DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Idiomatic containing O | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a 5 o'clock shadowщетина, вырастающая уже в концу рабочего дня (Scarlett_dream)
a 5 o'clock shadowщетина (The typical American workday ends at "five o'clock' in the afternoon. A "shadow" is a patch of darkness, or a hint of the presence of something. After spending a full day at work for eight or more hours, many men have a noticeable growth of facial hair, which is dark like a "shadow" and hints at the beard that would grow if left unshaven. Scarlett_dream)
agreed! O.k.!заметано!
be s/o's undoingгубить (Liv Bliss)
belabour o.s for a fod and a knaveпроклинать себя на чём свет стоит (Avrelius)
Bess O'Bedlamпомешанная (Bobrovska)
Bess O'Bedlamбезумная (Bobrovska)
Bess O'Bedlamсумасшедшая (Bobrovska)
find what's o'clockпонять, что к чему (Bobrovska)
find what's o'clockобнаружить действительное положение вещей (Bobrovska)
it's four o'clockсейчас четыре часа (аналогичная формулировка употребляется при ответе на вопрос "который час?" с подставлением нужной цифры Yeldar Azanbayev)
Jack o' Bedlamбезумный человек (прозвище неизлечимых психических больных, которых отпускали из лондонского дома умалишенных Бедлама и которым разрешали собирать милостыню Yeldar Azanbayev)
Jack o' Bedlamненормальный человек (прозвище неизлечимых психических больных, которых отпускали из лондонского дома умалишенных Бедлама и которым разрешали собирать милостыню Yeldar Azanbayev)
Jack o' Bedlamсумасшедший человек (прозвище неизлечимых психических больных, которых отпускали из лондонского дома умалишенных Бедлама и которым разрешали собирать милостыню Yeldar Azanbayev)
know what's o'clockзнать действительное положение вещей (Bobrovska)
know what's o'clockпонимать, что к чему (Bobrovska)
like billy-oдо умопомрачения ("Algae breed like billy-o." (The Economist) ART Vancouver)
talk s.o.'s ear offнаговорить три короба (VLZ_58)
Tom o' Bedlamбезумный человек (прозвище неизлечимых психических больных, которых отпускали из лондонского дома умалишенных Бедлама и которым разрешали собирать милостыню Yeldar Azanbayev)
Tom o' Bedlamненормальный человек (прозвище неизлечимых психических больных, которых отпускали из лондонского дома умалишенных Бедлама и которым разрешали собирать милостыню Yeldar Azanbayev)
Tom o' Bedlamсумасшедший человек (прозвище неизлечимых психических больных, которых отпускали из лондонского дома умалишенных Бедлама и которым разрешали собирать милостыню Yeldar Azanbayev)