Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Basque
Bengali
Bosnian
Bosnian cyrillic
Bulgarian
Catalan
Chinese simplified
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
German
Greek
Hausa
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Inuktitut
Irish
Italian
Japanese
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Kyrgyz
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Maltese
Maori
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Romanian
Russian
Serbian
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovak
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tatar
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
Quotes and aphorisms
containing
avec
|
all forms
|
exact matches only
French
Russian
avec
ma malchance
с моим невезением
(
Alex_Odeychuk
)
il a été aperçu visitant un jardin botanique
avec
sa sœur
он был замечен за посещением ботанического сада вместе со своей сестрой
(
Alex_Odeychuk
)
Il faut
avec
les mots de tout le monde écrire comme personne.
Используя всем известные слова, надо писать так, как никто другой.
(Colette (1873-1954), писательница.
Helene2008
)
il faut rester honnête
avec
soi-même
нужно быть честным с самим собой
(
developpez.com
Alex_Odeychuk
)
il mourut
avec
toute se raison
он умер в полном сознании
(Гобсек | Оноре де Бальзак
z484z
)
Il y a un terrible problème
avec
le cerveau. L'intelligence n'est pas nécessairement garantie à la livraison de l'organe.
С мозгом всё ужасно трудно-он не гарантирует наличие интеллекта.
(Georges Raby (род. 1934), поэт из Квебека.
Helene2008
)
tout se peut réparer
avec
le temps
всё можно восстановить со временем
(Louis de Rouvroy de Saint-Simon
Alex_Odeychuk
)
tout se peut réparer
avec
le temps
всё можно исправить со временем
(Louis de Rouvroy de Saint-Simon
Alex_Odeychuk
)
Get short URL