DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Idiomatic containing Nase | all forms | exact matches only
GermanRussian
die Nase in die Bücher steckenгрызть гранит науки (Andrey Truhachev)
die Nase voll habenнадоесть (Andrey Truhachev)
eine goldene Nase verdienenразбогатеть (Может иметь слегка пренебрежительный оттенок, мол, человек лопатой деньги гребет без особых усилий)
eine goldene Nase verdienenсделать деньги из ничего
eins auf die Nase gebenпоставить на место (Andrey Truhachev)
seine Nase da raus haltenне совать свой нос во что-то (Wir sagen Ihnen allerdings nicht, was drin war, also halten Sie Ihre Nasen da raus, falls Sie wissen, was gut für Sie ist lunuuarguy)
seine Nase in jeden Quark steckenвезде совать свой нос (Andrey Truhachev)
seine Nase in jeden Quark steckenсовать свой нос в каждую щель (Andrey Truhachev)
seine Nase in jeden Quark steckenсовать свой нос в каждую дыру (Andrey Truhachev)
sich den Wind um die Nase wehen lassenнабираться жизненного опыта (MSMMM)
unter die Nase haltenсовать что-либо кому-либо под нос (Anna Berlin)
unter die Nase reibenставить в упрёк кому-либо (Andrey Truhachev)
jemandemetwas unter die Nase reibenткнуть носом кого-либо (Andrey Truhachev)
jemandem etwas unter die Nase reibenтыкать кого-либо носом (Andrey Truhachev)
unter die Nase reibenнедвусмысленно дать понять (Andrey Truhachev)
jemandem etwas unter die Nase reibenнапоминать кому-либо о чём-либо в нелицеприятной форме (Andrey Truhachev)