Turkish | Russian |
ak akçe kara gün için | белая монетка, да на чёрный денёк (Natalya Rovina) |
ak akçe kara gün için | белая деньга про чёрный день (Natalya Rovina) |
ak pak | чистоплотный (Natalya Rovina) |
ak pak | белоснежный (Natalya Rovina) |
ak pak | опрятный (Natalya Rovina) |
ak süt emmiş | незапятнанный (о
невинности, душевной чистоте человека Natalya Rovina) |
ak süt emmiş | безгрешный (о
невинности, душевной чистоте человека Natalya Rovina) |
ak süt emmiş | чистый (о
невинности, душевной чистоте человека Natalya Rovina) |
ak yüzle | с чистой совестью (Natalya Rovina) |
gönül rahat, yüzüm ak, aklım pak | со спокойной совестью (Natalya Rovina) |
kendini sütten çıkmış ak kaşık sanmak | считать себя святой невинностью, как та белая ложка, вынутая из молока (önemli olan sütten çıkmış ak kaşık olmak değildi çıktığın sütü ak bırakmaktı Natalya Rovina) |
sütten çıkmış ak kaşık gibi | сама невинность (как та белая ложка, вынутая из молока Natalya Rovina) |
sütten çıkmış ak kaşık gibi | святая невинность (как та белая ложка, вынутая из молока Natalya Rovina) |
sütten çıkmış ak kaşık gibi | сама непорочность (как та белая ложка, вынутая из молока Natalya Rovina) |
sütten çıkmış ak kaşık gibi | душевно чистый (Natalya Rovina) |
sütten çıkmış ak kaşık gibi | безгрешный (Natalya Rovina) |
sütten çıkmış ak kaşık gibi | невинный (Natalya Rovina) |