DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Idiomatic containing ear | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a flea in one's earрезкий отпор
a flea in one's earрезкий ответ (chajnik)
a flea in one's earпощёчина
a flea in one's earоплеуха
a flea in one's earот ворот поворот (She expected to be sent away with a flea in her ear.)
a flea in one's earрезкое замечание
a silk purse out of a sow's earиз собачьего хвоста сито (shergilov)
a silk purse out of a sow's earиз дерьма конфета (shergilov)
a silk purse out of a sow's earиз дерьма пуля (shergilov)
bend an ear toвнимать (Aly19)
bend an ear toприслушиваться (Aly19)
bend an ear toвыслушивать (Aly19)
bend someone's earговорить слишком долго (Interex)
bend one's earдолго рассказывать кому-либо о чем-либо даже если слушатель этого не хочет (He didn't really care about me, he just wanted to bend my ear about his own problems. Vastaras)
bend someone's earнадоедать разговором (To bore; to talk too long. Interex)
chew one's ear offболтать без умолку (Taras)
chew one's ear offпрожужжать уши (Taras)
chew one's ear offговорить без остановки (Taras)
chew one's ear offутомить болтовнёй (Taras)
chew one's ear offутомлять разговорами (Taras)
chew one's ear offзаболтать (shergilov)
chew one's ear offутомлять болтовнёй (Taras)
chew one's ear offпрожужжать все уши (shergilov)
choose a wife by your earвыбирай жену по голосу
ear toухо к (Yeldar Azanbayev)
ear to the groundухо востро (Virgelle)
ear to the groundнос по ветру (Yeldar Azanbayev)
ear to the groundна стрёме (Virgelle)
ear to the groundприметливый (Virgelle)
ear to the groundрука на пульсе (Virgelle)
ear to the ground"ушки на макушке" (Virgelle)
ear tunnelювелирное украшение вставляемое в растянутую мочку уха (A piece of jewelry that fits into a stretched earlobe hole Interex)
from your mouth to God's earтвои слова да Богу в уши (VLZ_58)
give ear toприслушиваться (Aly19)
give somebody a thick earдать кому-либо затрещину
go in one ear and out the otherне понимать из-за отсутствия интереса к предмету разговора (Yeldar Azanbayev)
grin from ear to earулыбаться до ушей (= smile from ear to ear: you'll come out of the show grinning from ear to ear archive.org Shabe)
grin from ear to earрот до ушей (Yeldar Azanbayev)
have someone's earиметь доступ к уху (кого-либо, особ. первого лица: Only his inner sanctum of security advisors have his ear. • That's probably true, but... the Catholic and conservative lobbies have his ear. • Given the complexity of the organization of the Russian government and the groups that have Putin's ear, it is possible that... VLZ_58)
have someone's earпользоваться чьим-либо благосклонным вниманием (Harry has the boss's ear and could put in a good word about you. • He claimed to have the prime minister's ear.)
have the ear ofоказывать влияние (someone – на кого-либо; your ideas are listened to and considered important by someone Val_Ships)
have the ear ofпользоваться чьим-либо благосклонным вниманием (As Nehru's representative he has the ear of Kremlin leaders.)
have the ear on the harkдержать ухо востро (Faststone)
have Van Gogh's ear for musicне иметь слуха (AMlingua)
have Van Gogh's ear for musicмедведь на ухо наступил (AMlingua)
he turns a deaf ear to the words to hearа Васька слушает да ест (Taras)
in at one ear, out at the otherв одно ухо влетело, в другое вылетело
it goes in one ear and straight out of the otherв одно ухо влетает, а из другого вылетает (Jokingly he added: "I constantly have to lecture Mark Collett about all sorts of things. He is a pig ignorant man. Often it goes in one ear and straight out of the other." bbc.co.uk)
keep ear to the groundдержать ухо востро (Taras)
lend a sympathetic earвыслушать (с сочувствием bellb1rd)
pig's earчто-либо плохо или неаккуратно/неудачно сделанное (esp. in "to make a pig's ear of something" kayvee)
pigs earиспорченный предмет (shergilov)
pigs earникчёмная вещь (shergilov)
play by the earимпровизировать (george serebryakov)
play by the earдействовать по обстоятельствам (george serebryakov)
play by the earпридумывать на ходу (george serebryakov)
pour banana oil in one's earвешать лапшу на уши (He poured banana oil in her ear, telling her flattering sweet lies to lure her heart. Kenny Gray)
put the bug in one's earс его её подачи (He put the bug in my ear Taras)
send someone away with a flea in their earсделать кому-либо резкое замечание
send someone away with a flea in their earдать резкий отпор (кому-либо В.И.Макаров)
send someone away with a flea in their earпрогнать (кого-либо)
send away with a flea in one's earвыставить за дверь ("What did you do?" the ancestor asked, all agog, and the McCorkadale gave that sniffing snort of hers. (...) "I sent him away with a flea in his ear. I pride myself on being a fair fighter, and his proposition revolted me." (P.G. Wodehouse))  ART Vancouver)
send someone away with a flea in their earотправить восвояси (4uzhoj)
send someone away with a flea in their earосадить (кого-либо В.И.Макаров)
send someone away with a flea in their earпрогнать взашей ("What did you do?" the ancestor asked, all agog, and the McCorkadale gave that sniffing snort of hers. (...) "I sent him away with a flea in his ear. I pride myself on being a fair fighter, and his proposition revolted me." (P.G. Wodehouse) ART Vancouver)
send someone away with a flea in their earдать от ворот поворот ("What did you do?" the ancestor asked, all agog, and the McCorkadale gave that sniffing snort of hers. (...) "I sent him away with a flea in his ear. I pride myself on being a fair fighter, and his proposition revolted me." (P.G. Wodehouse) ART Vancouver)
send someone away with a flea in their earдать кому-либо пощёчину (В.И.Макаров)
send away with a flea in one's earдать под зад коленом (("What did you do?" the ancestor asked, all agog, and the McCorkadale gave that sniffing snort of hers. (...)"I sent him away with a flea in his ear. I pride myself on being a fair fighter, and his proposition revolted me." (P.G. Wodehouse)  ART Vancouver)
sound odd to snb's earрезать слух (he correct version may sound odd to your ear, butthe verbshould be was. 4uzhoj)
stand on its earкардинально изменить (VLZ_58)
stand on its earпоставить с ног на голову (VLZ_58)
sympathetic earжилетка, в которую можно поплакаться (=someone willing to listen to someone else’s problems: She just needed someone who would lend a sympathetic ear to her. Stregoy)
talk one's ear offпрожужжать все уши (Taras)
talk one's ear offутомлять болтовнёй (Taras)
talk one's ear offзаболтать ("до смерти" Taras)
talk one's ear offзабалтывать ("до смерти" Taras)
talk someone's ear offнаговорить с три короба (VLZ_58)
talk one's ear offзаболтать "до смерти" (Taras)
talk one's ear offутомлять разговорами (Taras)
talk one's ear offутомить болтовнёй (Taras)
talk one's ear offзабалтывать насмерть (plushkina)
talk one's ear offговорить без остановки (Taras)
talk one's ear offболтать без умолку (Taras)
talk one's ear offпрожужжать уши (Taras)
talk ear offзаговорить (утомить кого-либо разговорами. Он меня чуть насмерть не заговорил. VLZ_58)
talk one's ear offвисеть на ушах (у кого-либо plushkina)
talk s.o.'s ear offнаговорить три короба (VLZ_58)
turn a deaf earделать вид, что не замечаешь (Yeldar Azanbayev)
turn a deaf earделать вид, что не слышишь (Yeldar Azanbayev)
turn a deaf earигнорировать (Yeldar Azanbayev)
word in earнашептывание (Yeldar Azanbayev)
word in earнамёк (Yeldar Azanbayev)