DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Health care containing В | all forms | exact matches only
RussianEnglish
Агентство США по политике и исследованиям в области здравоохраненияAgency for Health Care Policy and Research (iwona)
Альянс по исследованиям в области политики и систем здравоохраненияAlliance for Health Policy and Systems Research (Wakeful dormouse)
Альянс по исследованиям в области политики и систем здравоохраненияHSR (ВОЗ Wakeful dormouse)
Анализ неисправностей, возникших в результате ошибок применения и их последствийAFMEA Application Failure Mode Effect Analysis (ArtZar)
аналитик политики в области здравоохраненияhealth policy analyst (Los Angeles Times; русскоязычный термин взят из документа Экономической и социальной комиссии для Азии и Тихого океана Экономического и социального совета Организации Объединенных Наций Alex_Odeychuk)
Больница общего назначения в ВанкувереVancouver General Hospital (ННатальЯ)
быть введенным в искусственную комуbe put under induced coma (Alex_Odeychuk)
в здравоохраненииin health care (Alex_Odeychuk)
в клочьяin shreds (severely damaged by being cut or torn; The company’s reputation lay in shreds. Alexsword92)
в контексте реформы здравоохраненияin the context of healthcare reform (Thomson Reuters Alex_Odeychuk)
в мире происходит больше смертей от рака, чем от СПИДа, туберкулёза и малярии вместе взятыхthere are more deaths in the world from cancer than from AIDS, tuberculosis and malaria combined (агентства Reuters)
в области здравоохраненияin health care (Alex_Odeychuk)
в раннем возрастеearly in life (igisheva)
в сфере здравоохраненияin health care (Alex_Odeychuk)
в условиях пандемииamid the pandemic (MichaelBurov)
вакцинация в виде кольца вокруг очага болезниring vaccination
вовлечение пациентов в процесс их леченияpatient engagement (CRINKUM-CRANKUM)
вступать в силуbecome active (о распоряжении лица в отношении себя и своего здоровья sankozh)
выкуривать больше 20 сигарет в деньsmoke more than 20 cigarettes daily (CNN Alex_Odeychuk)
Глобальный план действий в отношении вакцинGlobal Vaccine Action Plan (AMlingua)
государственное участие в системе здравоохраненияgovernment involvement in the healthcare system (контекстуальный перевод; Thomson Reuters Alex_Odeychuk)
Готовность к чрезвычайным ситуациям в области здравоохранения на уровне стран и ММСПCountry Health Emergency Preparedness & IHR (Wakeful dormouse)
Готовность к чрезвычайным ситуациям в области здравоохранения на уровне стран и ММСПCPI (ВОЗ Wakeful dormouse)
действия регуляторных органов в ответ наregulatory response (например, пандемию capricolya)
Департамент медицинского образования и кадровой политики в здравоохраненииDepartment of Medical Education and Personnel Policy in Healthcare (mablmsk)
Департамент основных лекарственных средств и политики в области фармацевтических препаратовEssential Medicines and Health Products Department (who.int beniki)
долевое участие в расходахshare of cost (fmatyskin)
Европейская ассоциация маркетинговых исследований в фармацевтической сфереEuropean Pharmaceutical Market Research Association (Игорь_2006)
заключение о нуждаемости гражданина в постоянном постороннем уходе на домуhome health certification ((близкое по значению) anglichanin)
Закон "О безопасности и инновациях в Администрации по контролю за продуктами и лекарственными средствами"the Food and Drug Administration Safety and Innovation Act
Закон о первичной поддержке работающих лиц в связи с заболеванием коронавирусом в семьеFamilies First Coronavirus Response Act FFCRA (Этот закон, принятый в США, обязывает работодателей предоставлять сотрудникам оплачиваемый отпуск в связи с заболеванием коронавирусом, в т. ч. в семье.: The Families First Coronavirus Response Act (FFCRA or Act) requires certain employers to provide employees with paid sick leave or expanded family and medical leave for specified reasons related to COVID-19. dol.gov kosynziana)
Закон о сохранении в тайне информации о здоровье пациентаHealth Information Patient Privacy Act (Александр Рыжов)
Инициатива по созданию в больницах благоприятных условий для грудного вскармливанияBaby-Friendly Hospital Initiative (who.int Oksie)
Институт проблем эндокринной патологии им. В.Я.ДанилевскогоVasyl Y. Danylevsky Institute for Endocrine Disorder Research (Alex_Odeychuk)
информационные технологии в здравоохраненииhealth information technologies (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The Washington Post Alex_Odeychuk)
информационные технологии в здравоохраненииhealth IT (англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The Washington Post Alex_Odeychuk)
Информация и оценка рисков в случае чрезвычайных ситуаций в области здравоохраненияHealth Emergency Information & Risk Assessment (Wakeful dormouse)
Информация и оценка рисков в случае чрезвычайных ситуаций в области здравоохраненияHIM (ВОЗ Wakeful dormouse)
какой смысл задерживать здорового человека в клинике?what's the sense of keeping a healthy man in a clinic? (Andrey Truhachev)
какой смысл задерживать здорового человека в лечебнице?what's the sense of keeping a healthy man in a clinic? (Andrey Truhachev)
кампания по консультированию и тестированию в связи с ВИЧHTC campaign (Yakov F.)
концентрация вируса в кровиviral load (Thomson Reuters Alex_Odeychuk)
кризис в области здравоохраненияhealth crisis (iwona)
критерий прекращения лечения в связи с отклонениями от нормы биохимических показателей печёночной пробыliver chemistry stopping criterion (JLawless)
курить больше 20 сигарет в деньsmoke more than 20 cigarettes daily (CNN Alex_Odeychuk)
лицо, ведущее дело пациента в медицинском учрежденииpatient representative (относящееся к вспомогательному персоналу медучреждения sankozh)
медицинская информация в электронном видеElectronic Health Data (Игорь_2006)
международные партнёры в области здравоохраненияinternational health partners (AMlingua)
Министерство здравоохранения, народонаселения и реформ в области медициныMinistry of Health, Population and Hospital Reform (в Алжире iwona)
направить деньги в медицинские технологииsteer money into health technologies (англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The Washington Post Alex_Odeychuk)
направлять в больницуsend into a hospital (Andrey Truhachev)
находящийся вhospitalized in (стационаре igisheva)
Национальная служба Великобритании внешней оценки качества в программе контроля за антибиотикорезистентностьюUnited Kingdom National EQA Service for Microbiology (Millie)
Национальный институт здоровья меньшинств и неравенства в области здравоохраненияNational Institute on Minority Health and Health Disparities (NIMHD; входит в состав Национальных институтов здоровья США kathleenru)
Национальный совет по переводу в области здравоохраненияNational Council on Interpreting in Health Care (США MichaelBurov)
Национальный совет по переводу в области здравоохраненияNCIHC (США MichaelBurov)
нуждающийся в специальном уходе по состоянию здоровьяwith special healthcare needs (pelipejchenko)
"Об утверждении Типовых правил обязательного страхования жизни и здоровья пациента, участвующего в клинических исследованиях лекарственного препарата"On the approval of model rules of mandatory health and safety insurance for patients participating in a clinical drug study (Постановление Правительства Российской Федерации № 714 от 13 сентября 2010 г.)
Объединённые международные партнёры в ХирургииUSP (United Surgical Partners International BCN)
ограничение участия в очных мероприятияхrestrictions on in-person gatherings (MichaelBurov)
орган исполнительной власти в области здравоохраненияpublic health authority ('More)
отправлять в больницуsend into a hospital (Andrey Truhachev)
палата класса люкс в больницеsuite (ines_zk)
плановая деятельность в области охраны здоровьяscheduled health activities (e.g. сотрудников MichaelBurov)
положить в больницуsend into a hospital (Andrey Truhachev)
поместить вhospitalize to (стационар igisheva)
помещать вhospitalize to (стационар igisheva)
помещённый вhospitalized in (стационар igisheva)
поступать в больницуadmit to hospital (Andrey Truhachev)
принимать в больницуadmit to hospital (Andrey Truhachev)
приоритеты в области здравоохраненияhealth priorities (AMlingua)
Программа действий по ликвидации пробелов в области охраны психического здоровьяMental Health Gap Action Programme (ProtoMolecule)
программа отказа от перевода в дом престарелыхnursing home transition and diversion waiver program (Анастасия Беляева)
разработка программы развития здравоохранения в странеcountry health programming
регуляторная система в сфере обращения вакцинvaccine regulator (CRINKUM-CRANKUM)
Свидетельство FDA для предоставления в официальные органы иностранного государстваCFG Certificate to Foreign Government (Официальный документ, выдаваемый FDA с целью предоставления в компетентные органы иностранных государств для подтверждения того, что медицинское изделие получило одобрение в США (FDA – Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов США) ArtZar)
Система глобального эпиднадзора в отношении табакаGlobal Tobacco Surveillance System (Plotnik_VA)
снижение концентрации вируса в кровиreduction in viral load (англ. цитата приводится из репортажа агентства Thomson Reuters Alex_Odeychuk)
специалисты в области здравоохраненияhealth workers (Andrey Truhachev)
специалисты в области здравоохраненияhealthcare professionals (Andrey Truhachev)
специалисты в области здравоохраненияhealth care professionals (CRINKUM-CRANKUM)
Специальная программа по научным исследованиям и подготовке специалистов в области тропических болезнейSpecial Programme for Research and Training in Tropical Diseases (Wakeful dormouse)
Специальная программа по научным исследованиям и подготовке специалистов в области тропических болезнейTDR (ВОЗ Wakeful dormouse)
Специальная программа по научным исследованиям, разработкам и подготовке специалистов в области репродукции человекаSpecial Programme of Research, Development and Research Training in Human Reproduction (Wakeful dormouse)
Специальная программа по научным исследованиям, разработкам и подготовке специалистов в области репродукции человекаHRP (ВОЗ Wakeful dormouse)
срок введения в действиеcompliance date (Andy)
Стратегическое руководство в интересах здоровья в XXI векеGovernance for Health in the 21st century (AllaR)
удержание в системе помощи при ВИЧ-инфекцииretention in HIV care (Сводное руководство по использованию антиретровирусных препаратов для лечения и профилактики ВИЧ-инфекции: рекомендации с позиций общественного здравоохранения, второе издание. Женева: Всемирная организация здравоохранения; 2016 г. Yakov F.)
удержание пациента в рамках существующей системы помощиretain in care (Yakov F.)
улучшать качество и доступ к системе здравоохранения в сельской местностиimprove access and quality to health care in rural areas (контекстуальный перевод; англ. цитата из статьи в Forbes Alex_Odeychuk)
Управление в случае инфекционных опасностейInfectious Hazard Management (Wakeful dormouse)
Управление в случае инфекционных опасностейIHM (ВОЗ Wakeful dormouse)
Управление по надзору в сфере пищевых продуктов и лекарственных средствFood and Drug Administration (amatsyuk)
управление социального обеспечения людей с нарушениями в развитииState Department of Developmental Services (Игорь_2006)
уход за больным в последней стадииend-of-life care (Yakov F.)
участие застрахованных в издержкахshare of cost (fmatyskin)
Федеральное управление по безопасности в здравоохраненииBASG (Австрия; bund.de vdengin)
Центр мониторинга безопасности лекарственных средств в г. УппсалаUppsala Monitoring Centre (CRINKUM-CRANKUM)
Шанхайская декларация по укреплению здоровья в рамках Повестки дня в области устойчивого развития на период до 2030 г.Shanghai declaration on promoting health in the 2030 agenda for sustainable development (Vishera)
эксперт в области здравоохраненияpublic-health expert (Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
эксплуатация сексуальных услуг в коммерческих целяхcommercial sexual exploitation (Игорь_2006)
Эпиднадзор за устойчивостью к противомикробным препаратам в Центральной Азии и Восточной ЕвропеCentral Asian and Eastern European Surveillance of Antimicrobial Resistance (Millie)