Spanish | French |
acceso a los mercados para los productos no agrícolas | accès aux marchés pour les produits non agricoles |
Acuerdo adicional al Protocolo de Ginebra 1967, adjunto al Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio, relativo principalmente a los productos químicos | Accord concernant principalement les produits chimiques, additionnel au Protocole de Genève 1967 |
Acuerdo relativo a la aplicación del artículo VI del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio de 1994 | Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 |
Acuerdo relativo a la aplicación del artículo VI del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio de 1994 | Accord antidumping |
Acuerdo relativo a la aplicación del artículo VII del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio | Accord relatif à la mise en oeuvre de l'article VII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce |
Acuerdo relativo a la aplicación del artículo VII del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio | Code sur l'évaluation en douane |
Acuerdo relativo a la aplicación del artículo VII del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio de 1994 | Accord sur la mise en oeuvre de l'article VII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 |
Acuerdo relativo a la interpretación y aplicación de los artículos VI, XVI y XXIII del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio | Code sur les subventions et les droits compensateurs |
Acuerdo relativo a la interpretación y aplicación de los artículos VI, XVI y XXIII del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio | Accord relatif à l'interprétation et à l'application des articles VI, XVI et XXIII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce |
Acuerdo relativo a la interpretación y aplicación de los artículos VI, XVI y XXIII del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio | Accord relatif aux subventions et aux mesures compensatoires |
apoyado/a por pruebas | preuves à l'appui |
Arreglo relativo a determinados productos lácteos | Arrangement concernant certains produits laitiers |
Comité del Protocolo relativo a Determinados Tipos de Leche en Polvo | Comité du Protocole concernant certaines poudres de lait |
Comité del Protocolo relativo a las Materias Grasas Lácteas | Comité du Protocole concernant les matières grasses laitières |
concesiones sobre acceso a los mercados | concessions en matière d'accès aux marchés |
Decisión Ministerial relativa a los procedimientos de notificación | Décision sur les procédures de notification |
Entendimiento relativo a las notificaciones, las consultas, la solución de diferencias y la vigilancia | Mémorandum d'accord concernant les notifications, les consultations, le règlement des différends et la surveillance |
exención o remisión de impuestos | exonération ou remise d'impôts |
limitaciones al número total de operaciones de servicios o a la cuantía total de la producción de servicios, expresadas en unidades numéricas designadas, en forma de contingentes o mediante la exigencia de una prueba de necesidades económicas | limitations concernant le nombre total d'opérations de services ou la quantité totale de services produits, exprimées en unités numériques déterminées, sous forme de contingents ou de l'exigence d'un examen des besoins économiques |
lista ilustrativa de subvenciones a la exportación | Liste exemplative de subventions à l'exportation |
lista relativa al acceso a los mercados | liste d'accès aux marchés |
Medida Global de la Ayuda no referida a productos específicos | MGS autre que par produit |
MGA no referida a productos específicos | MGS autre que par produit |
productos destinados a ser utilizados inmediata o finalmente por los poderes públicos | produit destiné à être immédiatement ou finalement consommé par les pouvoirs publics |
Protocolo relativo a Determinados Quesos | Protocole concernant certains fromages |
Protocolo relativo a Determinados Tipos de Leche en Polvo | Protocole concernant certaines poudres de lait |
prácticas que pueden inducir a error | pratiques de nature à induire en erreur |
retención a cuenta | paiement anticipé |
retención a cuenta | règlement anticipé |
retención a cuenta | paiement anticipatif |
subvenciones a los insumos agrícolas | subvention aux intrants agricoles |
trabajador destinado temporalmente a otro establecimiento de la misma empresa | personnes détachées au sein de leur entreprise |
trabajador destinado temporalmente a otro establecimiento de la misma empresa | personne faisant l'objet d'un détachement intragroupe |
zona exenta de plagas o de enfermedades | zone exempte de parasites ou de maladies |