DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Quotes and aphorisms containing но | all forms | exact matches only
RussianEnglish
богатство страны состоит не только из золота и серебра, но также из её земель, домов и предметов потребления всякого родаthe wealth of a country consists, not in its gold and silver only, but in its lands, houses, and consumable goods of all different kinds (Адам Смит, "Богатство народов", книга IV, глава 1 A.Rezvov)
быть может это и неправильно, но всё так делаютmaybe it's wrong, but everyone's doing it (New York Times)
говори мягко, но держи в руках большую дубинкуspeak softly and carry a big stick (wikipedia.org, wikipedia.org 4uzhoj)
денег нет, но вы держитесь!there's no money, but you hang on in there! (politico.eu dimock)
и забыть теперь бы обо всём, но я душой с тем прошлым днёмnow I need a place to hide away, oh, I believe in yesterday (Alex_Odeychuk)
каждый – гениален. Но если вы будете судить рыбу по её способности лазать по деревьям, она всю жизнь проживёт с верой в свою глупостьEverybody is a genius. But if you judge a fish by its ability to climb a tree, it will live its whole life believing that it is stupid. (Albert Einstein Andrey Truhachev)
может быть, он и сукин сын, но это наш сукин сынhe may be a son of a bitch, but he's our son of a bitch (Ф. Рузвельт об А. Сомосе Ремедиос_П)
но ворюга мне милей, чем кровопийцаbut I'd rather choose a looter than a slayer (Бродский в переводе М. Журавель)
но стоило мне повернуться спиной, как оказалисьI turned my back and out came (Alex_Odeychuk)
но это требует времениbut that takes time (англ. цитата – из статьи в газете Washington Post Alex_Odeychuk)
нравится вам это или нет, но это произойдётwhether you like it or not, it's going to happen (Alex_Odeychuk)
Пастернака не читал, но осуждаюI haven't read Pasternak, but I condemn him (karulenk)
Платон мне друг, но истина дорожеPlato is dear to me, but dearer still is truth (или "but truth is dearer still", цитата приписывается Аристотелю oxfordreference.com Olga Okuneva)
повторяя ложь можно убедить себя в её истинности, но ложь от этого не становится истинойby repeating a lie, you can convince yourself of its truth, but you can't make true an untruth (Alex_Odeychuk)
суровый, но справедливыйstern, but fair (Alex_Odeychuk)
тишину часто неправильно истолковывают, но всегда правильно цитируютsilence is often misinterpreted but never misquoted (Anon Olga Fomicheva)
это трудно, но себя оправдываетthis is difficult, but it pays off (Alex_Odeychuk)
я запер своё сердце на замок, но ты его освободилаI locked away my heart but you just set it free (Alex_Odeychuk)
я не боюсь смерти, но не спешу умирать. Мне ещё хочется многое сделать в жизниI'm not afraid of death, but I'm in no hurry to die. I have so much I want to do first. (Stephen Hawking Alex_Odeychuk)
я не могу сейчас ясно мыслить, но могу сказатьI can't even think straight but I can tell (Alex_Odeychuk)