Portuguese | Greek |
Associação Europeia para a Promoção da Poesia | Ευρωπαϊκή ΄Ενωση για την προαγωγή της ποίησης |
Campanha Europeia de Sensibilização para o Livro e a Leitura | ευρωπαϊκή εκστρατεία ευαισθητοποίησης υπέρ του βιβλίου και της ανάγνωσης |
Comissão para a Restauração e a Conservação da Acrópole | Επιτροπή Συντήρησης Μνημείων Ακρόπολης |
Convenção de Roma para a proteção de artistas, intérpretes ou executantes, de produtores de fonogramas e dos organismos de radiodifusão | διεθνής σύμβαση της Ρώμης για τα δικαιώματα των καλλιτεχνών, ερμηνευτών ή εκτελεστών, των παραγωγών φωνογραφημάτων και των οργανισμών ραδιοφωνίας |
Convenção de Roma para a proteção de artistas, intérpretes ou executantes, de produtores de fonogramas e dos organismos de radiodifusão | Σύμβαση της Ρώμης για την προστασία των καλλιτεχνών ερμηνευτών, των παραγωγών φωνογραφημάτων και των οργανισμών ραδιοφωνίας και τηλεόρασης |
Convenção internacional de Roma para a proteção dos artistas intérpretes e executantes, dos produtores de fonogramas e dos organismos de radiodifusão | διεθνής σύμβαση της Ρώμης για τα δικαιώματα των καλλιτεχνών, ερμηνευτών ή εκτελεστών, των παραγωγών φωνογραφημάτων και των οργανισμών ραδιοφωνίας |
Convenção internacional de Roma para a proteção dos artistas intérpretes e executantes, dos produtores de fonogramas e dos organismos de radiodifusão | Σύμβαση της Ρώμης για την προστασία των καλλιτεχνών ερμηνευτών, των παραγωγών φωνογραφημάτων και των οργανισμών ραδιοφωνίας και τηλεόρασης |
Convenção internacional para a proteção de artistas, intérpretes ou executantes, de produtores de fonogramas e dos organismos de radiodifusão | διεθνής σύμβαση για την προστασία των εκτελεστών παραγωγών φωνογραφικών δίσκων και ραδιοτηλεοπτικών οργανισμών |
Convenção Internacional para a Proteção dos Artistas, Intérpretes ou Executantes, dos Produtores de Fonogramas e dos Organismos de Radiodifusão | διεθνής σύμβαση για την προστασία των εκτελεστών παραγωγών φωνογραφικών δίσκων και ραδιοτηλεοπτικών οργανισμών |
Fundação para a Cooperação Cultural ACP-CEE | 'Ιδρυμα για την Πολιτιστική Συνεργασία ΑΚΕ-ΕΟΚ |
Fundação para a promoção da arte | ίδρυμα για την προώθηση της τέχνης |
fundo de promoção para a produção de programas de rádio e de televisão | ταμείο προώθησης παραγωγής πολιτιστικών ραδιοτηλεοπτικών προγραμμάτων |
Fundo Europeu de Garantia para promover a promoção cinematográfica e televisiva | Ευρωπαϊκό Ταμείο εγγυήσεων για την ενθάρρυνση της κινηματογραφικής και τηλεοπτικής παραγωγής |
monumento ou local em evidência | χώρος εξαιρετικής σημασίας |
plano de ação a favor da interconexão entre bibliotecas | πρόγραμμα δράσης για τη διασύνδεση των βιβλιοθηκών |
Programa de apoio às atividades artísticas e culturais a nível europeu | πρόγραμμα υποστήριξης των καλλιτεχνικών και πολιτιστικών δραστηριοτήτων ευρωπαϊκής διάστασης |
Programa de apoio às atividades artísticas e culturais a nível europeu | πρόγραμμα στήριξης των καλλιτεχνικών και πολιτιστικών δραστηριοτήτων με ευρωπαϊκή διάσταση |
programa de ação destinado a promover o conhecimento e a divulgação da criação artística literária europeia, nomeadamente através da tradução | πρόγραμμα δράσης σκοπός του οποίου είναι να προωθήσει τη γνώση και τη διάδοση της ευρωπαϊκής λογοτεχνικής δημιουργίας,ιδίως μέσω της μετάφρασης |
programa de ação destinado a promover o conhecimento e a divulgação da criação artística literária europeia, nomeadamente através da tradução | Πρόγραμμα Στήριξης στον Τομέα του Βιβλίου και της Ανάγνωσης |
projetos de conservação em cidades e vilas destinados a reabilitar, segundo uma perspetiva integrada, o monumento em causa e os respetivos espaços envolventes face ao espaço público em que se inserem | σχέδια διατήρησης στις πόλεις και τα χωριά που στοχεύουν στην αποκατάσταση και επανένταξη, σύμφωνα με μια ολοκληρωμένη προσέγγιση, του μνημείου και του γύρω χώρου του στον περιβάλλοντα ευρύτερο δημόσιο χώρο |