DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Quotes and aphorisms containing What | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a brief summary of what we're about to doкраткое описание того, что мы собираемся сделать (Alex_Odeychuk)
and so, my fellow americans: ask not what your country can do for you – ask what you can do for your countryИтак, мои дорогие соотечественники, не спрашивайте, что может сделать для вас ваша страна, спрашивайте, что вы можете сделать для вашей страны
and then what?а потом? (Alex_Odeychuk)
and what you should do about itи что с этим делать (Alex_Odeychuk)
at what point does the tail wag the dog?насколько хвост виляет собакой? (Alex_Odeychuk)
because that's what it isпотому что это он и есть (Alex_Odeychuk)
by what she has been throughчерез что она прошла (что она пережила Alex_Odeychuk)
come back to the routing aspect of what we just didвернуться к рассмотрению того аспекта маршрутизации, который только что реализовали (Alex_Odeychuk)
do the same thing as what he didпоступил бы точно так же (CNN; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
don't put off for tomorrow what you can put off for the day after tomorrowне откладывай на завтра то, что можно отложить на послезавтра (Alex_Odeychuk)
fight for what is mineбороться за то, что считаю своим (Alex_Odeychuk)
from what I've readиз прочитанного вытекает, что (Alex_Odeychuk)
from what I've readиз того, что я прочитал (Alex_Odeychuk)
get what they justly deserveполучить то, что справедливо заслуживают (Alex_Odeychuk)
he knew what he signed up forон знал, что подписывает (CNN Alex_Odeychuk)
he said what we were all thinkingон вслух сказал то, о чем мы все думаем (CNN Alex_Odeychuk)
I can't find the words to say what I meanне могу подобрать нужных слов, чтобы выразить свои мысли (Alex_Odeychuk)
I don't know what would have happenedне знаю, что бы произошло (англ. словосочетание заимствовано из статьи в газете USA Today Alex_Odeychuk)
I wonder what they will do nextинтересно, что они будут дальше делать (Alex_Odeychuk)
in comparison to whatпо сравнению с тем, что (Alex_Odeychuk)
in what follows isнижеизложенное является (Alex_Odeychuk)
in what follows isнижеизложенное представляет собой (Alex_Odeychuk)
in what follows isвсё нижеизложенное представляет собой (Alex_Odeychuk)
is that what you believe?вы так это понимаете? (Alex_Odeychuk)
is what definesявляется источником (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
is what definesявляется характеристикой (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
is what definesявляется тем, что определяет (Alex_Odeychuk)
I've always gotten what I wantя всегда получал то, что хочу (англ. словосочетание заимствовано из статьи в газете New York Times Alex_Odeychuk)
let us know what you thinkсообщить нам своё мнение (Alex_Odeychuk)
Life is what happensжизнь-это череда событий (на фоне которых готовятся новые планы; while you are busy making other plans; quote by John lennon Val_Ships)
Life is what happensжизнь-это череда событий (на фоне которых готовятся новые планы (while you are busy making other plans; quote by John lennon Val_Ships)
one is never tired of painting, because you have to set down not what you knew already, but what you have just discovered. William Hazlitt.Невозможно устать от живописи, потому что художнику нужно нарисовать не то, что он уже знал, а то, что он только что открыл. Уильям Хазлитт
one will reap what he'll sowкаждый пожнёт то, что посеет (Alex_Odeychuk)
only what's strictly necessary toтолько то, что строго необходимо для (Alex_Odeychuk)
regardless of what we doнезависимо от того, что мы делаем (Alex_Odeychuk)
show me what your inside aboutпокажи мне себя настоящего (Alex_Odeychuk)
so what's for me?как же я? (Alex_Odeychuk)
somehow I know what you're aboutя уже вижу, что ты за человек (Alex_Odeychuk)
tell me what company you keep and I will tell you what you areскажи мне, кто твой друг, и я скажу тебе, кто ты (Olga Fomicheva)
tell me with whom thou goest, and I'll tell thee what thou doestскажи мне, кто твой друг, и я скажу тебе, кто ты
tell us what to believeговорить нам во что верить (Alex_Odeychuk)
that's precisely what we're missing right nowэто именно то, чего нам сейчас не хватает (Alex_Odeychuk)
that's whatэто то, что (Alex_Odeychuk)
that's what I needвот, что мне нужно (Alex_Odeychuk)
that's what I want and what I needэто то, чего я хочу и что мне нужно (Alex_Odeychuk)
that's what I want or none at allлибо все по-настоящему, либо ничего (Alex_Odeychuk)
that's what I want or none at allэто или совсем ничего (Alex_Odeychuk)
that's what you doвот что ты делаешь (Alex_Odeychuk)
the boss will come and tell us what to doвот приедет барин-барин нас рассудит (Used ironically to mean something is bound to turn up; someone might do it for us. It is a quotation from the poem "Забытая деревня" (The Forgotten Village) by Н.А. Некрасов, a Russian poet.)
the superior man understands what is right, the inferior man understands what will sell.Благородный человек знает только долг, низкий человек знает только выгоду (Конфуций)
There are a lot of killers. What, you think our country's so innocent?"Есть много убийц ... . вы что, думаете, наша страна такая уж невинная?" (When an interviewer on Fox News put it to Mr Trump this week that Mr Putin is "a killer", he retorted: "There are a lot of killers. What, you think our country's so innocent?" – Economist.17)
There are a lot of killers. What, you think our country's so innocent?"Есть много убийц ... . вы что, думаете, наша страна такая уж невинная?"
there is nothing new except what has been forgotteвсё новое-это хорошо забытое старое (Дословный перевод французской фразы "Il n'y a de nouveau que ce qui est oublié". academic.ru)
there is nothing new except what has been forgottenвсё новое-это хорошо забытое старое (Дословный перевод французской фразы "Il n'y a de nouveau que ce qui est oublié". academic.ru)
they know exactly what they are doingони точно знают, что делают (англ. цитата взята из новостного сообщения CNN Alex_Odeychuk)
think about what you're sayingвдуматься в то, что говорите (Alex_Odeychuk)
this isn't what I rememberвсё не так, как я это помню (Alex_Odeychuk)
this isn't what we planned onэто не то, на что мы рассчитывали (Alex_Odeychuk)
this looks to me like what I ought to be doingкак по мне, это, похоже, то, что я должен делать (Alex_Odeychuk)
we honestly don't know what's happenedчестно, мы не знаем, что произошло (CTV News, Канада Alex_Odeychuk)
we know what you are doingмы знаем, чем вы занимаетесь (Alex_Odeychuk)
we know what you are doing and you will not succeedмы знаем, чем вы занимаетесь, и вы в этом не преуспеете (Alex_Odeychuk)
we never know what consequence the things we say might bring aboutнам не дано предугадать, как слово наше отзовётся (Ремедиос_П)
what are ..., anyway?что такое ...? (Alex_Odeychuk)
what do you understand by the term love?как ты понимаешь любовь? (Alex_Odeychuk)
what does not kill you makes you strongerчто нас не убивает, делает нас сильнее (By Nietzsche / Ф. Ницше, пер. с нем. thejns.org Phyloneer)
what doesn't kill you makes you strongerвсё, что нас не убивает, делает нас сильнее (CNN)
what doesn't kill you makes you stronger. There is a futureвсё, что нас не убивает, делает нас сильнее. У нас есть будущее (CNN)
what else to expectчто ещё ждать (от него, неё, них Alex_Odeychuk)
what in the world is ...?что это за ...? (Alex_Odeychuk)
what is a friend? A single soul dwelling in two bodiesдруг-это одна душа, живущая в двух телах (Аристотель, древнегреческий философ)
what is absolutely clear isабсолютно ясно, что (Washington Post; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
what is ..., anyway?что такое ...? (Alex_Odeychuk)
what is going in the mind ofчто происходит в уме (Alex_Odeychuk)
what is right and what is practicable are two different thingsПравильно и осуществимо-это две разные вещи (Бьюкенен, Джеймс)
what is the evidence?какие существуют тому доказательства? (Alex_Odeychuk)
what is the evidence for this?какие существуют доказательства в пользу этого утверждения? (Alex_Odeychuk)
what is this going to lead toк чему это приведёт (MIT Technology Review Alex_Odeychuk)
what is this world coming to?Куда катится мир? (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
what it's like to be freeкаково это-быть свободным (Alex_Odeychuk)
what makes you cool, bro?в чём твоя сила, брат? (Alex_Odeychuk)
what need will we have for a world if there was no Russia?Зачем нам такой мир, если в нём не будет России –ВВП
what's for me?как же я? (Alex_Odeychuk)
what's going on, what are you playing at?в чём же дело, что ты не имела? (Alex_Odeychuk)
what's really changed?что от этого поменялось в принципе? (Alex_Odeychuk)
what she is being forced to endureчерез что она вынуждена проходить (что она вынуждена пережить; CNN Alex_Odeychuk)
what she is being forced to endureкакому обращению она вынуждена подвергаться (CNN Alex_Odeychuk)
what to believeво что верить (Alex_Odeychuk)
what to youчто для вас (Alex_Odeychuk)
what we did here was nothing specialв том, что сделано, нет ничего особенного (Alex_Odeychuk)
what you resist persistsто, чему противишься – остаётся (Carl Jung Taras)
what you resist persistsто, чему сопротивляешься – остаётся (Carl Jung Taras)
what you resist persistsчему противишься – остаётся (Carl Jung Taras)
Whew: What a job! You need a truck to help a Hippo when he's stuck!Ох, нелёгкая это работа – из болота тащить бегемота! (Чуковский в переводе William Jay Smith Ремедиос_П)
who knows what the future holdsкто знает, как всё сложится в будущем (Alex_Odeychuk)
who knows what the future holdsкто знает, что будущее нам готовит (Alex_Odeychuk)
who knows what the future holdsкто знает, что будущее нам покажет (Alex_Odeychuk)
who knows what the future holdsкто знает, что принесёт с собой будущее (Alex_Odeychuk)
who knows what the future holdsкто знает, как всё будет в будущем (Alex_Odeychuk)
you don't want to face what's wrong or rightты не хочешь разбираться в том, что верно, а что – нет (Alex_Odeychuk)
you just set there and ask yourself what can this mean?просто сидишь и думаешь, что бы это значило? (Alex_Odeychuk)
you're responsible for what you have tamedмы в ответе за тех, кого приручили (Цитата из А. Сент-Экзюпери: You are responsible, forever, for what you have tamed. You are responsible for your rose. Вариант перевода: We are responsible for those we have tamed. Рина Грант)
you're what I had pictured you to beты именно такая, какой я тебя представлял (Alex_Odeychuk)