DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Idiomatic containing fluchen | all forms | exact matches only
GermanRussian
fluchen wie Droschkenkutscherругаться как сапожник (Tanu)
fluchen wie Droschkenkutscherругаться как извозчик (Tanu)
fluchen wie ein Bierkutscherругаться как сапожник (Andrey Truhachev)
fluchen wie ein Bierkutscherругаться как ломовой извозчик (Andrey Truhachev)
höllisch fluchenругаться по-чёрному (Andrey Truhachev)
höllisch fluchenбранить на чём свет стоит (Andrey Truhachev)
höllisch fluchenбезбожно ругаться (Andrey Truhachev)
wie ein Kesselflicker fluchenругаться, как сапожник ("Sie raucht, trinkt, futtert zu viel Süßigkeiten, flucht wie ein Kesselflicker – und sie ist Single. Bridget Jones entspricht so gar nicht dem Frauenideal, das Werbung und Hollywood vorgaukeln." Queerguy)
wie ein Rohrspatz fluchenругаться как ломовой извозчик (Andrey Truhachev)
wie ein Rohrspatz fluchenбраниться как сапожник (Andrey Truhachev)
wie ein Rohrspatz fluchenругаться как извозчик (Andrey Truhachev)
wie ein Rohrspatz fluchenругаться по-чёрному (Andrey Truhachev)
wie ein Rohrspatz fluchenругаться как сапожник (Andrey Truhachev)
wie ein Rohrspatz fluchenбезбожно ругаться (Andrey Truhachev)