DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Idiomatic containing Quick | all forms | exact matches only
EnglishRussian
be quick with the comebackза словом в карман не лезть (It was not the brain he once knew – always quick with the comeback and able to find the right words. • Always quick with the comeback , Jason was sure to leave you laughing. • Both were masters of wit, specializing in the art of the sexual double entendre, and were always quick with the comeback to any interviewer's question. 4uzhoj)
cut to the quickглубоко ранить (To cut someone to the quick means to deeply wound or distress them.: You see, I had decided – rightly or wrongly – to grow a moustache, and this had cut Jeeves to the quick. He couldn't stick the thing at any price, and I had been living ever since in an atmosphere of bally disapproval till I was getting jolly well fed up with it. (P.G. Wodehouse) ART Vancouver)
earn a quick buckподнять деньги по-лёгкому (Alex_Odeychuk)
earn a quick buckзаработать лёгкие деньги (Alex_Odeychuk)
earn a quick buckзаработать по-быстрому (Alex_Odeychuk)
have a quick temperбыть несдержанным (He makes me nervous – he's got such a quick temper. Interex)
have a quick temperбыть вспыльчивым (Interex)
have a quick temperлегко выходить из себя (Interex)
have a quick wordперекинуться парой слов (PetruhaXI)
have a quick word withпереговорить наедине (someone Raz_Sv)
make a quick buckподнять деньжат по-лёгкому (Alex_Odeychuk)
quick as a whipмгновенно ("... that was when the boy, quick as a whip, snagged my jacket with his hand, and at the same time smiled. I tell you, I will never forget that smile. His teeth, they were like they were made out of metal, gleaming (...)." mysteriousuniverse.org ART Vancouver)
drive / ride quick as the windс ветерком (наиболее подходящий перевод для русской идиомы, которая не имеет негативной семантики как англ. joyride. Anna 2)
quick at meat quick at workкто быстро ест, тот быстро работает
quick in the uptakeбыстро соображать (Yeldar Azanbayev)
quick in the uptakeбыть понятливым (Yeldar Azanbayev)
quick like a bunny"кабанчиком" (Завмаюмах)
quick like a bunnyодна нога здесь, другая там (Hey, can you drive me to the mall? I have a few things to pick up, but I'll be quick like a bunny, I promise Завмаюмах)
quick on the uptakeдолго объяснять не приходится (Yeldar Azanbayev)
quick on the uptakeза словом в карман не полезет (Yeldar Azanbayev)
quick on the uptakeпонятливый (Yeldar Azanbayev)
quick to hire slow to fireлегко нанять, трудно уволить (Sloneno4eg)
quick tongueхорошо подвешенный язык (linaalina)