
allen Lebensbereichen
in all walks of life
in
alte Muster zurückfallen
fall back into old patterns
(
Andrey Truhachev
)
in
alte Muster zurückverfallen
fall back into old patterns
(
Andrey Truhachev
)
in
den alten Schlendrian zurückfallen
fall back into old patterns
(
Andrey Truhachev
)
in
den alten Schlendrian zurückfallen
fall back into the old rut
(
Andrey Truhachev
)
in
den alten Schlendrian zurückfallen
fall back into
one’s
old ways
(
Andrey Truhachev
)
in
den schwarzen Zahlen sein
be in the black
in
die Binsen gehen
go south
fig.,coll.
(
Andrey Truhachev
)
in
die Binsen gehen
go for a burton
Br.
(
Andrey Truhachev
)
in
die Enge treiben
corner
sb.
(
Andrey Truhachev
)
in
die Enge treiben
corner
(
Andrey Truhachev
)
in
die Hose gehen
go down the drain
(
Andrey Truhachev
)
in
die Hose gehen
go south
fig.,coll.
(
Andrey Truhachev
)
in
die Hose gehen
go for a burton
Br.
(
Andrey Truhachev
)
in
die Hose gehen
go up in smoke
(
Andrey Truhachev
)
in
die Schuhe schieben
pin the blame
for sth.
on
sb.
(
Andrey Truhachev
)
in
die Schuhe schieben
lay the blame on the doorstep of
sb.
(
Andrey Truhachev
)
in
die Schuhe schieben
put the blame on
sb.
(
Andrey Truhachev
)
in
die Schuhe schieben
frame
sb.
for
sth.coll.
(
Andrey Truhachev
)
in
die Schuhe schieben
set
sb.
up
(
Andrey Truhachev
)
in
eine Schublade gesteckt werden
be pigeonholed
(
Andrey Truhachev
)
in
einen Dornröschenschlaf versinken
fall into a deep sleep
(
Andrey Truhachev
)
in
einfachen Worten
in layman's terms
(
Andrey Truhachev
)
in
neun von zehn Fällen
nine times out of ten
(
Andrey Truhachev
)
jdn.
in
Schwierigkeiten bringen
get
sb.
into hot water
(
Andrey Truhachev
)
in
Schwierigkeiten geraten
troubled
in
Schwierigkeiten geraten
get up to mischief
(etwas ausgefressen haben)
in
simplen Worten
in layman's terms
(
Andrey Truhachev
)
in
Teufels Küche bringen
get
sb.
into hot water
(
Andrey Truhachev
)
jdn.
in
Teufels Küche bringen
get
sb.
into hot water
(
Andrey Truhachev
)
jdn.
in
Schwierigkeiten bringen
get
sb.
into hot water
(
Andrey Truhachev
)
keine müde Mark
in
der Tasche haben
not to have a penny to
one's
name
(
Andrey Truhachev
)
keine müde Mark
in
der Tasche haben
not have a penny to
one's
name
(
Andrey Truhachev
)
liegt
in
seinen letzten Zügen
sth.
is on its last lap
(
Andrey Truhachev
)
nicht
in
Frage kommen
be out of the question
(
Andrey Truhachev
)
Schwung
in
die Sache bringen
make things hum
(
Andrey Truhachev
)
sich
in
die Nesseln setzen
get into hot water
(
Andrey Truhachev
)
sich
in
Grund und Boden schämen
go bright red with shame
(
Andrey Truhachev
)
Stoß
in
den Rücken
stab in the back
(
Andrey Truhachev
)
Get short URL