English | Russian |
all the way to Egery and back | кольцевой маршрут (Interex) |
back to square one | начинать всё сначала (1) ...So we're back to square one again. – Придётся начинать всё с самого начала. 2) Now that this chemical spill has wiped out the creek's salmon and trout populations we're back to square one. It's going to be very difficult to re-establish fish population. – придётся всё начинать сначала ART Vancouver) |
back to square one | вернуться на исходную позицию (ART Vancouver) |
back to square one | возвращение вспять (Val_Ships) |
back to the salt mines | возвращаться к тяжёлой работе (cnlweb) |
back to the salt mines | вернуться к тяжёлой работе (The weekend is over it's time to get back to the salt mines. geoyulia) |
back-to-back | аналогично (Interex) |
back-to-back | последовательно (Interex) |
back-to-back | идентично (Identical or similar and sequential. Interex) |
be back to square one | вернуться к прежнему (состоянию: oil prices are back to square one again Val_Ships) |
be back to square one | вернуться на круги своя (After one year of intensive research efforts we are back to square one. Val_Ships) |
be back to square one | сработать впустую (Val_Ships) |
be glad to see the back of | рад, что избавился от кого-то (To be glad to get rid of someone Interex) |
be glad to see the back of | радоваться избавлению (After his mother-in-law stayed for two weeks, he was glad to see the back of her. george serebryakov) |
bring back to the straight and narrow | наставить на путь истинный (This child needs to be brought back to the straight and narrow or the parents are going to have even bigger problems down the road. ART Vancouver) |
come back down to earth with a bump/bang | вернуться с неба на землю (Commissioner) |
come back to bite you in the ass | вернуться бумерангом (Your poor treatment of your employees might come back to bite you in the ass some day. VLZ_58) |
come back to bite you later | поплатиться (It'll come back to bite you. VLZ_58) |
come back to bite you later | вернуться бумерангом (VLZ_58) |
come back to haunt | получать по заслугам (someone); You've been treating people like cow manure lately and it's finally coming back to haunt you. VLZ_58) |
come back to haunt | аукнуться (someone Баян) |
come back to haunt | воздаваться сторицей (someone); You've been treating people like cow manure lately and it's finally coming back to haunt you. VLZ_58; "воздаваться сторицей" имеет только положительный смысл OLGA P.) |
come back to haunt | преследовать (someone); I never dreamed that a little thing like a traffic ticket could come back to haunt me years later. VLZ_58) |
fall back to square one | вернуться к тому, с чего начали (capricolya) |
fall back to square one | вернуться на исходную позицию (capricolya) |
get back to | перезвонить (IlonaSun) |
get back to one's day | вернуться к своим делам (You might feel the need to relax before getting back to your day Баян) |
get back to my routine | адаптироваться (Alex_Odeychuk) |
get back to where one once belonged | отправляться восвояси (from "Get Back' from The Beatles' album 'Let It Be" (1970 oleks_aka_doe) |
go back to one's day | вернуться к своим делам (Баян) |
go back to the drawing board | вернуться на исходные позиции (jouris-t) |
go back to the well | возвращаться к истокам (VLZ_58) |
have one's back to the wall | не иметь другой альтернативы (Interex) |
have one's back to the wall | быть загнанным в угол (Sonora) |
have one's back to the wall | не иметь другого выбора (Interex) |
have back to the wall | припереть к стенке (Yeldar Azanbayev) |
have one's back to the wall | быть прижатым к стенке (4uzhoj) |
have one's back to the wall | не иметь другой возможности (Interex) |
it's better to look back and regret the things you did, rather than the things you didn't do | лучше жалеть, что сделал, чем жалеть, что не сделал (Abysslooker) |
move to the back burner | отойти на задний план (Telecom Issues May Move to Back Burner in 2010, Experts Say
Jan. 25, 2010, 9:00 PM
Telecommunications issues will be consigned to the back burner in 2010 if the economy continues to limp along and the Obama administration and the Democratic leadership refocus their agenda on middle-class job creation in the wake of a dramatic loss in the Massachusetts Senate race, experts predict. bloomberglaw.com ART Vancouver) |
push to the back burner | отодвинуть на задний план (также put on the back burner
: Their complaints have definitely been pushed to the back burner. • We've all had to put our plans on the back burner for a while. (Cambridge Dictionary) ART Vancouver) |