Spanish | German |
Acuerdo por el que se crea una Oficina Internacional de Epizootias | Internationales Übereinkommen zur Errichtung eines Internationalen Tierseuchenamts in Paris |
animal al que se dé muerte en una manifestación cultural | Tier, das bei einer kulturellen Veranstaltung getötet wird |
animal al que se dé muerte en una manifestación deportiva | Tier, das bei einer sportlichen Veranstaltung getötet wird |
centro donde se realiza la prueba de la descendencia | Nachkommenschaftsprüfungsstation |
certificado que acredita que se ha realizado el período preparatorio como ayudante médico | Zeugnis über die Vorbereitungszeit als Medizinalassistent |
Comité de aplicación de la directiva por la que se establecen normas de calidad y de seguridad para la donación, la obtención, la evaluación, el procesamiento, la preservación, el almacenamiento y la distribución de células y tejidos humanos | Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie zur Festlegung von Qualitäts- und Sicherheitsstandards für die Spende, Beschaffung, Testung, Verarbeitung, Konservierung, Lagerung und Verteilung von menschlichen Geweben und Zellen |
Comité de aplicación de la directiva por la que se establecen normas de calidad y de seguridad para la extracción, verificación, tratamiento, almacenamiento y distribución de sangre humana y sus componentes | Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie zur Festlegung von Qualitäts- und Sicherheitsstandards für die Gewinnung, Testung, Verarbeitung, Lagerung und Verteilung von menschlichem Blut und Blutbestandteilen |
cámara donde el animal se exponga al gas | Kammer,in der das Tier dem Gas ausgesetzt wird |
devolución de los animales cuya circulación no se admita | Rückbeförderung der Tiere |
disposiciones mínimas de seguridad y de salud que se deberán aplicar en las obras | Mindestvorschriften für Sicherheit und Gesundheitsschutz auf Baustellen |
el plomo acumulado en el esqueleto de las personas seniles puede se solubilizado o movilizado | Mobilisierung des Bleidepots im Knochengewebe alternder Menschen |
embalaje que podrá ser reutilizado | Mehrwegbehälter |
enfermedad que se previene mediante vacunación | durch Impfung verhütbare Krankheit |
fármaco que se une al ADN | Substanz, die sich mit der DNA verbindet |
la alerta de olor es insuficiente cuando se supera el valor límite de exposición | der Geruch warnt nur unzureichend vor der Überschreitung der Arbeitsplatzgrenzwerte |
linfocito que se infiltra en los tumores | tumor-infiltrierende Lymphocyten |
paciente al que se ha aplicado radioterapia | Radiotherapie-Patient |
Se ha medido la concentración de masa total, para distinguirla de la masa respirable. | die Gesamtmassenkonzentration wurde gemessen im Gegensatz zur lungengaengigen Masse |
tejido adiposo que se acumula bajo la piel | fetthaltiges Gewebe unter der Haut |
temor a ser mirado | Blickvulnerabilitaet |
trabajadora que se encuentre en período de lactancia | stillende Arbeitnehmerin |