DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Idiomatic containing duck | all forms | exact matches only
EnglishRussian
all duck or no dinnerвсё или ничего (Interex)
be a weird duckбыть странным (Alex_Odeychuk)
break one's duckделать что-либо в первый раз (To do something for the first time. Interex)
dead duckдохлое дело (Don't even waste your time; it's a dead duck – Даже не трать свое время, это дохлое дело Taras)
dead duckпроект, обречённый на провал с самого начала (A project that is doomed to failure from the start. Interex)
duck and coverспрятать голову в песок (уйти от решения проблемы wikipedia.org Kamza)
duck and diveувёртываться (moevot)
duck and diveпрятать голову в песок (moevot)
duck pondхлебное местечко (Полицейский жаргон: Daler has a duck pond in Gazprom eduengl.ru shapker)
duck soupчто-то простое, как 2+2 (Yeldar Azanbayev)
duck soupзадание (Yeldar Azanbayev)
duck soupерунда (Yeldar Azanbayev)
duck soupкак два плюс два (Yeldar Azanbayev)
duck soupочень легкое дело (Yeldar Azanbayev)
duck soupэто дело-рукавом тряхнуть (Супру)
duck testутиный тест (тест на очевидность происходящего. Подразумевает, что сущность какого-либо явления можно идентифицировать по типичным внешним признакам. wiktionary.org Gyry)
duck testдак-тест (тест на очевидность происходящего. Подразумевает, что сущность какого-либо явления можно идентифицировать по типичным внешним признакам. wiktionary.org Gyry)
enough to make a duck laughкурам на смех (Английский вариант употребляется редко igisheva)
it's like water off a duck's back with himэто ему хоть бы что
it's like water off a duck's back with himей хоть бы что
knee-high to a duck mosquitoот горшка два вершка (george serebryakov)
knee-high to a duck mosquitoкоротышка (george serebryakov)
knee-high to a duck mosquitoкарлик (george serebryakov)
knee-high to a duck mosquitoнедомерок (george serebryakov)
knee-high to a duck mosquitoметр с кепкой (george serebryakov)
lame duckнеумёха (Yeldar Azanbayev)
lame duckламер (Yeldar Azanbayev)
run/duck for coverуйти в кусты (to seek to avoid blame VLZ_58)
take to something like a duck to waterполюбить (только в контексте: I think we can say that Russians have taken to День святого Валентина (aka St. Valentine's Day) like a duck to water. (M. Berdy; example courtesy of Игорь Миг)
take to something like a duck to waterстать родным (вариант требует трансформации; только в контексте: I think we can say that Russians have taken to День святого Валентина (aka St. Valentine's Day) like a duck to water. (M. Berdy; example courtesy of Игорь Миг)