English | Russian |
a 5 o'clock shadow | щетина, вырастающая уже в концу рабочего дня (Scarlett_dream) |
a 5 o'clock shadow | щетина (The typical American workday ends at "five o'clock' in the afternoon. A "shadow" is a patch of darkness, or a hint of the presence of something. After spending a full day at work for eight or more hours, many men have a noticeable growth of facial hair, which is dark like a "shadow" and hints at the beard that would grow if left unshaven. Scarlett_dream) |
agreed! O.k.! | заметано! |
be s/o's undoing | губить (Liv Bliss) |
belabour o.s for a fod and a knave | проклинать себя на чём свет стоит (Avrelius) |
Bess O'Bedlam | помешанная (Bobrovska) |
Bess O'Bedlam | безумная (Bobrovska) |
Bess O'Bedlam | сумасшедшая (Bobrovska) |
find what's o'clock | понять, что к чему (Bobrovska) |
find what's o'clock | обнаружить действительное положение вещей (Bobrovska) |
it's four o'clock | сейчас четыре часа (аналогичная формулировка употребляется при ответе на вопрос "который час?" с подставлением нужной цифры Yeldar Azanbayev) |
Jack o' Bedlam | безумный человек (прозвище неизлечимых психических больных, которых отпускали из лондонского дома умалишенных Бедлама и которым разрешали собирать милостыню Yeldar Azanbayev) |
Jack o' Bedlam | ненормальный человек (прозвище неизлечимых психических больных, которых отпускали из лондонского дома умалишенных Бедлама и которым разрешали собирать милостыню Yeldar Azanbayev) |
Jack o' Bedlam | сумасшедший человек (прозвище неизлечимых психических больных, которых отпускали из лондонского дома умалишенных Бедлама и которым разрешали собирать милостыню Yeldar Azanbayev) |
know what's o'clock | знать действительное положение вещей (Bobrovska) |
know what's o'clock | понимать, что к чему (Bobrovska) |
like billy-o | до умопомрачения ("Algae breed like billy-o." (The Economist) ART Vancouver) |
talk s.o.'s ear off | наговорить три короба (VLZ_58) |
Tom o' Bedlam | безумный человек (прозвище неизлечимых психических больных, которых отпускали из лондонского дома умалишенных Бедлама и которым разрешали собирать милостыню Yeldar Azanbayev) |
Tom o' Bedlam | ненормальный человек (прозвище неизлечимых психических больных, которых отпускали из лондонского дома умалишенных Бедлама и которым разрешали собирать милостыню Yeldar Azanbayev) |
Tom o' Bedlam | сумасшедший человек (прозвище неизлечимых психических больных, которых отпускали из лондонского дома умалишенных Бедлама и которым разрешали собирать милостыню Yeldar Azanbayev) |