Spanish | German |
aborto de virus de las yeguas | Virusverwerfen der Stuten (nosogenum:Herpesvirus equinus, rhinopneumonitis) |
Acción comunitaria en el campo de la tecnología de la información y de las telecomunicaciones aplicadas a la asistencia sanitaria - Informática Avanzada en Medicina | Fortgeschrittene Informationsverarbeitung in der Medizin |
aceleración de las pulsaciones | beschleunigter Puls |
aceleración de las pulsaciones | Beschleunigung des Pulsschlags |
aceptabilidad de la terapia de vacunación | Aufnahme einer angebotenen Impfkampagne |
actitudes respecto a las drogas | Einstellungen zum Substanzkonsum |
actitudes respecto a las drogas | Einstellungen zu Drogen |
activador de las células T | T-Zellen-Aktivator |
alimento conforme a las normas de salubridad | genußtaugliches Lebensmittel |
alimento conforme a las normas de salubridad | genusstaugliche Lebensmittel |
alimentos de las plantas | Pflanzennahrung |
altura a la grupa | Kreuzbeinhöhe |
ampliación de las indicaciones | Erweiterung des Anwendungsgebiets |
ampliación de las indicaciones | Indikationserweiterung |
amputado de las dos manos | Ohnhänder |
amputado de las dos piernas | Doppelbeinamputierter |
amputado por debajo de la rodilla | Unterschenkelamputierter |
amputado por encima de la rodilla | Oberschenkelamputierter |
anchura de las ancas | Hüftbreite |
angioplastia coronaria realizada con la ayuda del láser | Laser-Eingriff an Herzkranzgefäßen |
animal de las especies sensibles | Tier der empfänglichen Arten |
análisis de la seguridad del trabajo | Arbeitssicherheitsanalyse |
aprovechar la naturaleza gregaria | ihren Herdentrieb ausnutzen |
asistencia a la población da las islas griegas aisladas desde el punto de vista médico | Hilfe für die Bevölkerung der in medizinischer Hinsicht isolierten griechischen Inseln |
aumento de la claridad | Aufhellung |
aumento de la variabilidad | Erweiterung der bestehenden Vielfalt |
ayuda avanzada para la presentación | Unterstützung moderner Darstellungstechnik |
año europeo de la seguridad, la higiene y la salud en el lugar de trabajo | Europäisches Jahr für Sicherheit,Arbeitshygiene und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz |
bacteria de la rizosfera de las gramíneas | Bakterien der Rhizosphäre von Gramineen |
barreduras de las calles | Straßenkehricht |
base de datos europea sobre las enfermedades poco comunes | europäische Datenbank für seltene Krankheiten |
bloqueo de la fijación | Blockieren der Anlagerung |
bomba de la servodirección | Lenkhilfspumpe |
bomba de la servodirección | Hilfskrafteinrichtung der Lenkanlage |
calidad de la aplicación de la intervención | Qualität der Programmimplementierung |
calidad de la aplicación de la intervención | Qualität der Durchführung der Präventionsmaßnahmen |
calidad de la aplicación de la intervención | Qualität der Programmumsetzung |
calidad de la aplicación de la intervención | Qualität der Durchführung der Maßnahmen |
calidad de la información que aparece en la pantalla | Qualität der Informationsdarstellung auf dem Bildschirm |
carcinoma experimental por la D.E.N.A. | Dena-Karzinom |
centro catalítico de la polimerasa | katalytisches Zentrum der Reversen Transkriptase |
centro colaborador de la OMS | Kollaborationszentrum der Weltgesundheitsorganisation |
centro de planificación de la familia | Familienplanungsstelle |
centro donde se realiza la prueba de la descendencia | Nachkommenschaftsprüfungsstation |
Centro Europeo para la Medicina de las Catástrofes | Europäisches Zentrum für Katastrophenmedizin |
Centro Europeo para la Validación de Métodos Alternativos | Europäisches Zentrum zur Validierung alternativer Methoden |
Centro Europeo para la Vigilancia Epidemiológica del SIDA | Europäisches Zentrum für die epidemiologische Aids-Überwachung Zentrum für die WHO/EG-Zusammenarbeit |
Centro Federal de la Investigación de Veterinaria Viral | Bundesforschungsanstalt für Viruserkrankungen der Tiere |
Centro internacional de estudios sobre la salud y las radiaciones | Internationales Zentrum für durch Bestrahlung ausgelöste Gesundheitsprobleme |
Centro para el Control de las Enfermedades | Zentrum für Krankheitsbekämpfung |
Centro para el Control de las Enfermedades | Bundesseuchenamt |
centro térmico de la canal | Wärmezentrum des Schlachtkörpers |
centros de la fiebre del hiptálamo | Fieberzentren im Hypothalamus |
cepa ASIA 1 de la fiebre aftosa | Maul- und Klauenseuche des ASIA 1-Stammes |
cepa SAT de la fiebre aftosa | Maul- und Klauenseuche des SAT-Stammes |
cerdo sospechoso de haber contraído la peste porcina clásica | schweinepestverdächtiges Schwein |
cereza de las Indias | Acerola (Malpighia punicifolia) |
cicatrización de las válvulas cardíacas | Vernarbung des Herzklappengewebes |
citoplasma de las células de los islotes | Zytoplasma-Inselzell-Autoantikörper |
colonización de las células tumorales | Koloniewachstum metastasierender Krebszellen |
Comisión de Estupefacientes de las Naciones Unidas | Suchtstoffkommission |
Comisión de Estupefacientes de las Naciones Unidas | Suchtstoffkommission der Vereinten Nationen |
Comisión internacional de protección contra las radiaciones no ionizantes | Internationale Kommission zum Schutz vor nichtionisierender Strahlung |
Comisión Internacional para la Protección contra las Radiaciones No Ionizantes | Internationale Kommission zum Schutz vor nicht-ionisierender Strahlung |
Comité científico de las medidas veterinarias relacionadas con la salud pública | Wissenschaftlicher Ausschuss "Veterinärmedizinische Maßnahmen im Zusammenhang mit der öffentlichen Gesundheit" |
Comité científico de las medidas veterinarias relacionadas con la salud pública | wissenschaftlicher Ausschuss "Veterinärmedizinische Maßnahmen im Zusammenhang mit der öffentlichen Gesundheit" |
Comité consultivo de formación de las matronas | Beratender Ausschuss für die Ausbildung der Hebammen |
Comité consultivo para la aplicación de la directiva 89/105/CEE, relativa a la transparencia de las medidas que regulan el precio de los medicamentos de consumo humano y su inclusión en los sistemas nacionales de seguro de enfermedad | Beratender Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie 89/105/EWG betreffend die Transparenz von Maßnahmen zur Regelung der Preisfestsetzung bei Arzneimitteln für den menschlichen Gebrauch und ihre Einbeziehung in die staatlichen Krankenversicherungssysteme |
Comité de adaptación técnica relativo a la aplicación de las medidas para mejorar la seguridad y la salud de los trabajadores | Ausschuss zur technischen Anpassung für die Durchführung von Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes am Arbeitsplatz |
Comité de aproximación de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas de los Estados miembros respecto a la protección de los animales utilizados para experimentación y otros fines científicos | Ausschuss für die Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten zum Schutz der für Versuche und andere wissenschaftliche Zwecke verwendeten Tiere |
Comité de gestión COST B1 - criterios de selección de voluntarios sanos y/o enfermos para las fases I y II de experimentación de nuevos medicamentos | Verwaltungsausschuß COST B 1 Kriterien für die Auswahl und Definition von gesunden Probanden und/oder Patienten für Phase I- und II-Studien während der Entwicklung von Arzneimitteln |
Comité de la red de vigilancia epidemiológica y de control de las enfermedades transmisibles en la Comunidad | Ausschuss für das Netz für die epidemiologische Überwachung und die Kontrolle übertragbarer Krankheiten in der Gemeinschaft |
Comité de Reglamentación sobre las disposiciones básicas de seguridad y salud en el lugar de trabajo | Regelungsausschuß für die Mindestvorschriften bezüglich der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes an Arbeitsstätten |
Comité de Reglamentación sobre las disposiciones básicas de seguridad y salud en el trabajo con pantallas | Regelungsausschuß für die Mindestvorschriften bezüglich der Sicherheit des Gesundheitsschutzes bei der Arbeit an Bildschirmgeräten |
Comité de Reglamentación sobre las disposiciones básicas de seguridad y salud en la utilización de máquinas, aparatos e instalaciones | Regelungsausschuß für die Mindestvorschriften bezüglich der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes bei der Benutzung von Maschinen, Apparaten und Anlagen durch die Arbeitnehmer |
Comité para la adaptación al progreso técnico de las directivas relativas a los medicamentos veterinarios | Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien über Tierarzneimittel an den technischen Fortschritt |
comprobación de la legibilidad para el público | Prüfung der Gebrauchstauglichkeit der Produktinformation durch Benutzertests |
comprobación de la legibilidad para el público | Benutzertests |
comprobación de la producción | Leistungskontrolle |
Conferencia Internacional sobre la armonización de los requisitos para el registro de fármacos | Internationale Konferenz zur Harmonisierung technischer Anforderungen an die Registrierung von Arzneimitteln für den menschlichen Gebrauch |
Conferencia permanente sobre salud y seguridad en la era nuclear | Ständige Konferenz über Gesundheitsschutz im Atomzeitalter |
conferencia sobre ayuda telefónica durante las 24 horas del día a personas afectadas por el SIDA | Konferenz über telefonische AIDS-Beratung und -Betreuung |
Consejo de dirección de la Agencia Europea para la Seguridad y la Salud en el Trabajo | Verwaltungsrat der Europäischen Agentur für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz |
Constitución de la Organización Mundial de la Salud | Satzung der Weltgesundheitsorganisation |
consulta a las organizaciones de pacientes o consumidores | Konsultation mit Patienten-/Verbraucherorganisationen |
contractura de las articulaciones | Gelenk-Kontraktur |
Convenio sobre la protección de los trabajadores contra los riesgos profesionales debidos a la contaminación del aire, el ruido y las vibraciones en el lugar de trabajo | Übereinkommen über den Schutz der Arbeitnehmer gegen Berufsgefahren infolge von Luftverunreinigung, Lärm und Vibrationen an den Arbeitsplätzen |
crema para aclarar la piel | Salbe zum Aufhellen der Haut |
cáncer de las células sanguíneas | Leukämie |
cáncer de las células sanguíneas | Blutkrebs |
cáncer inducido por las radiaciones | strahleninduzierter Krebs |
Código internacional para la comercialización de las leches de sustitución | Internationaler Kodex für die Vermarktung von Ersatzprodukten für Muttermilch |
dependencia de la energía | Energieabhängigkeit |
depresión de la actividad de la médula ósea | Beeinträchtigung der blutbildenden Zellen im Knochenmark |
derivado de la cortisona | Cortisonderivat |
derivado de la sangre | Blutprodukt |
derivado de la sangre | Blutderivat |
derivado estable de la sangre | stabiles Blutderivat |
derivado iminofenílico de la tiazolidina | Iminophenylthiazolidinderivat |
desnaturalización de las proteínas | Proteindenaturierung |
diferenciación de las células vegetales | Pflanzenzellendifferenzierung |
dilatación de la pupila | Erweiterung der Pupillen |
dilatación de la pupila | Pupillenerweiterung |
dilatación de la pupila | Mydriasis |
diploma de habilitación para el ejercicio de la medicina y de la cirugía | Diplom über die Befähigung zur Ausübung der Medizin und Chirurgie |
Dirección Europea de Calidad del Medicamento y la Asistencia Sanitaria | Europäische Direktion für die Qualität von Medikamenten |
directrices de actividad física de la UE | EU-Leitlinien für körperliche Aktivität |
disenteria de las abejas | Bienenruhr |
disfunción de las células hepáticas | Felfunktion der Leberzellen |
disminución de las pulsaciones | Pulsverlangsamung |
disminución de las pulsaciones | Verlangsamung des Pulsschlags |
disposiciones mínimas de seguridad y de salud que se deberán aplicar en las obras | Mindestvorschriften für Sicherheit und Gesundheitsschutz auf Baustellen |
doble capa de lípidos de las membranas plasmáticas | Lipid-Doppelschichten der Plasmamembranen |
dominio amino-terminal de la molécula | Molekülregion am Amino-Ende |
dominios análogos a los de las inmunoglobulinas | immunglobulin-ähnliche Domäne |
dosis en las gónadas | Gonadendosis |
economía de las importaciones | sparsamer Umgang mit importierten Inputfaktoren |
educación en pro la salud en las escuelas | Gesundheitserziehung in Schulen |
el contacto con los vapores provoca quemaduras de la piel y de los ojos | Kontakt mit Dämpfen verursacht Verätzungen an Haut und Augen und Kontakt mit der Flüssigkeit verursacht Erfrierungen. |
el plomo acumulado en el esqueleto de las personas seniles puede se solubilizado o movilizado | Mobilisierung des Bleidepots im Knochengewebe alternder Menschen |
el plomo interviene con la protoporfirina en la quelación del hierro | das Blei beeinflusst die Chelatbildung des Eisens mit dem Protoporphyrin |
el plomo provoca lesiones en la membrana eritrocítica | Schaedigungen im Bereich der Erythrozytenmembran durch Blei |
elevación de la presión hidrostática en el interior de la masa tumoral | Überdruck in den Tumoren |
eliminación de la infección de la explotación | Tilgung der Infektion aus dem Betrieb |
empleo de las vitaminas | Vitaminisierung |
encefalopatía atrófica de la infancia | infantile Zerebralparese |
encefalopatía atrófica de la infancia | zerebrale Kinderlähmung |
enfermedad de las células cerebrales | gestörte Hirnfunktion |
enfermedad de las mucosas | Virusdiarrhö des Rindes |
enfermedad de las mucosas | Virusdiarrhoe-Mucosal disease |
enfermedad de las mucosas | Virusdiarrhoe des Rindes |
enfermedad de las vacas locas | spongiforme Rinderenzephalopathie |
enfermedad de las vacas locas | bovine spongiforme Enzephalopathie |
enfermedad de las vacas locas | Rinderwahnsinn |
enriquecimiento de las tareas | Arbeitsbereicherung |
enriquecimiento de las tareas | Arbeitsverdichtung |
enriquecimiento de las tareas | Job enrichment |
enriquecimiento de las tareas | Aufgabenbereicherung |
enrojecimiento de la conjuntiva | Bindehautrötung |
enterotoxemia de las ovejas | Bradsot (enterotoxemia nosogenum:Clostridium septicum) |
enterotoxemia de las ovejas | Bratsot der Schafe (enterotoxemia nosogenum:Clostridium septicum) |
envejecimiento acelerado de la piel | beschleunigte Alterung der Haut |
envejecimiento de la piel | Alterung der Haut |
envejecimiento prematuro de la piel | beschleunigte Hautalterung |
envejecimiento prematuro de la piel | premature skin ageing |
envejecimiento prematuro de la piel | accelerated skin ageing |
epidemiología de la osteoporosis vertebral en Europa | Epidemiologie der Wirbelsäulenosteoporose in Europa |
equipo de protección personal contra las caídas | persönliche Schutzausrüstung gegen Absturz |
equipo para seccionar las canales | Gerät zum Spalten der Tierkörper |
erradicación de las epizootías | Ausrottung von Tierseuchen |
escultura de la córnea | operative Korrektur von Sehfehlern |
estabilidad de las propiedades ópticas | Bestaendigkeit der optischen Eigenschaften |
estación de comprobación de la descendencia | Nachkommenschaftsprüfungsstation |
estadísticas de las empresas | Unternehmensstatistik |
estatuto de la explotación | Gesundheitsstatus des Betriebs |
estatuto suspendido de la explotación | entzogener Gesundheitsstatus des Betriebs |
estimación de la exposición | Expositionsbewertung |
estimación de la exposición | Ermittlung der Strahlenexposition |
estructura genética de las especies | genetische Struktur der Arten |
estudio genérico de las vacunas | generische Vakzinologie |
evaluación de las dosis | Dosisbewertung |
evaluación de las dosis | Bewertung von Dosen |
evaluación de las repercusiones sanitarias | Bewertung der Gesundheitsfolgen |
evaluación de las repercusiones sanitarias | Bewertung der Auswirkungen auf die Gesundheit |
exención de las tasas | Gebührenbefreiung |
expansión de la conciencia | Bewusstseinserweiterung |
exposición excesiva a las radiaciones UV | Übermäßige Exposition gegenüber UV-Strahlung |
extracción de las proteínas sintetizadas por las células tumorales | Extraktion der von den Krebszellen produzierten Proteine |
factor activador de las plaquetas | Blutplättchenaktivierungsfaktor |
fiebre maculosa de las Montañas Rocosas | Rocky-Mountain-Fleckfieber |
Fondo de las Naciones Unidas para la Fiscalización del Uso Indebido de Drogas | Fonds der Vereinten Nationen zur Bekämpfung des Drogenmissbrauchs |
Fondo Mundial contra el VIH/sida, la tuberculosis y la malaria | Globaler Fonds zur Bekämpfung von AIDS, Tuberkulose und Malaria |
Fondo Mundial contra el VIH/sida, la tuberculosis y la malaria | Welt-Aids-Fonds |
Fondo Mundial de lucha contra el SIDA, la Tuberculosis y la Malaria | Welt-Aids-Fonds |
Fondo Mundial de lucha contra el SIDA, la Tuberculosis y la Malaria | Globaler Fonds zur Bekämpfung von AIDS, Tuberkulose und Malaria |
fracaso de la inmunidad celular | Zusammenbruch der zellulär vermittelten Immunität |
frecuencia de las pruebas | Prüfhäufigkeit |
fumar obstruye las arterias y provoca cardiopatías y accidentes cerebrovasculares | Rauchen führt zu Verstopfung der Arterien und verursacht Herzinfarkte und Schlaganfälle |
funcionamiento interno de las células | Vorgänge im Zellinnern |
función adquisitiva de la memoria | Erinnerungsvermögen |
gastos de inspección relacionados con las operaciones de sacrificio | Untersuchungskosten im Zusammenhang mit Schlachttätigkeiten |
gen de la ciclina A | Cyclin-A-Gen |
gen que codifica la degradación de xenobióticos | den Abbau von Xenobiotika codierendes Gen |
gen que determina el factor de la necrosis tumoral | Gen für den Tumor-Nekrose-Faktor |
Grupo de Acción Unión Europea-Estados Unidos encargado de desarrollar e instaurar una red mundial eficaz de alerta y reacción ante las enfermedades transmisibles | US-EU-Task Force "Übertragbare Krankheiten" |
Grupo de Acción Unión Europea-Estados Unidos encargado de desarrollar e instaurar una red mundial eficaz de alerta y reacción ante las enfermedades transmisibles | Task Force "EU - Vereinigte Staaten" zur Einrichtung eines weltweiten Frühwarn- und Reaktionsnetzes für übertragbare Krankheiten |
Grupo de diálogo con las partes interesadas en los ámbitos de la salud pública y la protección de los consumidores | Gruppe für den Dialog mit den Stakeholdern in den Bereichen öffentliche Gesundheit und Verbraucherschutz |
Grupo de Revisión de las Denominaciones de Fantasía | Arbeitsgruppe für die Überprüfung von Phantasienamen |
Grupo de Revisión de las Denominaciones de Fantasía | Arbeitsgruppe für die Überprüfung von Phantasiebezeichnungen |
Grupo de trabajo sobre las consecuencias económicas y sociales del Sida en las poblaciones de los Estados miembros del Convenio de Lomé | Arbeitsgruppe "Wirtschaftliche und soziale Auswirkungen von AIDS auf die Bevölkerungen der Mitgliedstaaten des Lomé-Abkommens" |
habituación a las drogas | Drogengewöhnung |
higiene de la procreación | reproduktive Gesundheit |
higiene de la procreación | Fortpflanzungsgesundheit |
higiene de la reproducción | reproduktive Gesundheit |
higiene de la reproducción | Fortpflanzungsgesundheit |
hipersensibilidad a la aspirina | Aspirin-Allergie |
historial de la enfermedad | Entwicklung der Krankheit |
historial sanitario del animal de la especie bovina | Gesundheitszustand des Rindes |
inflamacion de la navicula | Strahlbeinentzündung |
inflamación de la piel | Entzündung der Haut |
información sobre la salud | Gesundheitsinformation |
inhibición de la hemaglutinación | Hämagglutinations-Hemmung |
inhibición de las prostaglandinas | Blockierung der Prostaglandin-Synthese |
inhibición del desprendimiento de la envoltura | Hemmung der Freisetzung |
inhibidor de enzima de conversión de la angiotensina | ACE-Hemmstoff |
inhibidor tisular de la metaloproteinasa | Gewebeinhibitor von Metallproteinasen |
instalación para la desinfección del calzado | Einrichtung für die Desinfektion von Schuhen |
Instituto comunitario de coordinación para el control de las vacunas antiaftosas | gemeinschaftliches Koordinierungsinstitut zur Kontrolle von MKS-Impfstoffen |
Instituto comunitario de coordinación para el control de las vacunas antiaftosas | Gemeinschaftliches Koordinierungsinstitut für MKS-Impfstoffe |
Instituto Comunitario de Coordinación para las vacunas antiaftosas | Gemeinschaftliches Koordinierungsinstitut für MKS-Impfstoffe |
Instituto Comunitario de Coordinación para las vacunas antiaftosas | gemeinschaftliches Koordinierungsinstitut zur Kontrolle von MKS-Impfstoffen |
interacción dinámica entre la sístole y la diástole | dynamisches Zusammenspiel zwischen Systole und Diastole |
interacción farmacológica entre la droga y el organismo | pharmakologische Wechselwirkung zwischen Droge und Organismus |
interferencia del ruido con la comunicación oral | Störung der Kommunikation durch gesprochene Sprache |
invasión de los tejidos sanos por las células tumorales | Invasion gesunder Zellen durch Tumorzellen |
inyección intravenosa de las drogas | intravenös angewantde Drogen |
isomerización de la glucosa | Glukose-Isomerisation |
la cantidad de radioelemento depositada en las vías respiratorias | die im Bronchialbaum niedergeschlagene Menge an Radioelementen |
la incorporación normal de plomo influye ya en el metabolismo de las porfirinas | schon die normale Bleiaufnahme beeinflusst den Porphyrinstoffwechsel |
la protección de la salud y vida de las personas y animales y la preservación de los vegetales | der Schutz der Gesundheit und des Lebens von Menschen,Tieren oder Pflanzen |
La salud es un estado de completo bienestar físico, mental y social, y no solamente la ausencia de afecciones o enfermedades. | Gesundheit ist ein Zustand vollständigen körperlichen, geistigen und sozialen Wohlbefindens und nicht nur das Freisein von Krankheit oder Gebrechen |
laboratorio comunitario de referencia para la epidemiología de las zoonosis | Gemeinschaftliches Referenzlaboratorium für Zoonoosen-Epidemiologie |
las enfermedades más graves y ampliamente difundidas | weitverbreitete schwerwiegende Krankheiten |
lavado de la vagina artificial | Spülung der künstlichen Vagina |
lesión de la médula espinal | Rückenmarksverletzung |
lesión de la piel | Hautläsion |
lesión de la piel que aparecían en la tuberculosis | Hautläsion bei Tuberkulose |
lesión en la médula espinal | Rückenmarksverletzung |
lesión no invasiva de la mama | nicht invasive Veränderung der Brust |
leucemia adulta de las células T | Adulte T-Zell-Leukämie |
leucemia de las celúlas pilosas | Haarzell-Leukämie |
leucemia de las ratas | Rattenleukose |
leucemia de las ratas | Rattenleukaemie |
leucemia infecciosa de las gallinas | Geflügelleukose |
ley del inverso del cuadrado de la distancia | Abstandgesetz |
leyes de la herencia | Vererbungsgesetze |
limpieza de la luz de las arterias | Gangbarmachen verstopfter Arterien |
linfoma de las células T | T-Zell-Lymphom |
local para la evisceración | Raum für das Ausnehmen der Tierkörper |
lucha contra las enfermedades | Kontrolle von Krankheiten |
lucha contra las enfermedades infecciosas | Kontrolle von Infektionen |
lugar de la amputación | Stelle der Amputation |
lugar de la amputación | Höhe der Amputation |
lugar de percepción de las tasas | Ort der Gebührenerhebung |
líquido sinovial de las articulaciones | Gelenkflüssigkeit |
mafia de las hormonas | Hormonmafia |
mal de las montañas | Bergkrankheit |
mal de las montañas | d'Acosta Krankheit |
mal de las montañas | Bergkoller |
Manual de Diagnóstico para las Enfermedades de los Animales Acuáticos | Diagnose-Handbuch für Krankheiten von Wassertieren |
mayor resistencia a las condiciones de cultivo en altura | starke Resistenz gegenüber Höhenbedingungen |
mecanismo activador de la reacción inmunológica | Wirkmechanismus der Immunreaktion |
medicamento derivado de la sangre | Blutderivat-Medikament |
medicamento derivado de la sangre | Arzneimittel aus Blut |
medición de la concentración | Konzentrationsmessung |
medición de la concentración biológica | Messung der biologischen Konzentration |
medición de la emisión | Emissionsmessung |
medición de la exposición | Expositionsmessung |
medida de la agudeza auditiva | Hörprüfung |
medida de la agudeza auditiva | Hörschärfemessung |
medida de la agudeza auditiva | Akumetrie |
medida de la cantidad de ruido que reduce un aislante | Einfügungsdämmass |
medida de limitación de la natalidad | Maßnahme zur Geburtenbeschränkung |
metabolito de las prostaglandinas | Prostaglandin-Stoffwechselprodukt |
miembro de la red centinela | Beobachtungszentrum |
modificación de la autorización de comercialización | Änderungen der Genehmigungsbedingungen |
modificación de la autorización de comercialización | Änderung der Zulassungen |
modificación de la autorización de comercialización | Änderung der Zulassungsbedingungen |
modificación de la autorización de comercialización | Änderungen der Genehmigungen |
modificación enzimática de la membrana | enzymatische Veränderung der Membran |
moho de la nieve | Schneeschimmel (Fusarium nivale) |
muerte de las neuronas | Neuronenuntergang |
multiplicación de las plantas | Pflanzenvermehrung |
mutación de sensibilidad a la temperatura | temperatursensitive Mutation |
mutilado de las manos | Ohnhaender |
mutilado de las manos | Amanus |
médico asesor de la Caja | Vertrauensarzt der Kasse |
médico asesor de la Caja | Amtsarzt |
médico-asesor de la institución | Vertrauensarzt des Organs |
método epidemiológico para estudios de seguridad posteriores a la autorización | epidemiologische Methode für Unbedenklichkeitsstudien nach der Zulassung |
Normas sobre medicamentos de la Unión Europea | Regelung der Arzneimittel in der Europäischen Union |
nueva variante de la enfermedad de Creutzfeldt-Jakob | Variante der Creutzfeldt-Jakob-Krankheit |
Observatorio Europeo de las Drogas | europäisches Drogenüberwachungszentrum |
Observatorio Europeo de las Drogas | Europäische Drogenbeobachtungsstelle |
Oficina Nacional de Previsión y Asistencia de las Comadronas | Staatliche Vorsorge- und Fürsorgeeinrichtungen für Hebammen |
opacidad de la córnea | Hornhauttrübung |
opacidad de la córnea | Opacitas corneae |
Organismo permanente para la seguridad e higiene en las minas de hulla y otras industrias extractivas | Ständiger Ausschuß für Betriebssicherheit und Gesundheitsschutz im Steinkohlenbergbau |
parir fuera de la estación | ablammen außerhalb der Saison |
pelagra de las ratas | Rattendermatitis |
pelagra de las ratas | Rattenpellagra |
pelagra de las ratas | Rattenakrodynie |
perdigonado de las hojas | Frassloch |
permeabilidad de las células | Durchlaessigkeit von Zellen |
perturbación de las células | Störung von Nervenzellen |
planta de la coca | Kokastrauch |
polaridad de las neuronas | Polarisation von Neuronen |
predisposición a las enfermedades transmisibles | Prädisposition zu infektiösen Krankheiten |
Preguntas y respuestas sobre la denegación | Fragen und Antworten zur Versagung der Zulassung |
Preguntas y respuestas sobre la retirada de la solicitud | Fragen und Antworten zur Rücknahme des Zulassungsantrags |
prevención de las enfermedades | Verhütung von Krankheiten |
prevención de las enfermedades | Krankheitsvorbeugung |
procedimiento de control de las modificaciones | Änderungskontrollverfahren |
proceso de control de las modificaciones | Änderungskontrollverfahren |
producto químico precursor de las drogas | Drogenvorprodukt |
producto químico precursor de las drogas | Drogengrundstoff |
profesional de la salud de los animales acuáticos | Angehöriger der mit der Gesundheit von Wassertieren befassten Berufe |
Programa Conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA | Gemeinsames Programm der Vereinten Nationen für HIV/Aids |
programa de acción comunitaria contra las enfermedades causadas, provocadas o agravadas por la contaminación ambiental | Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Bekämpfung von Krankheiten, die durch Umweltverschmutzung verursacht, ausgelöst oder verschlimmert werden |
programa de acción comunitaria contra las enfermedades poco comunes | Aktionsprogramm der Gemeinschaft für seltene Krankheiten |
Programa de acción comunitario relativo a la participación de las personas de movilidad reducida en la circulación | Aktionsprogramm der Gemeinschaft über die Fortbewegung von in ihrer Bewegungsfähigkeit beeinträchtigten Personen |
programa de acción comunitario sobre las enfermedades relacionadas con la contaminación | Aktionsprogramm der Gemeinschaft betreffend durch Umweltverschmutzung bedingte Krankheiten |
programa de acción de las Comunidades Europeas en materia de seguridad y salud en el lugar de trabajo | Schutz der Arbeitnehmer gegen Gefährdung durch biologische Arbeitsstoffe bei der Arbeit |
programa de acción sobre las enfermedades vinculadas a la contaminación | Aktionsprogramm über umweltbedingte Krankheiten |
programa de investigación en materia de higiene industrial en las minas | Forschungsprogramm "Gesundheitsschutz im Bergbau" |
programa de investigación "higiene industrial en las minas" | Forschungsprogramm "Gesundheitsschutz im Bergbau" |
programa de rehabilitación de las víctimas discapacitadas por las minas | Programm zur Rehabilitation von Personen, die infolge von Minenexplosionen behindert sind |
Programa Especial de Investigación y Enseñanza sobre las Enfermedades Tropicales | Sonderprogramm Forschung und Entwicklung im Bereich der Tropenerkrankungen |
Programa Especial de Investigación y Enseñanza sobre las Enfermedades Tropicales | Programm TDR |
Programa Específico de Investigación y Desarrollo Tecnológico en el ámbito de las Ciencias y Tecnologías de los Seres Vivos para los Países en Desarrollo1990-1994 | Spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung im Bereich der Biowissenschaften und-technologien für die Entwicklungsländer1990-1994 |
Programa Plurianual Específico de Investigacion y Formación para la Comunidad Europea de la Energía Atómica en el campo de la Protección contra las Radiaciones1990-1991 | Forschungs-und Ausbildungsprogramm der Europäischen Atomgemeinschaft auf dem Gebiet des Strahlenschutzes1990-1991 |
Programa SAFESafety Actions For Europe:Acciones de Seguridad para Europadestinado a mejorar el nivel de seguridad,higiene y salud en el trabajo,en particular en las empresas pequeñas y medianas | Programm SAFESafety Actions for Europezur Verbesserung von Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz,insbesondere in kleinen und mittleren Unternehmen |
propensión a la drogadicción | Neigung zum Drogengebrauch |
propensión a la drogadicción | Anlage zum Drogengebrauch |
protección contra la reinfección | Schutz gegen erneute infektionen |
protección contra la reinfección | Schutz gegen Nachinfektion |
protección contra las radiaciones | Strahlenschutz |
protección contra las radiaciones | Bestrahlungsschutz |
protección de la salud | Gesundheitsschutz |
protección de la salud | Schutz der Volksgesundheit |
protección de la vida privada de los pacientes | Schutz der Privatsphäre des Patienten |
protección de las fuentes de calor | Hitzeschutz |
punto de inyección de la tuberculina | Injektionsstelle für das Tuberkulin |
purificación de las proteínas sintetizadas por las células tumorales | Reinigung der von den Krebszellen produzierten Proteine |
receptor de las celulas T | thymusabhängiger Lymphozytenrezeptor |
receptor de las celulas T | Empfänger-T-Lymphozyten |
Red Comunitaria de Vigilancia Epidemiológica y de Control de las Enfermedades Transmisibles | Gemeinschaftsnetz für die epidemiologische Überwachung und Kontrolle übertragbarer Krankheiten |
red de vigilancia epidemiológica y de control de las enfermedades transmisibles | Netz für die epidemiologische Überwachung und die Kontrolle übertragbarer Krankheiten |
red de vigilancia epidemiológica y de control de las enfermedades transmisibles en la Comunidad | Netz für die epidemiologische Überwachung und Kontrolle übertragbarer Krankheiten in der Gemeinschaft |
red europea de prevención de la transmisión del VIH en los círculos de la prostitución | europäisches Netz zur Prävention der HIV-Übertragung im Zusammenhang mit Prostitution |
red europea de promoción de la actividad física beneficiosa para la salud | HEPA Europe |
red europea de promoción de la actividad física beneficiosa para la salud | Europäisches Netzwerk für gesundheitsförderliche Bewegung |
red europea de promoción de la actividad física beneficiosa para la salud | HEPA Europa |
red europea de promoción de la actividad física beneficiosa para la salud | europäisches Netzwerk für die Förderung gesundheitsfördernder körperlicher Aktivität |
red internacional de acción para la alimentación de los bebés | Internationale Aktion Babynahrung |
red transeuropea de telecomunicación para la salud | transeuropäisches Telekommunikationsnetz für das Gesundheitswesen |
reducción de pérdidas tras la captura | Verringerung der Fangverluste |
registro de las sesiones de radioterapia | Bestrahlungsnachweis |
regla de las 11 horas | Ruhezeit |
relajación y la expansión del músculo cardiaco | Entspannung und Ausdehnung des Herzmuskels |
rellenar las canales | Füllen der Tierkörper |
rellenar las carcasas | Füllen der Tierkörper |
rendimiento de la transpiración | Transpirationswirkungsgrad |
replicación de la célula hematopoyética | hämotopoietische Zellteilung |
restablecer la función inmunológica | Fähigkeit zur Verbesserung der Immunfunktionen |
retirada de las canales del congelador | Entnahme der Schlachtkörper aus dem Tiefkühlgerät |
retracción de la membrana timpánica | Otopiesis |
retracción de la membrana timpánica | Trommelfelleinziehung |
revisión de la normativa | zulassungsrechtliche Prüfung |
riesgos especiales para las personas | besondere Gefahren für den Menschen |
salida de la explotación de origen | Verlassen des Herkunftsbestands |
salida de la explotación del animal positivo y de su descendencia | Entfernen des Reagenten und seiner Nachkommen |
sarna de las ovejas | Schafräude |
saturar las células con ARN | Zellen mit RNA überfluten |
secuelas fisiológicas de la desnutrición | physiologische Folgeerscheinungen falscher Ernährung |
seguimiento de la comercialización | Überwachung nach der Zulassung |
seguimiento en la comercialización | Überwachung nach der Zulassung |
seguridad de las transfusiones | Sicherheit bei Bluttransfusionen |
seguridad en la alimentación | Lebensmittelsicherheit |
sensibilidad individual a las radiaciones | individuelle Strahlenempfindlichkeit |
Sexto Programa CECA de Investigación en Ergonomía para las Industrias del Carbón y del Acero | Sechstes Ergonomieforschungsprogramm der EGKS für den Steinkohlenbergbau und die Eisen-und Stahlindustrie |
Sexto Programa de Investigación en materia de Higiene Industrial en las Minas | Sechstes Forschungsprogramm Gesundheitsschutz im Bergbau |
sistema de alerta precoz y respuesta para la vigilancia y control de las enfermedades transmisibles | Frühwarn- und Reaktionssystem für die Überwachung und die Kontrolle übertragbarer Krankheiten |
sistema de control sanitario de las importaciones procedentes de terceros países en puestos fronterizos de inspección | System der Gesundheitskontrolle von Einfuhren aus Drittländern an Grenzübergangsstellen |
sistema de control sanitario de las importaciones procedentes de terceros países en puestos fronterizos de inspección | SHIFT-Projekt |
Sistema Europeo de Vigilancia de los Accidentes en el Hogar y en las Actividades de Ocio | Gemeinschaftssystem zur Überwachung von Unfällen im Haus und bei der Freizeitbeschäftigung |
Sociedad de la media luna roja de Bangladesh | Gesellschaft des Roten Halbmondes Bangladesch |
socio de las autoridades nacionales competentes | Partner in den zuständigen nationalen Behörden |
software para la medicina nuclear | Nuklearmedizin-Software |
substancia tóxica para la reproducción | fortpflanzungsgefährdender Stoff |
superordenador para la investigación biomolecular | Supercomputer in biomolekularer Forschung |
tasa para la lucha contra las epizootias | Gebühr für die Tierseuchenbekämpfung |
tejido adiposo que se acumula bajo la piel | fetthaltiges Gewebe unter der Haut |
tejido de las articulaciones | Gelenkgewebe |
test de la formalina | Formalintest |
test de la sonda esofágica | Probangtest |
test de la sonda esofágica | MKS-Virus-Test durch Rachen-Kehlkopf-Abstrich |
test funcional después de la instalación | arbeitsplatzbezogener Inhalationstest |
tipificación de las características antigénicas | antigenetische Typendifferenzierung |
tipificación de las características biológicas | biologische Typendifferenzierung |
trastorno de la atención | Rückgang der Merkfähigkeit |
trastorno de la conjuntiva | Bindehautreizung |
trastorno de la nutrición | Ernährungsstörung |
trastorno de la nutrición | ernährungsbedingte Störung |
trastorno de la nutrición | Nährschaden |
trastorno de la nutrición | Ernährungskrankheit |
trastorno de la personalidad | Persönlichkeitsstörung |
trastorno en la capacidad de concentración | Konzentrationsstörung |
trastorno generalizado del desarrollo de la infancia | massive Entwicklungsstörung in der Kindheit beginnend |
trastornos de la audición | Hörstörungen |
trastornos de la coagulación | Blutgerinnungsstörung |
tríada de la artrosis | Arthrose-Trias |
tumores de las ratas | Rattentumoren |
tóxico para las abejas | giftig für Bienen |
tóxico para las abejas | R57 |
umbral de protección de la salud | Schwellenwert für den Gesundheitsschutz |
Unidad de concertación para la biotecnología en Europa | Konzertierungseinheit für Biotechnologie in Europa |
unidad estructural de las proteinas | Grundbausteine der Proteine |
vacuna contra la varicela | Windpocken-Impfstoff |
valor estándar de la dosis glandular | Standardwert der mittleren Parenchymdosis |
valor terapéutico de la droga | therapeutischer Wert von Drogen |
variedad C de la enfermedad de Niemann-Pick | Niemann-Pick-Krankheit Typ C |
viremia primaveral de la carpa | Frühlingsvirämie des Karpfens |
viremia primaveral de la carpa | Frühjahrsvirämie der Karpfen |
viremia primaveral de la carpa | Frühlingsviremie der Karpfen |
viremia primaveral de la carpa | Fruhlingsviramie des Karpfens |
virosis de la liebre europea | Viruskrankheit des braunen europäischen Feldhasen |
virus asociado a la linfadenopatía | mit Lymphadenopathie assoziertes Virus |
virus de la anemia infecciosa del salmón con supresión en la HPR | HPR-deletiertes ISAV |
virus de la anemia infecciosa del salmón sin supresión en la HPR | HPR0-ISAV |
virus de la coriomeningitis linfocítica | lymphozytärer Choriomeningitis-Virus |
virus de la coriomeningitis linfocítica | Virus der Lymphozytären Choriomeningitis |
virus de la coriomeningitis linfocítica | Lymphozytäre-Choriomeningitis-Virus |
virus de la encefalitis equina de Venezuela | Venezuelan-Equine-Enzephalitis-Virus |
virus de la encefalitis equina del este | Eastern-Equine-Enzephalitis-Virus |
virus de la encefalitis equina del Oeste | Western-Equine-Enzephalitis-Virus |
virus de la encefalitis japonesa | Japan-Enzephalitis-Virus |
virus de la encefalitis japonesa | Japan-B-Enzephalitis-Virus |
virus de la encefalitis primavera-verano rusa | Virus der russischen Frühjahrs-/Sommerenziphalitis |
virus de la encefalitis vector-garrapata | Zeckenenzephalitis-Virus |
virus de la enfermedad de Aujeszki | Aujeszky-Virus |
virus de la enfermedad de Aujeszki | AD-Virus |
virus de la enfermedad de Aujezsky | Aujeszky-Virus |
virus de la enfermedad de Aujezsky | AD-Virus |
virus de la enfermedad de Newcastle | Newcastle-Virus |
virus de la enfermedad de Newcastle | Newcastle-Disease-Virus |
virus de la enfermedad de Teschen | Teschen-Virus |
virus de la estomatitis vesicular | Virus der vesikulären Stomatitis |
virus de la estomatitis vesicular | vesikuläres Stomatitis-Virus |
virus de la estomatitis vesicular | Virus, das vesikuläre Stomatitis verursacht |
virus de la faseolina | Bohnenmosaikvirus |
virus de la faseolina | Phaseolusvirus |
virus de la faseolina | Bohnengelbmosaikvirus |
virus de la fiebre aftosa | Maul- und Klauenseuche-Virus |
virus de la fiebre amarilla | Gelbfieber-Virus |
virus de la fiebre catarral | Bluetongue-Virus |
virus de la fiebre catarral | Blauzungenvirus |
virus de la fiebre del valle de Rift | Rift-Valley-Fieber-Virus |
virus de la fiebre hemorrágica Congo-Crimeana | Haemorrhagisches-Kongo-Krim-Fieber-Virus |
virus de la fiebre Lassa | Lassa-Virus |
virus de la hepatitis A | Hepatitis-A-Virus |
virus de la hepatitis B | Hepatitis-B-Virus |
virus de la hepatitis C | Hepatitis-C-Virus |
virus de la inmunodeficiencia de simios | Affen-Immunschwäche-Virus |
virus de la inmunodeficiencia del simio | bei Affen nachgewiesenes Immunschwäche-Virus |
virus de la inmunodeficiencia del simio | Affenaidsvirus |
virus de la inmunodeficiencia humana | Human-Immunschwäche-Virus |
virus de la inmunodeficiencia humana | Humanes Immunschwäche-Virus |
virus de la lengua azul | Bluetongue-Virus |
virus de la lengua azul | Blauzungenvirus |
virus de la leucemia de células T del simio | T-Zell Leukämievirus des Affen |
virus de la leucosis bovina | Rinderleukosevirus |
virus de la peste bovina | Rinderpest-Virus |
virus de la peste de los pequeños rumiantes | Virus der Pest der kleinen Wiederkäuer |
virus de la peste equina | Virus der Pferdepest |
virus de la peste porcina | Schweinepest-Virus |
virus de la peste porcina africana | afrikanisches Schweinepest-Virus |
virus de la rabia | Tollwut-Virus |
virus de la rabia | Lyssa-Virus |
virus de la rizomanía de la remolacha | Virus der Vergilbungskrankheit bei Beta-Rüben |
virus de la seudorrabia | Pseudorabiesvirus |
virus de la viruela | Variolavirus |
virus de la viruela | Variola-Virus |
virus de la viruela blanca | Whitepox-Virus |
virus de la viruela blanca | Weiße-Pocken-Virus |
virus de la viruela caprina | Ziegenpockenvirus |
virus de la viruela caprina | Ziegenpocken-Virus |
virus de la viruela del conejo | Kaninchenpockenvirus |
virus de la viruela ovina | Schafpocken-Virus |
virus de las leucemias humanas de las células T | Virus der humanen T-Zell-Leukämien |
virus del amarilleo necrótico de la remolacha | Virus der Vergilbungskrankheit bei Beta-Rüben |
virus del rizado de la hoja | Kräuselkrankheit |
virus del síndrome de la mancha blanca | White Spot Syndrom Virus |
virus del síndrome de la mancha blanca | White Spot Virus |
virus del síndrome de la mancha blanca | Cryptocarion irritans |
virus del síndrome de las manchas blancas | White Spot Syndrom Virus |
virus del síndrome de las manchas blancas | White Spot Virus |
virus del síndrome de las manchas blancas | Cryptocarion irritans |
virus israelí de la parálisis aguda | Israelisches Akute-Bienen-Paralyse-Virus |
virus linfotrópico humano de las células B | Humanes B-Zell-lymphotrope Virus |
virus mutantes que opongan resistencia a la AZT | AZT-resistenter Mutant |
virus productor de la deformación fusiforme del tubérculo de la patata | Spindelknollenviroid der Kartoffel |
vértebra formada por la expansión de los esclerotomas | Expansionswirbel |
víctima civil de la guerra | ziviles Kriegsopfer |
víctima civil de la guerra | Zivilbeschädigter |
área de las especies | Verbreitungsgebiet |
índice de atenuación de la vegetación | Bewuchsdämpfungsmass |
índice de la tibia | Tibia-Index |
Órgano permanente de seguridad e higiene en las minas de hulla y otras industrias extractivas | Ständiger Ausschuss für die Betriebssicherheit und den Gesundheitsschutz im Steinkohlenbergbau und in den anderen mineralgewinnenden Betrieben |
Órgano permanente de seguridad e higiene en las minas de hulla y otras industrias extractivas | Ständiger Ausschuss für die Betriebssicherheit und den Gesundheitsschutz im Steinkohlenbergbau und in anderen Förderindustrien |