DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Quotes and aphorisms containing не то | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
если бы это было легко, то не происходило бы так редкоif it were easy, it wouldn't be so rare (USA Today Alex_Odeychuk)
если гора не идёт к Магомету, то Магомет идёт к гореif the mountain will not come to Mohammed, Mohammed must go to the mountain
если гора не идёт к Магомету, то Магомет идёт к гореif the mountain won't go to Mohammed, Mohammed must go to the mountain
если гора не идёт к Магомету, то Магомет идёт к гореif the mountain won't go to Muhammad, Muhammad must go to the mountain
если гора не идёт к Магомету, то Магомет идёт к гореif the mountain won't come to Muhammad, Muhammad will come to the mountain (SergeyL)
если гора не идёт к Магомету, то Магомет идёт к гореif the molehill won't come to Terrence, then Terrence will come to the molehill (antonchyk)
если гора не идёт к Магомету, то Магомет идёт к гореif the mountain will not come to Muhammad, Muhammad will come to the mountain (SergeyL)
если гора не идёт к Магомету, то Магомет идёт к гореif the mountain won't come to Mohammed, Mohammed must go to the mountain
если гора не идёт к Магомету, то Магомет идёт к гореif the mountain won't go to Mahomet, Mohamet must go to the mountain
если гора не идёт к Магомету, то Магомет идёт к гореif the mountain won't come to Muhammad, Muhammad must go to the mountain
если гора не идёт к Магомету, то Магомет идёт к гореif the mountain will not come to Mohammed, Mohammed will go to the mountain
если гора не идёт к Магомету, то Магомет идёт к гореif the Mountain won't go to Mohammed, then Mohammed must come to the Mountain (medium.com 4uzhoj)
если гора не идёт к Магомету, то Магомет идёт к гореif the mountain won't come to Muhammad must go to the mountain
если ты не занимаешься политикой, то политика займётся тобойjust because you don't take an interest in politics doesn't mean politics will not take an interest in you (Цитата приписывается нескольким политическим и общественным деятелям, в том числе и Периклу. george serebryakov)
если ты не пытаешься что-то предпринять, ты всегда будешь терпеть неудачуif you don't try you will always fail (Andrey Truhachev)
каждый из нас знает то, чего не знает другойeach of us knows something no one else knows (Alex_Odeychuk)
когда что-то пошло не по плануwhen something goes sideways (New York Times Alex_Odeychuk)
моя личная трагедия – которая не может и не должна кого бы то ни было касаться – это то, чтоmy private tragedy, which cannot, and indeed should not, be anybody's concern, is that (Alex_Odeychuk)
не делайте то, о чём будете жалетьdon't do something you'll regret (Daily Telegraph Alex_Odeychuk)
не откладывай на завтра то, что можно отложить на послезавтраdon't put off for tomorrow what you can put off for the day after tomorrow (Alex_Odeychuk)
Невозможно устать от живописи, потому что художнику нужно нарисовать не то, что он уже знал, а то, что он только что открыл. Уильям Хазлиттone is never tired of painting, because you have to set down not what you knew already, but what you have just discovered. William Hazlitt.
Плох тот солдат, который не надеется быть генераломA soldier who does not want to be a general is a bad soldier (VLZ_58)
правда, странно, что иногда ты чувствуешь то, что не долженain't it strange when your feeling things you shouldn't feel (Alex_Odeychuk)
пытаться объяснить то, о чём ничего не знаешьbe trying to explain something you don't know anything about (Alex_Odeychuk)
это именно то, чего нам сейчас не хватаетthat's precisely what we're missing right now (Alex_Odeychuk)
это не то же самое, что иthis is not the same as (Alex_Odeychuk)
это не то, на что мы рассчитывалиthis isn't what we planned on (Alex_Odeychuk)
я знаю только то, что ничего не знаюone thing only I know, and that is that I know nothing (Сократ)
я знаю только то, что ничего не знаюI know one thing: that I know nothing (Andrey Truhachev)
я сказал что-то не так, теперь сам себя корюI said something wrong, now I long for yesterday (Alex_Odeychuk)