Russian | English |
Афина, опирающаяся на копье | Mourning Athena (античный рельеф с Акрополя Tion) |
бросить каждую минуту своего земного пребывания на алтарь Музыки | devote the every moment of his her carnal abidance to the altar of Music (Konstantin 1966) |
бумага на картоне | paper mounted on cardboard (В. Бузаков) |
Бурлаки на Волге | Barge Haulers on the Volga (картина Ильи Репина grafleonov) |
Вариации на тему рококо | Variations on rococo (Konstantin 1966) |
выезжать на натуру | go out sketching |
Духоборы на молитве | Doukhobors chanting their Psalms (Рисунок В.В. Верещагина, который был выставлен на Салоне в Париже в 1866 году. Английский вариант названия приводится по "Энциклопедия Британника" wikisource.org Alexander Oshis) |
живопись на руках | hand art (направление в боди-арте theawesomer.com bojana) |
заявка кинокомпании на патент имени | application of film company for the name patent (Konstantin 1966) |
иметь неизъяснимую тягу на родину | have an inexplicable bent homeward (Konstantin 1966) |
ковер, сотканный на ручном ткацком станке | hand-woven carpet (New York Times Alex_Odeychuk) |
концертное пение, пение на концерте | concert singing (В. Бузаков) |
концерты на открытой площадке, вне помещений, на стадионе | outdoor concert (shadrov) |
масло на доске | oil on board (о картине belk_a) |
на выставке демонстрируются изображения кого-либо в негативном ключе | the exhibition is portraying negative pictures of (someone); BBC News Alex_Odeychuk) |
на выставке демонстрируются изображения кого-либо в негативном ключе | the exhibition is portraying negative pictures of (someone) |
на картине, как живой | lifelike painting (known for his ability to create lifelike paintings ART Vancouver) |
на корню уничтожить творческие способности | kill creativity (Alex_Odeychuk) |
на фоне | set against a background (a delicate foliage pattern set against a rich dark burgundy background ART Vancouver) |
на фоне | set against (A 14th c. castle with all the small craft in the foreground, set against a beautiful Dorset scene. ART Vancouver) |
надписи и рисунки часто непристойные на домах | graffito |
надписи и рисунки часто непристойные на домах | sgraffito |
настенное панно на холсте | canvas wall art (Technical) |
находиться на реконструкции | be in the midst of reconstruction (Alex_Odeychuk) |
не оглядываться на издателей или дирекцию театров | without a backward glance to the editors or direction of theaters (Konstantin 1966) |
оказать значительное влияние на жизнь | exercise the significant power into life (Konstantin 1966) |
опираться на традиции | draw on old traditions (ART Vancouver) |
опускаться на долгое время | be descended for the longest time (Konstantin 1966) |
основанный на смешении двух красок | tertiary (о третьей краске ssn) |
переносить размеры с макета на камень | point (просверливая отверстия требуемой глубины) |
положить на музыку | musicalize (стихи Тишина) |
предопределить на столетия | predetermine for the centuries (Konstantin 1966) |
привить любовь к занятиям на фортепиано | promote a love for studies with the pianoforte (Konstantin 1966) |
принести моду на | bring the manner for (Konstantin 1966) |
произведение искусства, выполненное по схеме и с установкой на прибыль | hackwork (Игорь Primo) |
прут мозаичного стекла, составленный из цветного и белого стеклянных прутов, скрученных вместе по спирали, которые создают один прут, похожий на леденец. | Twisties (Latticino, или Twisties – букв. с ит. "небольшие молочные стеклянные берега" Franka_LV) |
прут мозаичного стекла, составленный из цветного и белого стеклянных прутов, скрученных вместе по спирали, которые создают один прут, похожий на леденец. | Latticino (Latticino, или Twisties – букв. с ит. "небольшие молочные стеклянные берега" Franka_LV) |
"Путь на восток" | Way Down East (1920, фильм Дейвида Гриффита) |
рисунок, вырезанный на золоте или серебре и заполненный чернью | niello work (<от А.А.Азарова> MichaelBurov) |
рисунок, вырезанный на золоте или серебре и заполненный чернью | niello (<от А.А.Азарова> MichaelBurov) |
сегодня на сцене | now playing (Viacheslav Volkov) |
сегодня на экране | now playing (Viacheslav Volkov) |
"Скрипач на крыше" | Fiddler on the Roof (1970, фильм Нормана Джуисона) |
сохранить на всю жизнь | retain for the entire life (Konstantin 1966) |
судебные слушания по делу о праве на название | court hearings in the case of entitlement for the name (Konstantin 1966) |
узнать на улице | recognize anybody at the street (Konstantin 1966) |
фрески на потолке | ceiling murals (Alex_Odeychuk) |
холст на доске, масло | oil on canvas laid on board (о картине belk_a) |
штриховая гравюра на металле | intaglio print (denghu) |