English | Russian |
address reference database | адресно-справочная база данных |
after text bibliographic reference | затекстовая библиографическая ссылка |
analytical bibliographic reference | аналитическая библиографическая ссылка |
Association of College and Reference Libraries | Ассоциация университетских и справочных библиотек |
author reference card | ссылочная карточка на автора |
backward reference | ссылка от частного понятия к общему |
bibliographic reference route | путь библиографической справки |
bibliographic tools and reference collection | справочно-библиографический фонд |
bibliographical reference | библиографическая справка |
bibliographical reference | библиографическая ссылка |
biographical reference book | биографический справочник |
blanket reference | общая ссылка |
blind cross reference | "слепая" ссылка |
blind cross reference | ошибочная ссылка в библиографии или указателе к рубрике, под которой нет описания |
blind reference | "слепая" ссылка |
blind reference | ошибочная ссылка в библиографии указателе к рубрике, под которой нет описания |
book. reference book | справочник |
books of general reference use | общие справочники |
books of general reference use | справочные книги общего характера |
bottom bibliographic reference | подстрочная библиографическая ссылка |
catchword reference | отсылка от ударного слова заглавия |
catchword reference | отсылка от существенного слова заглавия |
common reference book | универсальный справочник |
cross reference | ссылка |
cross reference | перекрёстная ссылка |
cross reference card | ссылочная карточка |
daily reference load | дневной объём справочной работы |
documented reference | документированная ссылка |
dual reference | двойная ссылка |
editor reference | отсылка от фамилии редактора |
editorial reference library | редакционная справочная библиотека |
file of reference questions | картотека справок |
first-aid reference | первичная библиографическая справка |
first-word reference | отсылка от первого слова заглавия |
for reference only | только для справок |
for reference only | для пользования на месте |
general cross reference | отсылка |
general cross reference | общая перекрёстная ссылка |
general information reference card | общая справочная карточка |
general reference | отсылка |
general reference | общая перекрёстная ссылка |
general reference card | отсылочная карточка |
general reference card | общая ссылочная карточка |
handy reference tool | удобный для пользования справочник |
heading reference | отсылка к рубрике |
history reference | историческая справка |
information and reference collection | фонд справочных изданий |
integrated reference-information collection | единый справочно-информационный фонд |
integrated regional reference-information collection | единый территориальный справочно-информационный фонд |
intratextual bibliographic reference | внутритекстовая библиографическая ссылка |
joint bibliographic reference | объединённая библиографическая ссылка |
key reference book | "ключевой" справочник |
key reference book | справочник-"ключ" |
legislative reference library | справочная библиотека законодательной литературы |
legislative reference service | справочное обслуживание по вопросам законодательства |
lower-link reference | ссылка от нижнего звена к высшему |
lower-link reference | от частной рубрики к более общей (Ранганатан) |
main reference card file | главная справочная картотека |
make reference to | ссылаться на (что-л.) |
map reference | в соответствии с картой |
map reference | указание на карте |
mark of reference | типографский знак сноски |
master reference file | эталон таблиц классификации |
municipal reference library | справочная библиотека муниципалитета |
municipal reference service | справочно-библиографическая работа библиотеки для муниципальных органов |
name reference | ссылка к имени (фамилии, наименованию) |
name reference | отсылка к имени (фамилии, наименованию) |
name-title reference | ссылка на автора и название (irene2012) |
page reference | указание страниц, занимаемых в издании описываемой статьёй |
particular reference | частная ссылка |
pseudonym reference | отсылка от псевдонима |
quick reference | быстрая справка |
quick reference book | подручный справочник (для быстрых справок) |
rapid reference | несложная справка |
rapid reference | быстрая справка |
reading reference room | справочный читальный зал |
ready reference | быстрая несложная справка |
ready reference book | подручный справочник для быстрых несложных справок |
ready reference collection | собрание подручных справочников для несложных справок |
ready reference collection | собрание подручных справочников для быстрых справок |
reciprocal cross reference | перекрёстная ссылка |
reference and bibliographic aid | справочно-библиографический аппарат |
reference and information services | справочно-библиографическое обслуживание |
reference annotation | справочная аннотация |
reference assistant | библиотекарь справочного-библиографического отдела |
Reference Assistant | библиотекарь справочно-библиографического отдела |
reference assistant | библиотекарь читального зала |
reference-bibliographic service | справочно-библиографическое обслуживание |
reference-bibliographic work | справочно-библиографическая работа |
reference book | справочник (вид справочного издания) |
reference books for business | технико-экономические и "деловые" справочники |
reference books for business | технико-экономические и коммерческие справочники |
reference books of quotations and literature | справочные издания по литературе |
reference card | ссылочная карточка |
reference card | справочная карточка |
reference case | шкаф справочной литературы |
reference catalogue | справочный каталог (Sergei Aprelikov) |
reference collection | собрание справочных изданий |
reference collection | подсобная библиотека |
reference collection | фонд книг, не выдаваемых на дом |
reference collection | подручная библиотека |
reference collection for stuff | служебный фонд |
reference copy of an edition | архивный экземпляр |
reference copy of an edition | справочный экземпляр издания |
reference copy of an edition | экземпляр издания, не выдаваемый на дом |
reference department | справочно-библиографический отдел |
reference department | отдел обслуживания читателей на месте |
reference department | отдел справочной литературы (zartus9112) |
reference desk | прилавок |
reference desk | кафедра (в читальном зале) |
reference desk | справочный стол |
reference dictionary | словарь-справочник |
reference division | отдел обслуживания читателей на месте |
reference division | справочно-библиографический отдел |
reference heading area | область ссылочного заголовка |
reference-information collection | справочно-информационный фонд |
reference interview | уточнение запроса (в процессе диалога) |
reference letter | заглавная крупная буква в начале столбца |
reference letter | буква, обозначающая сноску |
reference letter | заглавная крупная буква в начале страницы |
reference letter | письмо, содержащее справку (библиографическую и т.п.) |
reference librarian | заведующий справочно-библиографическим отделом |
reference librarian | библиотекарь-консультант |
reference librarian | главный библиотекарь читального зала |
reference librarian | главный библиотекарь справочно-библиографического отдела |
reference librarian | заведующий читальным залом |
reference library | справочная библиотека |
reference list | рекомендательный список |
reference list | список литературы для чтения |
reference marks | типографские выноски |
reference marks | сноски |
reference marks | типографские знаки |
reference matter | справочный материал книги |
reference matter | аппарат книги |
reference only | только для пользования в библиотеке |
reference processing | выполнение справки |
reference question | библиографический запрос |
reference question file | рабочая картотека библиографических запросов |
reference reading list | рекомендательный список |
reference reading list | список литературы для чтения |
reference reading method | предоставление читателю права самостоятельно пользоваться литературой читального зала |
reference-retrieval aid | справочно-поисковый аппарат |
reference reading room | справочный зал |
reference reading room | читальный зал |
reference see | отсылка |
reference shelves | полки со справочниками |
reference shelves | справочные полки |
reference signs | типографские выноски |
reference signs | сноски |
reference signs | типографские знаки |
reference slip | справочная карточка (в картотеке выполненных справок) |
reference stock | фонд литературы для пользования на месте |
reference stock | фонд справочной литературы |
reference subject | тема справки |
reference subject | предмет справки |
reference table | стол по обслуживанию библиографическими справками |
reference tool of classification schedules | ссылочно-справочный аппарат таблиц классификации |
reference tool of subject catalogue | ссылочно-справочный аппарат предметного каталога |
reference tool of subject catalogue | справочно-ссылочный аппарат предметного каталога |
reference tools | справочники |
reference tools | справочные пособия |
reference unit | каталожный шкаф, одновременно являющийся столом |
reference use | пользование книгами библиотеки в ее стенах |
reference use | пользование справочной литературой |
reference work | справочно-библиографическая работа |
roving reference | "мобильное" справочно-информационное обслуживание (Dgt) |
science reference library | научная справочная библиотека |
see also cross reference | частная ссылка |
see also from reference | частная ссылка от одного понятия к другому |
"See also" reference | ссылка "см. также" |
see cross reference | отсылка |
see cross reference | общая ссылка |
see from reference | общая ссылка от одного понятия к другому |
"See" reference | ссылка "см." |
see reference card | карточка с отсылкой |
see reference card | общая ссылочная карточка |
see subject reference | общая предметная ссылка |
see under reference | отсылка |
see under reference | общая ссылка |
single cross reference | общая ссылка |
single reference | единичная ссылка |
specific cross reference | ссылка на определённую книгу |
specific cross reference | ссылка к узкому предметному заголовку |
specific reference | ссылка на определённую книгу |
specific reference | ссылка к узкому предметному заголовку |
specifying bibliographic reference | уточняющая библиографическая справка |
staff reference library | подсобная справочная библиотека |
staff reference library | служебная справочная библиотека |
State reference-information collection | Государственный справочно-информационный фонд |
subject cross reference | предметная ссылка |
subject cross reference | ссылка от одного предметного заголовка к другому |
subject reference | предметная ссылка |
subject reference | ссылка от одного предметного заголовка к другому |
subject-word reference | ссылка на существенное слово заглавия |
subject-word reference | ссылка на предметное слово заглавия |
textual "see also" reference note | текстовое ссылочное примечание "см. также" |
textual "see" reference note | текстовое ссылочное примечание "см." |
time consuming reference | справка, поглощающая много времени |
union bibliographic reference | сводная библиографическая ссылка |
"Used for" reference | ссылка "используется вместо" |
volume reference | ссылка на определённый том (его порядковый номер и т.п.) |
with reference to... | ссылаясь на... |
work of quick reference | книга для быстрых справок (напр., адресная, телефонная и т.п.) |
work of reference | издание справочного характера |
work of reference | справочник |
written bibliographic reference | письменная библиографическая справка |