DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms for subject International trade containing 或" | all forms
ChineseEnglish
一揽子其他装运单位package or other shipping unit
"一揽子单位"标准"package or unit" standard (for determining carrier liability)
一揽子购买分项购买package purchase or unpackaged purchase
一部分全部舱位part or whole of space
不准否认提出抗辩的制裁under penalty of estoppel
不履行分批交货分期付款的义务breach as to an installment delivery or payment
不履行承兑付款义务default of acceptance or of payment
临时股份股票分割temporary share of stock fraction
为吸引顾客的廉价品特价品loss leader
约于...on or about...
交易所显示牌价的银幕荧光屏teleregister
人命丧失人身伤害的责任liability for loss of life or personal injury
从事非法交易的证券交易所商品交易所经纪人bucketeer
以买方检验接受为准的报价offer subject to buyer's inspection or approval
以买方检验接受为条件subject to buyer’s inspection or approval
任意性强制性适用optional or mandatory application
估算预定价格cost out
体积重量总损耗wastage in bulk or weight
作成拒付拒绝承兑证书的期限time limit for notice of dishonor
作成拒付证书拒绝承兑证书的期限time for protest
依法扣留扣押arrest or seizure under legal process
便宜的老式的小轿车tin lizzie
保证其他担保bail or other security
信用机构中间人制度agency or middleman system
信用调查局征信所credit information house or mercantile agency
债权得到承认履行obtain satisfaction or recognition of a claim
全部购买出售否则即取消的指示fill-or-kill order
公证人作成汇票拒绝承兑拒绝付款的证书noting a protest
关于统一有关海上救助飞机以飞机救助的若干规则的公约Convention for the Unification of Certain Rules relating to Assistance and Salvage of Aircraft or by Aircraft at Sea (1938. 9. 29)
关于讼事事项的原告被告的陈述statement of claim or defense relating to the substance of the dispute
其他当事人不能主张权利提出抗辩的票据instrument free from claims and defenses of other parties
再用于改用于指经费redeploy
减失不减失条款loss or not lost clause
凭商标牌记出售sale by trade mark or brand
凭牌号商标的买卖sales by brand or trade mark
凭规格等级标准的买卖sales by specification, grade or standard
切勿接近饲料食品keep away from feed or food products
切勿靠近蒸汽管其它热源装载或堆存do not load or store near steam pipes or other source of heat
判决仲裁裁决的强制执行enforcement
利益让步的交换trade-off
制成拒付拒绝承兑证书draw up a protest
加价减价条款up or down a iteration of price clause
十六十八加仑的木桶kilderkin
升水贴水日contango or making-up day
即时注销定货单immediate or cancel order
原定偿还期延长的偿还期original or extended maturity
参加拒付拒绝承兑汇票的付款payment for honor supra protest
只按货物重量体积计算的运费freight all kinds
可转让不可转让negotiable or non-negotiable
合同规定的一揽子各单位package or units covered by the contract
回购互购counterpurchase or parallel deals
因损害违犯契约而提出补偿物tender of amend
因货币贬值升值而进行的某些货币换算调整certain translation adjustments as a result of currency depreciations and appreciations
固有瑕疵性质inherent vice or nature
固有瑕疵特性inherent vice or nature
国籍,居住祖裔血统nationality, residence, or descent
外包装大包装over wrapping or master package
外汇汇出汇入foreign exchange transfers
数量少条件more or less term
利益的夹失损失nullification or impairment
就货物灭失损坏提起的诉讼action in respect of loss or damage to goods
履行解除汇票上的义务discharge of liability on a bill of exchange
履行和/促成履行performs and/or procures the performance
帮助推销的东西dealer aids
引进成套工厂设备生产线用实物支付属抵偿贸易的一种supply of complete plants or production line with payment in resultant products
当场现场loco
成本市价"cost or market"
其指定人order
取或付协议take-or-pay agreement
有交易事项contingent transaction
有准备reserve for contingencies
有准备contingent reserve
有利润contingent profit
有基金contingent fund
有年金contingent annuity
有折旧contingent depreciation
有费用contingent expenses
有费用contingent charge
有进口税contingent import duty
然律law of possibility
然系数coefficient of contingency
扣留船只货物detention of vessel or cargo
执行董事理事Executive Directors
承运人签发的损失损坏证书certificate of loss or damage delivered by carrier
票据拒付拒绝承兑的声明statement of dishonor
拒付拒绝承兑通知notice of dishonor
拒绝付款拒绝承兑证书protest
指同一产品按不同牌号包装和/或按不同销售途径分别订价split pricing
指定仲裁员的人机构1966年联合国欧洲经济委员会仲裁程序规则appointing authority under the 1966 EEC Arbitration Rules
按价廉价买进at or better
按价高价卖出at or better
按公文证件ex facie
按地区、国家区域划分的世界贸易world trade by region, country or area
按重量体积计收weight or measurement (W/M)
按重量容积计with per ton
损坏交付延误loss damage or delay of goods
损失损坏证明书certificate of loss or damage
损失毁伤loss or damage
损失费用loss, damage or expense
接受拒收acceptance or rejection
接受全部部分数量的选择权option of accepting all or part of the quantity
推定拒付拒绝承兑汇票constructive dishonor
提前推迟结汇leads and lags
提单保险单的背面Back
提单上加盖加批的条嶽superimposed clauses in bill of lading
提单上加盖添上的加批条款superimposed conditions (in bill of lading)
提单上加盖添上的批注条款superimposed clause
撤销部分全部索赔abatement
收货人某指定人consignee or order
放弃作成拒付拒绝承兑汇票证书的要求waive protest
整个经济部门的调整政策economywide or sectoral adjustment policies
无人能提出权利主张异议的汇票bill free from claims or defenses
暂保单开口保单closed or open cover note
最低票价运价率lowest fare of rate
有形灭失损坏physical loss or damage
检验察看inspection or examination
欧洲共同市场之官员代表Eurocrat
每吨运费按重量体积计算W/M per ton
比例附加比例运价add-on
毫无兴致的股票经纪人客户scud
汇出汇款兑换记录record of outward remittance or conversion
汇出汇款折换申请书application of outward remittance or conversion
汇出汇款折换记录record of outward remittance or conversion
汇票已作成拒付拒绝承兑证书supra protest
法定的法院判决指定的担保legal or judicial security
清理人所掌握的债券股票liquidation holdings
溢额短缺over-and-short
滞销货过时货unsaleable or obsolete stock
灭失损害通知notice of loss or damage
特定的个人团体a particular person or group
特殊项目批量识别鉴定identification of specific Item or lot method
独家开设的分号子公司wholly-owned subsidiary
用无线电电视作商品广吿的人sponsor
由卖方代为租船、订舱投保的启运地船上交货价free on board clause providing for additional duties for the sellers
直航目的港暂予负责direct (direct or held covered)
短期中期偿还的贷款short or medium repayment period
破产的然率probability of ruin
票据证券上的记载事项statements in the instrument
等于1. 5公斤3. 3069Mna
等值曲线等成本线isocost curve
精明的交易策划.,推动及经营wheeler-dealer
经纪人用顾客证券货品登记簿long account
统一单一赔偿金额制度uniform or single amount system
统一船舶碰撞其他航行事故中刑事管辖权方面若干规定的国际公约International Convention for the Unification of Certain Rules relating to Penal Jurisdiction in Matter of Collision or Other Incidents of Navigation
联号分支机构的权益affiliated interest
股票债券issues
股票经纪人公司抢先抛售股票而不顾客户损失front-running
自制外购决策make or buy decision
船长船副的资格证书ticket
United Kingdom or continent英国欧洲大陆Kin/con
行为不行为act or omission
被排装被退关之货物shut outs
装载和储存时切勿靠近蒸汽管其他热源this package must not be loaded or stowed near steam pipes or other sources of heat
认可的暂予负责的船舶approved, approved or held covered
记名提示提单bill of lading to a named person or order
说明书小书leaflet
请求承认执行仲裁裁决seek recognition or enforcement of an award
财政经济状况pecuniary condition
财政金融措施fiscal or monetary action
货物内容、品名重量声明书declaration of contents, description or weight
货物灭失损失所产生的索赔诉权claim based on physical loss damage
货物的灭失、损坏交付延误loss, damage or delay of goods
货车卡车贩运批发商wagon or truck wholesaler
购买一人多人的入伙权purchase of one or more old partners
购货回扣折让purchase rebates and allowances
贷款实际上发生可能发生不履行债务的情况actual or threatened default on loans
贸易限制贸易反常作用trade restrictive or trade-distorting effect
贸易限制贸易反常作用trade-restrictive or trade-distorting effect
资产费用之结余debit
赔偿还债备忘录memorandum of satisfaction
运费每吨按重量容积计算由船方决定ship's option W/M per ton
运费每吨按重量容积计算由船方决定weight of measurement per ton
通常常设的法院法官judges of ordinary law
遗漏错误omissions or errors
部门性部门间的经济研究sectoral or intersectoral economic studies
配额市场管制市场allocation market or controlled market
采取某种维持商品证券价格的措施如大量抛售或购进jack up
W/M重量体积weight or measurement
重量体积weight or measurement
重量体积单W/m list
重量吨尺码吨weight or measurement
销售购货合同sales or purchase contract
错误遗漏除外errors and omissions excepted
随机的意外的或不规则的波动random or accidental or irregular fluctuation
集体综合储备单位collective reserve unit
集合商品商品包composite bundles or bales of goods
集装箱集散港feeder port
集装箱的灭失损坏loss of or damage to container
在驻在国发给的领事商务专员认可证者exequatur
默示的推定的合同implied contract
默示的推定的条款implied tenns