French | Spanish |
accord provisoire conclu en vue de l'établissement d'une union douanière ou d'une zone de libre-échange | acuerdo provisional tendiente al establecimiento de una unión aduanera o de una zona de libre comercio |
Accord relatif aux procédures en matière de licences d'importation | Código sobre licencias de importación |
Accord relatif aux procédures en matière de licences d'importation | Acuerdo sobre procedimientos para el trámite de licencias de importación |
Accord sur les procédures de licences d'importation | Acuerdo sobre procedimientos para el trámite de licencias de importación |
Agence de coopération et d'information pour le commerce international | Agencia de Cooperación y de Información para el Comercio Internacional |
application successive des méthodes d'évaluation | aplicación sucesiva de los métodos de valoración |
arrangements concernant les procédures de notification, d'examen, de consultation et de règlement des différends | disposiciones de procedimiento en materia de notificación, examen, consultas y solución de diferencias |
cession d'avoirs d'entreprise en administration judiciaire | enajenación de activos de empresa bajo administración judicial |
Code sur les licences d'importation | Acuerdo sobre procedimientos para el trámite de licencias de importación |
Code sur les licences d'importation | Código sobre licencias de importación |
concessions en matière d'accès aux marchés | concesiones sobre acceso a los mercados |
Conseil d'administration du Fonds commun pour les produits de base | Junta Ejecutiva del Fondo Común para los Productos Básicos |
consolidation primitive d'une position tarifaire | primera consolidación de una partida arancelaria |
contrat d'exclusivité | contrato exclusivo |
décision administrative d'application générale | disposición administrativa de aplicación general |
Décision sur le mémorandum d'accord proposé concernant un système d'information sur les normes OMC-ISO | Decisión relativa al proyecto de Entendimiento sobre un sistema de información OMC-ISO sobre normas |
Déclaration commune concernant les règles d'origine préférentielles | Declaración Común acerca de las Normas de Origen Preferenciales |
entreprise commerciale d'Etat | empresa de comercio de Estado |
exonération ou remise d'impôts | exención o remisión de impuestos |
exploitation d'un brevet | explotación de una patente |
exploitation d'un brevet | explotación de patentes |
formalités de licences d'importation | regímenes de licencias de importación |
garantie sous la forme d'un dépôt en espèces ou d'un cautionnement | garantía mediante depósito en efectivo o fianza |
Groupe d'étude international du jute | Grupo Internacional de Estudios sobre el Yute |
Groupe d'étude international du plomb et du zinc | Grupo Internacional de Estudio sobre el Plomo y el Zinc |
Groupe de travail des mesures d'aménagement de structure | Grupo de trabajo sobre medidas de reajuste |
Groupe international d'études du caoutchouc | Grupo Internacional de Estudios sobre el Caucho |
huile d'olive lampante | aceite de oliva lampante |
huile d'olive vierge fine | aceite de oliva virgen fino |
huile d'olive vierge fine | aceite de oliva virgen |
lancement d'engins spatiaux et transport effectué par ces engins | lanzamiento y transporte espacial |
licence d'importation non-automatique | régimen de licencias no automáticas de importación |
lieu d'importation | lugar de importación |
limitations concernant le nombre total d'opérations de services ou la quantité totale de services produits, exprimées en unités numériques déterminées, sous forme de contingents ou de l'exigence d'un examen des besoins économiques | limitaciones al número total de operaciones de servicios o a la cuantía total de la producción de servicios, expresadas en unidades numéricas designadas, en forma de contingentes o mediante la exigencia de una prueba de necesidades económicas |
liste d'accès aux marchés | lista relativa al acceso a los mercados |
liste de concessions et d'engagements | Lista de Concesiones y Compromisos |
lois, procédures et pratiques en matière d'évaluation | leyes, procedimientos y prácticas en materia de valoración |
marquage d'origine | marcado del origen |
marquage d'origine | marca de origen |
Mémorandum d'accord concernant les notifications, les consultations, le règlement des différends et la surveillance | Entendimiento relativo a las notificaciones, las consultas, la solución de diferencias y la vigilancia |
niveaux d'engagement consolidés annuels et finals | niveles de compromiso anuales y finales consolidados |
note d'information générale | documento general de base |
oeuvre protégée par le droit d'auteur | obra amparada por el derecho de autor |
Organe d'appel | Órgano Permanente de Apelación |
Organe d'appel permanent | Órgano Permanente de Apelación |
organisation intergouvernementale d'intégration économique régionale | organización intergubernamental de integración económica regional |
personne faisant l'objet d'un détachement intragroupe | trabajador destinado temporalmente a otro establecimiento de la misma empresa |
personne faisant l'objet d'un détachement intragroupe | persona trasladada dentro de una misma empresa |
piratage portant atteinte à un droit d'auteur | piratería lesiva del derecho de autor |
piratage portant atteinte à un droit d'auteur | piratería |
point d'information | servicio de información |
prix d'adjudication | precio del contrato |
procédure d'appel d'offres limitée | licitación restringida |
procédure d'appel d'offres limitée | contratación directa |
procédure d'appel d'offres sélective | licitación selectiva |
protocole d'application provisoire | Protocolo de Aplicación Provisional |
questionnaire concernant le commerce d'Etat adopté le 24 mai 1960 IBDD, S9/193-194 | cuestionario sobre el comercio de Estado, aprobado el 24 de mayo de 1960 IBDD 9S/197-198 |
personnes qui ont juridiquement la qualité d'associés | personas... legalmente reconocidas como asociadas |
retrait d'une concession | retirada de una concesión |
réunion d'information | sesión informativa final |
réunion d'évaluation | sesión informativa final |
révision du calendrier d'amortissement de la dette | reprogramación de la deuda |
révision du calendrier d'amortissement de la dette | reescalonamiento de la deuda |
spécification en matière d'achat | especificación de compra |