DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Idiomatic containing filling | all forms | exact matches only
EnglishRussian
fill someone's head with nonsenseпудрить мозги (george serebryakov)
fill someone's head with nonsenseкомпостировать мозги (george serebryakov)
fill someone's head with nonsenseпарить мозги (george serebryakov)
fill someone's head with nonsenseканифолить мозги (george serebryakov)
fill someone's head with nonsenseвешать лапшу на уши (literally "hanging a noodle on their ears" – one of Russian's most colorful ways to dupe people: Его команда обрабатывает избирателей, лапшу на уши вешает по поводу роста пенсий – His team is pushing the buttons of the voters and filling their heads with nonsense about raising pensions themoscowtimes.com)
fill someone's head with nonsenseморочить голову (george serebryakov)
fill inнадавать тумаков (adivinanza)
fill inпобить (adivinanza)
fill inизбить (Происхождение: значение выражения "to fill in-сделать беременной" со временем изменилось и стало значить: избить: I'm having a boundary dispute with my neighbour and several times he has threatened to fill me in. adivinanza)
fill in the whole pictureотобразить всю картину (Alex_Odeychuk)
fill in the whole pictureраскрывать полную картину происходящего (Alex_Odeychuk)
fill in timeзаполнить время (fulgidezza)
fill someone's shoesзаменить (markovka)
fill someone's shoesзанять чьё-либо место (Wakeful dormouse)
fill the cup to the brimпереполнить чашу (Andrey Truhachev)
motorway filling stationавтозаправка