DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Idiomatic containing поставить | all forms | exact matches only
RussianEnglish
окончательно поставить крест наput to rest (также lay to rest (Англо-русский фразеологический словарь под ред. А.В. Кунина, М., "Русский язык", 1984 г.) : The possibility of a monster in Lake George hasn't been put to rest completely. (wpdh.com)  ART Vancouver)
поставить в безвыходное положениеsqueeze someone against the wall (Andrey Truhachev)
поставить в безвыходное положениеcorner
поставить кого-либо в безвыходное положениеhave someone coming and going (joyand)
поставить кого-либо в безвыходное положениеhold a pistol to head (If someone holds a gun to your head or puts a gun to your head, they force you to do something by threatening very bad consequences if you do not do it.: If someone holds a gun to your head or puts a gun to your head, they force you to do something by threatening very bad consequences if you do not do it. thefreedictionary.com)
поставить в винуput the blame on (someone Andrey Truhachev)
поставить в винуpin the blame for something on (someone Andrey Truhachev)
поставить в винуlay something at someone's door (Andrey Truhachev)
поставить в глупое, смешное положениеleave holding the bag ("Take your hand off me!" "Sure, just relax," Wade said. "I have a good idea, Doctor. Why don't you see a good doctor?" Somebody laughed loudly. Loring tensed like an animal all set to spring. Wade sensed it and neatly turned his back and moved away. Which left Dr. Loring holding the bag. If he went after Wade, he would look sillier than he looked now. There was nothing for him to do but leave, and he did it. (Raymond Chandler) ART Vancouver)
поставить в неловкое положениеscore points off (someone SirReal)
поставить в неловкое положениеland someone in the doghouse (Firiel)
поставить кого-либо в неловкое положениеdo a number on someone (She really did a number on her old boyfriend, making him beg her to come back and then turning him down. Val_Ships)
поставить в тяжёлое положениеput somebody the in cart (Lena Fontaine and Huckaby had put them in the cart. – Лена Фонтен и Хакеби поставили их в тяжёлое положение./ В. Локк "Клементина Уинг" Bobrovska)
поставить кого-либо в уязвимое положениеput someone over a barrel (joyand)
поставить вопросraise the issue (Ant493)
поставить всё на конthrow a sprat to catch the mackerel (kozelski)
поставить всё на конrisk all in a single bet (Sloneno4eg)
поставить к позорному столбуput someone in the pillory (enc-dic.com Andrey Truhachev)
поставить кого-либо на местоput someone in their place (Andrey Truhachev)
поставить крест наgive up for lost (ком-либо)
поставить крест наkill something stone dead (to completely destroy something or prevent it from being successful Sonora)
поставить крест наgive somebody up as beyond recall (ком-либо)
поставить крест наgive someone or something up for lost (В.И.Макаров)
поставить крест наspell the death of (feihoa)
поставить крест наgive up on (чём-либо, ком-либо: Everyone has given up on me. – Все поставили на мне крест. I has given up on me. – Я поставил на себе крест. theguardian.com Alex_Odeychuk)
поставить крест наput a decisive end to (Sadly, that was as far as they went – South Africa put a decisive end to the host nation's dreams for this particular world cup. Maria Klavdieva)
поставить крест наshut the door on (The accident shut the door on her ballet career.)
поставить крест наgive up as a bad job (В.И.Макаров)
поставить крест наput an end to (The abolition of the central and of the district libraries in 1803 put an end to a project which had met too many problems. Alexander Demidov)
поставить крест наkiss something goodbye (чем-либо)
поставить на карандашput on notice (dimock)
поставить на карту всёbet one's bottom dollar (Taras)
поставить на колениbring to one's knees (We live in strange times. A new generation of political leaders seems determined to cripple their own societies. Prime Minister Justin Trudeau, of course, comes to mind. But in Canada, he is not alone. In British Columbia, NDP Premier David Eby is preparing to bring his province to its knees. The B.C. government plans to share management of Crown land with First Nations. (nationalpost.com) ART Vancouver)
поставить на колесаcarter (т.е дать возможность реализовать Alexsword92)
поставить на конtake a flyer (VLZ_58)
поставить кого-либо на местоput in check (Kilgore)
поставить кого-либо на местоbring someone to their bearings (В.И.Макаров)
поставить кого-либо на местоtell someone where to get off (В.И.Макаров)
поставить кого-либо на местоsend someone about their business (кого-либо)
поставить кого-либо на местоput someone where they belong (Sometimes it is necessary to put people where they belong. ART Vancouver)
поставить кого-либо на местоseat in (MichaelBurov)
поставить кого-либо на местоcut down (Yeldar Azanbayev)
поставить кого-либо на местоput back
поставить кого-либо на местоput someone down
поставить кого-либо на местоdress someone down (4uzhoj)
поставить кого-либо на местоface down
поставить кого-либо на местоtake someone down a peg or two
поставить кого-либо на местоshoot down (вербально Баян)
поставить кого-либо на местоhumble (SirReal)
поставить кого-либо на местоbring down (кого-либо В.И.Макаров)
поставить кого-либо на местоrebuff
поставить кого-либо на местоput someone on their place (кого-то alenushpl)
поставить кого-либо на местоreply with testy
поставить кого-либо на местоsnap at
поставить кого-либо на местоbring someone down
поставить кого-либо на местоcall down (кого-либо)
поставить кого-либо на местоknock someone down a peg (Virgelle)
поставить кого-либо на местоtake someone down a peg (Rust71)
поставить кого-либо на местоtake down a notch or two (КГА)
поставить кого-либо на местоbring someone down a peg (Aly19)
поставить кого-либо на местоcut someone down to size (bookworm)
поставить кого-либо на местоput someone in their proper place (В.И.Макаров)
поставить кого-либо на местоbring someone to their level
поставить кого-либо на местоwipe eye
поставить кого-либо на местоmake look small
поставить кого-либо на местоput someone in their place (В.И.Макаров)
поставить на место, унизив и/или загнав в уголcut off at the knees (Quibbler)
поставить на потокstamp out on the assembly line (VLZ_58)
поставить на потокtake to the assembly line (took cloning to the assembly line VLZ_58)
поставить на ушиput in a lather (VLZ_58)
поставить с головы на ногиput everything in the proper way / perspective (VLZ_58)
поставить с ног на головуstand on its ear (VLZ_58)
поставить себя на чьё-либо местоput oneself in someone's position (В.И.Макаров)
поставить себя на чьё-либо местоput oneself in someone's shoes (В.И.Макаров)
поставить себя на чьё-либо местоput oneself in somebone's shoes (Well what would you do? Just put yourself in my shoes. – Ну что бы ты сделал? Просто поставь себя на моё место. TarasZ)
поставить себя на чьё-либо местоplace oneself in someone's position
поставить себя на чьё-либо местоplace oneself in someone's shoes
поставить себя на чьё-либо местоput oneself in one's place (I can't put myself in the place of your brother because I don't have a wife and kids. ART Vancouver)
поставить себя на чьё-либо местоtry to walk in someone's shoes (denghu)
поставить синяк под глазомblack an eye (Drozdova)
поставить точкуclose the door on (на/ в чём-либо; в контексте: But Wilson isn't ready to close the door on his career just yet. • Jim Binkley is about to close the door on his career at XYZ to accept a new role with ABC. • It was also high time to encourage the parties to close the door on the decades-long conflict between them. 4uzhoj)
поставить точкуput the lid on the matter (dagordan)
поставить ультиматумDraw a line in the sand (to create or declare an artificial boundary and imply that crossing it will cause trouble. thefreedictionary.com Pooh)
поставить финальную точкуdrive the nail to the head (Yeldar Azanbayev)
поставить фингал под глазомblack an eye (Drozdova)
поставь себя на чьё-либо местоjust put yourself in the shoes of (Just put yourselves in the shoes of that woman who watched her beloved puppy be torn to shreds by that pitbull – and think about how you would feel to have your face bitten off like that little boy had last month! ART Vancouver)