Spanish | German |
ablación de un ojo | Ausschälung |
aceleración de las pulsaciones | beschleunigter Puls |
aceleración de las pulsaciones | Beschleunigung des Pulsschlags |
acetato de 2-methoxietilo | Methylglykolacetat |
acetato de 2-methoxietilo | 2-Methoxy-ethylacetat |
amputado de las dos manos | Ohnhänder |
amputado de las dos piernas | Doppelbeinamputierter |
amputado por debajo de la rodilla | Unterschenkelamputierter |
amputado por encima de la rodilla | Oberschenkelamputierter |
apoyo sanitario de nivel 1 | Einrichtung der Versorgungsebene 1 |
aumento de la claridad | Aufhellung |
aumento de la variabilidad | Erweiterung der bestehenden Vielfalt |
año europeo de la seguridad, la higiene y la salud en el lugar de trabajo | Europäisches Jahr für Sicherheit,Arbeitshygiene und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz |
bacteria de la rizosfera de las gramíneas | Bakterien der Rhizosphäre von Gramineen |
bandeja de despiece amovible | auswechselbare Schneideunterlage |
barreduras de las calles | Straßenkehricht |
barrera de reproducción sexual | Barriere bei der sexuellen Reproduktion |
bloqueo de la fijación | Blockieren der Anlagerung |
bomba de la servodirección | Lenkhilfspumpe |
bomba de la servodirección | Hilfskrafteinrichtung der Lenkanlage |
calidad de la aplicación de la intervención | Qualität der Programmimplementierung |
calidad de la aplicación de la intervención | Qualität der Programmumsetzung |
calidad de la aplicación de la intervención | Qualität der Durchführung der Präventionsmaßnahmen |
calidad de la aplicación de la intervención | Qualität der Durchführung der Maßnahmen |
calidad microbiológica de los vertidos | mikrobiologische Qualität von Abwässern |
calidad, seguridad y eficacia de los medicamentos | Qualität, Sicherheit und Wirksamkeit von Arzneimitteln |
calificación de oficialmente libre de brucelosis | amtlich anerkannte Brucellosefreiheit |
calificación de oficialmente libre de tuberculosis | amtlich anerkannt tuberkulosefreier Status |
cambio en el modo de reproducción | Variozyklus |
cambio en el modo de reproducción | Fortpflanzungswechsel |
cansancio de los órganos visuales | Augenermüdung |
cardiopatía hialinizante por sobrecarga de electrólito-esteroide | Elektrolyt-Steroid-Kardiopathie mit Hyalinisation |
cardiopatía necrosante por sobrecarga de electrólito-esteroide | Elektrolyt-Steroid-Kardiopathie mit Nekrose |
carne de los terceros países | Fleisch aus Drittländern |
carnet de donante | Organspenderausweis |
centro catalítico de la polimerasa | katalytisches Zentrum der Reversen Transkriptase |
centro colaborador de la OMS | Kollaborationszentrum der Weltgesundheitsorganisation |
Centro Cooperativo de Investigación Científica sobre el Tabaco | Zentrale für die Zusammenarbeit bei wissenschaftlichen Forschungen über Tabak |
centro de planificación de la familia | Familienplanungsstelle |
centro de transformación de los subproductos del sacrificio | Verarbeitungsanlage für Nebenprodukte der Schlachtung |
centro donde se realiza la prueba de la descendencia | Nachkommenschaftsprüfungsstation |
Centro Federal de Educación Sanitaria | Bundeszentrale für gesundheitliche Aufklärung |
Centro Federal de la Investigación de Veterinaria Viral | Bundesforschungsanstalt für Viruserkrankungen der Tiere |
Centro Internacional de Investigaciones sobre el Cáncer | Internationales Krebsforschungszentrum |
Centro Nacional de Protección contra los Riesgos Profesionales | nationales Zentrum für den Schutz gegen Berufsrisiken |
Centro para el Control de las Enfermedades | Zentrum für Krankheitsbekämpfung |
Centro para el Control de las Enfermedades | Bundesseuchenamt |
centro térmico de la canal | Wärmezentrum des Schlachtkörpers |
centros de la fiebre del hiptálamo | Fieberzentren im Hypothalamus |
cepa ASIA 1 de la fiebre aftosa | Maul- und Klauenseuche des ASIA 1-Stammes |
cepillo de dientes alimentado por batería | batteriegespeiste Zahnbürste |
certificado de admisión y de inscripción en el registro de especialistas | Bescheinigung über die Anerkennung und die Eintragung in das Facharztregister |
certificado de admisión y de inscripción en el registro de médicos de medicina social | Bescheinigung über die Anerkennung und die Eintragung in das Register für Ärzte der Sozialmedizin |
certificado de estudios especiales de medicina | fachärztliches Studienzeugnis |
certificado de la primera vacuna | Bescheinigung über die Erstimpfung |
certificado de un medicamento | Arzneimittelbescheinigung |
certificado del grado de licenciado en medicina | Bescheinigung über den Grad des Lizenziats in Medizin |
certificado del grado de licenciado en odontología | Zeugnis über das zahnärztliche Examen |
certificado que concede el derecho de usar el título de odontólogo especialista en ortodoncia | Bescheinigung über die Berechtigung, den Titel eines Zahnarztes mit dem Spezialgebiet Kieferorthopädie zu führen |
certificado que confiere el derecho de usar el título de odontólogo especialista en cirugía oral | Bescheinigung über die Berechtigung, den Titel eines Zahnarztes mit dem Spezialgebiet Oralchirurgie zu führen |
certificado que otorga el título de médico especialista | Bescheinigung, wonach die Berufsbezeichnung eines Facharztes geführt werden darf |
clima de la vertiente | Hangklima |
clínica especial para el tratamiento de drogadictos | Entzugsklinik |
colonización de las células tumorales | Koloniewachstum metastasierender Krebszellen |
comprobación de la legibilidad para el público | Prüfung der Gebrauchstauglichkeit der Produktinformation durch Benutzertests |
comprobación de la legibilidad para el público | Benutzertests |
concentracion de droga en el plasma sanguineo | Drogenkonzentration im Blutplasma |
Conferencia Internacional sobre Armonización de los Requisitos Técnicos para el registro de Medicamentos de Uso Veterinario | Internationale Konferenz zur Harmonisierung der technischen Anforderungen an die Zulassung von Tierarzneimitteln |
Conferencia Internacional sobre la armonización de los requisitos para el registro de fármacos | Internationale Konferenz zur Harmonisierung technischer Anforderungen an die Registrierung von Arzneimitteln für den menschlichen Gebrauch |
Consejo de dirección de la Agencia Europea para la Seguridad y la Salud en el Trabajo | Verwaltungsrat der Europäischen Agentur für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz |
Constitución de la Organización Mundial de la Salud | Satzung der Weltgesundheitsorganisation |
consulta a las organizaciones de pacientes o consumidores | Konsultation mit Patienten-/Verbraucherorganisationen |
consultorio de medicina general | Allgemeinpraxis |
consumo de agua por la planta | Pflanzenverbrauch |
contenedor de fondo flexible o perforado | Container mit nachgebendem oder perforiertem Boden |
contracción involuntaria de los músculos | Myoklonus |
contracción involuntaria de los músculos | Muskelzuckungen |
contractura de las articulaciones | Gelenk-Kontraktur |
contraindicación de la vacunación | Impfhindernis |
cornezuelo de centeno | Kriebelkorn (Claviceps purpurea) |
corrección del ruido de fondo | Korrekturwert für Fremdgeräusch |
criterio principal de valoración | primärer Endpunkt |
cumplimiento de la ley sobre la droga | Verschärfung der Drogengesetzgebung |
debilitación de la voluntad | Abulie |
debilitación de la voluntad | Willensschwäche |
dejar de fumar reduce el riesgo de enfermedades mortales de corazón y pulmón | Wer das Rauchen aufgibt, verringert das Risiko tödlicher Herz- und Lungenerkrankungen |
Depósito Estatal de Medicamentos | Staatliches Arzneimitteldepot |
derivado de la cortisona | Cortisonderivat |
derivado de la sangre | Blutderivat |
derivado estable de la sangre | stabiles Blutderivat |
derivado iminofenílico de la tiazolidina | Iminophenylthiazolidinderivat |
deseado cambio de estado de ánimo | stimmungsändernde Wirkung |
desnaturalización de las proteínas | Proteindenaturierung |
dieta de van den Burgh | van den Burgh Diaet |
diferencia de potencial inverso | Gegenspannung |
diploma de enfermería general | Diplom in der allgemeinen Krankenpflege |
diploma de Estado de doctor en medicina | staatliches Diplom eines Doktors der Medizin |
diploma de Estado de doctor en medicina, cirugía y partos | staatliches Diplom eines Doktors der Medizin, Chirurgie und Geburtshilfe |
diploma de Estado en farmacia | Staatliches Apothekerdiplom |
diploma de formación de especialista en medicina general | Diplom über die spezifische Ausbildung in der Allgemeinmedizin |
diploma de habilitación para el ejercicio de la medicina y de la cirugía | Diplom über die Befähigung zur Ausübung der Medizin und Chirurgie |
diploma de licenciado en medicina | Doktor der gesamten Heilkunde |
diploma de licenciado en medicina y cirugía | Diplom über die Verleihung der Doktorwürde in Medizin und Chirurgie |
diploma de universidad de doctor en medicina | Universitätsdiplom eines Doktors der Medizin |
diploma sancionando los estudios de medicina | Prüfungszeugnis für das Studium der Medizin |
Dirección Europea de Calidad del Medicamento y la Asistencia Sanitaria | Europäische Direktion für die Qualität von Medikamenten |
Dirección Nacional de Medicina Forense | Staatliches Amt für Rechtsmedizin |
el consumo de bebidas alcohólicas aumenta el efecto nocivo | alkoholische Getränke verstärken die schädigende Wirkung |
el contacto con los vapores provoca quemaduras de la piel y de los ojos | Kontakt mit Dämpfen verursacht Verätzungen an Haut und Augen und Kontakt mit der Flüssigkeit verursacht Erfrierungen. |
el humo contiene benceno, nitrosaminas, formaldehído y cianuro de hidrógeno | Rauch enthält Benzol, Nitrosamine, Formaldehyd und Blausäure |
el plomo acumulado en el esqueleto de las personas seniles puede se solubilizado o movilizado | Mobilisierung des Bleidepots im Knochengewebe alternder Menschen |
elevación de la presión hidrostática en el interior de la masa tumoral | Überdruck in den Tumoren |
eliminación de la infección de la explotación | Tilgung der Infektion aus dem Betrieb |
empleado responsable de seguridad e higiene en el trabajo | Gewerbehygieniker |
empleado responsable de seguridad e higiene en el trabajo | Berufshygieniker |
empleo de las vitaminas | Vitaminisierung |
empleo de los antídotos de la droga | Behandlung durch drogenentwöhnende Arzneimittel |
en caso de congelación: aclarar con agua abundante, no quitar la ropa | bei Erfrierungen:mit viel Wasser spülen.Kleidung nicht entfernen |
en fase de evaluación | in der Bewertungsphase |
enrojecimiento de la conjuntiva | Bindehautrötung |
envase de un solo uso | Einwegverpackung |
epidemiología de la osteoporosis vertebral en Europa | Epidemiologie der Wirbelsäulenosteoporose in Europa |
equilibrio de los niveles de tat y de rev | konstante Menge an tat- und rev-Proteinen |
escultura de la córnea | operative Korrektur von Sehfehlern |
estación de comprobación de la descendencia | Nachkommenschaftsprüfungsstation |
estatuto de oficialmente indemne | Status als amtlich seuchenfrei |
esterilizador de aire caliente | Heißluftsterilisator |
estimación de la exposición | Ermittlung der Strahlenexposition |
estrategia comunitaria de salud y seguridad en el trabajo 2007-2012 | Gemeinschaftsstrategie für Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz 2007-2012 |
Estrategia de la UE en materia de lucha contra la droga 2013-2020 | EU-Drogenstrategie 2013-2020 |
Estrategia de Salud Animal de la UE | EU-Tiergesundheitsstragie |
estrategia de telemática de la UE | EU-Telematikstrategie |
estrategia en materia de lucha contra la droga | Drogenstrategie |
estrategia en materia de lucha contra la droga | Drogenbekämpfungsstrategie |
Estrategia sanitaria de la UE | EU-Gesundheitsstrategie |
estrategia telemática de la UE | EU-Telematikstrategie |
exención de las tasas | Gebührenbefreiung |
expansión de la conciencia | Bewusstseinserweiterung |
explotación indemne de leucosis enzoótica bovina | leukosefreier Rinderhaltungsbetrieb |
explotación oficialmente indemne de brucelosis | amtlich anerkannt brucellosefreier Rinderhaltungsbetrieb |
explotación oficialmente indemne de tuberculosis | amtlich anerkannt tuberkulosefreier Rinderhaltungsbetrieb |
explotación ovina o caprina indemne de brucelosis B. melitensis | brucellosefreie Schaf-und ZiegenhaltungB.melitensis |
explotación ovina o caprina indemne de brucelosis | brucellosefreie Schaf-und Ziegenhaltung |
explotación ovina o caprina oficialmente indemne de brucelosis B. melitensis | amtlich anerkannte brucellosefreie Schaf-oder ZiegenhaltungB.melitensis |
explotación ovina o caprina oficialmente indemne de brucelosis | amtlich anerkannte brucellosefreie Schaf-oder Ziegenhaltung |
explotación ovina oficialmente indemne de epididimitis contagiosa del carnero B. ovis | amtlich als frei von infektiöser Epidydimitis des Schafbocks anerkannte HaltungB.ovis |
extracción de las proteínas sintetizadas por las células tumorales | Extraktion der von den Krebszellen produzierten Proteine |
Fondo comunitario de investigación e información en el campo del tabaco | Forschungs- und Informationsfonds für Tabak |
Fondo comunitario de investigación e información en el campo del tabaco | gemeinschaftlicher Forschungs- und Informationsfonds für Tabak |
Fondo comunitario de investigación e información en el ámbito del tabaco | gemeinschaftlicher Forschungs- und Informationsfonds für Tabak |
Fondo comunitario de investigación e información en el ámbito del tabaco | Forschungs- und Informationsfonds für Tabak |
Fondo de las Naciones Unidas para la Fiscalización del Uso Indebido de Drogas | Fonds der Vereinten Nationen zur Bekämpfung des Drogenmissbrauchs |
fondo de solidaridad sanitaria | Solidaritätsfonds zu Gesundheitszwecken |
Fondo Mundial de lucha contra el SIDA, la Tuberculosis y la Malaria | Welt-Aids-Fonds |
Fondo Mundial de lucha contra el SIDA, la Tuberculosis y la Malaria | Globaler Fonds zur Bekämpfung von AIDS, Tuberkulose und Malaria |
fracaso de la inmunidad celular | Zusammenbruch der zellulär vermittelten Immunität |
frecuencia de exposición de un tubo de rayos X | Belastungsfrequenz |
frecuencia de las pruebas | Prüfhäufigkeit |
frecuencia de repetición de los impulsos | Pulsfrequenz |
fumar durante el embarazo perjudica la salud de su hijo | Rauchen in der Schwangerschaft schadet Ihrem Kind |
fumar provoca el envejecimiento de la piel | Rauchen lässt Ihre Haut altern |
función adquisitiva de la memoria | Erinnerungsvermögen |
gastos de inspección relacionados con las operaciones de sacrificio | Untersuchungskosten im Zusammenhang mit Schlachttätigkeiten |
gen de expresión precoz | Sofort-Gen |
gen de la ciclina A | Cyclin-A-Gen |
gen de relevancia médica | Gen von medizinischer Wichtigkeit |
gen que codifica la degradación de xenobióticos | den Abbau von Xenobiotika codierendes Gen |
gen que determina el factor de la necrosis tumoral | Gen für den Tumor-Nekrose-Faktor |
gen supresor de metástasis | Metastasierungs-Suppressor-Gen |
generador de doce crestas | Zwölfpulsgenerator |
generador de van Graaff | Graaff Generator |
generador de van Graaff | Bandgenerator |
generador de van Graaff | Van De Graaff Generator |
generalización de los análisis | allgemeine Untersuchung |
gravedad de un accidente | Unfallschwere |
gripe aviar de alta patogenicidad | hoch pathogene Aviäre Influenza |
gripe aviar de alta patogenicidad | klassische Geflügelpest |
gripe aviar de alta patogenicidad | Geflügelpest |
gripe aviar de baja patogenicidad | niedrig pathogene Aviäre Influenza |
gripe de los lechones | Ferkelgrippe |
Guía comunitaria de buenas prácticas de salud y seguridad en el trabajo | EG-Leitfaden über gute arbeitsmedizinische und Sicherheitspraktiken |
génesis de los accidentes | Unfallentstehung |
4-hidroxibenzoato de metilo, sal sódica | Natriummethyl-p-hydroxybenzoat |
higiene de la procreación | Fortpflanzungsgesundheit |
higiene de la reproducción | Fortpflanzungsgesundheit |
higiene de los alimentos | Lebensmittelhygiene |
higiene de los productos alimenticios | Nahrungsmittelhygiene |
higiene de los productos alimenticios | Lebensmittelhygiene |
historial de la enfermedad | Entwicklung der Krankheit |
historial sanitario del animal de la especie bovina | Gesundheitszustand des Rindes |
hospital de campaña de nivel 3 | Einrichtung der Versorgungsebene 3 |
Industria Nacional de Medicamentos | Nationale Arzneimittelherstellung |
influenza aviar de baja patogenicidad | niedrig pathogene Aviäre Influenza |
ingeniería de sistemas en medicina | System-Technik in der Medizin |
inhalación de solventes | Inhalation von Lösungsmitteln |
inhibición de la hemaglutinación | Hämagglutinations-Hemmung |
inhibición de las prostaglandinas | Blockierung der Prostaglandin-Synthese |
inhibición del desprendimiento de la envoltura | Hemmung der Freisetzung |
inhibidor de enzima de conversión de la angiotensina | ACE-Hemmstoff |
inhibidor tisular de la metaloproteinasa | Gewebeinhibitor von Metallproteinasen |
intensidad de dosis equivalente | Äquivalentdosisleistung |
intensidad de kerma | Kermaleistung |
inyección intravenosa de las drogas | intravenös angewantde Drogen |
isomerización de la glucosa | Glukose-Isomerisation |
lavado de la vagina artificial | Spülung der künstlichen Vagina |
lesión de la médula espinal | Rückenmarksverletzung |
lesión de la piel | Hautläsion |
lesión de la piel que aparecían en la tuberculosis | Hautläsion bei Tuberkulose |
lesión no invasiva de la mama | nicht invasive Veränderung der Brust |
ley de los colores de Grassmann | Grassmann Farbgesetze |
ley del inverso del cuadrado de la distancia | Abstandgesetz |
libre de DVB | BVD-frei |
libre de triquina | trichinenfrei |
lipofilia de los AINE | Lipophilie der NSAIDs |
local de sacrificio de urgencia | Notschlachtungsraum |
límite de equivalente de dosis | Äquivalentdosis-Grenzwert |
límite superior de temperatura | Maximaltemperatur |
límite superior de temperatura | Höchsttemperatur |
línea de los monocitos-macrófagos | Monocyten-Makrophagen-Reihe |
mayor resistencia a las condiciones de cultivo en altura | starke Resistenz gegenüber Höhenbedingungen |
mayor índice de accidentes de trabajo | erhöhtes Unfallrisiko |
mecanismo activador de la reacción inmunológica | Wirkmechanismus der Immunreaktion |
medicamento derivado de la sangre | Blutderivat-Medikament |
medicamento derivado de la sangre | Arzneimittel aus Blut |
medida de la agudeza auditiva | Hörprüfung |
medida de la agudeza auditiva | Hörschärfemessung |
medida de la agudeza auditiva | Akumetrie |
medida de la cantidad de ruido que reduce un aislante | Einfügungsdämmass |
medida de limitación de la natalidad | Maßnahme zur Geburtenbeschränkung |
mejora genética de árboles forestales | Waldbaumzüchtung |
microscopio de contraste de fase | Interferenzmikroskop |
micrófono de respuesta de campo libre | Freifeldmikrophon |
miembro de la red centinela | Beobachtungszentrum |
modificación de la autorización de comercialización | Änderungen der Genehmigungsbedingungen |
modificación de la autorización de comercialización | Änderung der Zulassungen |
modificación de la autorización de comercialización | Änderung der Zulassungsbedingungen |
modificación de la autorización de comercialización | Änderungen der Genehmigungen |
modificación enzimática de la membrana | enzymatische Veränderung der Membran |
moho de la nieve | Schneeschimmel (Fusarium nivale) |
máscara antilimpieza con chorro de arena | Schutzhaube für Strahlerarbeiten |
médico asesor de la Caja | Vertrauensarzt der Kasse |
médico asesor de la Caja | Amtsarzt |
médico-asesor de la institución | Vertrauensarzt des Organs |
neumonia enzootica de los lechones | Ferkelgrippe |
niveles elevados de ciertas enzimas en sangre | erhöhter Blutspiegel bestimmter Enzyme |
niveles sanguíneos de los isótopos | Ionenspiegel im Blut |
Normas sobre medicamentos de la Unión Europea | Regelung der Arzneimittel in der Europäischen Union |
número de identificación de los medicamentos | Arzneimittel-Kennnummer |
obligación reglamentaria en materia de farmacovigilancia | Pharmakovigilanzauflage |
opacidad de la córnea | Hornhauttrübung |
opacidad de la córnea | Opacitas corneae |
parir fuera de la estación | ablammen außerhalb der Saison |
pastilla para el dolor de cabeza | Kopfschmerztablette |
perdigonado de las hojas | Frassloch |
periodo de residencia | Haltungszeitraum |
permeabilidad de las células | Durchlaessigkeit von Zellen |
pino de baja altura | niedrige Fichte |
placa de microtitulación de fondo plano | flachgrundige Mikrotiterplatte |
planta de la coca | Kokastrauch |
polaridad de las neuronas | Polarisation von Neuronen |
porcentaje previsible de insatisfechos | vorhergesagter Prozentsatz Unzufriedener |
portador crónico de un virus | chronischer Virusträger |
posibilidad de sensibilización en contacto con la piel | Sensibilisierung durch Hautkontakt möglich |
posibilidad de sensibilización en contacto con la piel | R43 |
potencia absorbida de un tubo | Anoden-Eingangsleistung |
Preguntas y respuestas sobre la retirada de la solicitud | Fragen und Antworten zur Rücknahme des Zulassungsantrags |
prevención de la violencia física | Verhütung von Verletzungen |
prevención de las enfermedades | Verhütung von Krankheiten |
prevención de las enfermedades | Krankheitsvorbeugung |
previsiones sobre el consumo de alimentos | Prognosen zum Ernährungsverhalten |
profesional de la salud de los animales acuáticos | Angehöriger der mit der Gesundheit von Wassertieren befassten Berufe |
profesional de los servicios sanitarios | Gesundheitspersonal |
profesional de los servicios sanitarios | Angehöriger eines Gesundheitsberufs |
proporción de los sexos primaria | primäres Geschlechtsverhältnis |
proporción de los sexos secundaria | sekundäres Geschlechtsverhältnis |
protección de la salud | Gesundheitsschutz |
protección de la salud | Schutz der Volksgesundheit |
protección de la vida privada de los pacientes | Schutz der Privatsphäre des Patienten |
protección de las fuentes de calor | Hitzeschutz |
proteína activadora de la superficie celular | aktivierendes Protein an der Zelloberfläche |
proteína básica de la mielina | basisches Protein der Myelinscheiden |
proteína de la envoltura | Hüllprotein |
proteína de la superficie celular | auf der Zelloberfläche sitzendes Protein |
proteína grande de la envoltura | großes Hüllprotein |
proteína intermedia de la envoltura | mittleres Hüllprotein |
proteína principal de la envoltura | Haupthüllprotein |
proteína supresora de la metástasis | Suppressorprotein der Metastasierung |
protracción de la dosis | Verzoegerung |
protracción de la dosis | Protahierung |
protracción de la dosis | Dosisprotrahierung |
protracción de la dosis | Dosis-Protahierung |
práctico facultativo de tratamientos dentales | Zahnheilkundiger |
prórroga de los plazos | Fristaufschub |
punto de concentración autorizado | zugelassene Sammelstelle |
punto de corte | Spaltbereich |
punto de inyección de la tuberculina | Injektionsstelle für das Tuberkulin |
punto de referencia | Bezugspunkt |
punto de sutura | Nahtstich |
punto de vigilancia | Beobachtungszentrum |
punto funcional de una proteína | für die Funktion wichtiger Bereich eines Proteins |
purificación de las proteínas sintetizadas por las células tumorales | Reinigung der von den Krebszellen produzierten Proteine |
radical libre de oxígeno | sauerstoffhaltige Radikale |
reacción de polimerización en cadena | Polymerase-Ketten-Reaktion |
reacción en cadena de la polimerasa | Polymerasekettenreaktion |
reacción en cadena de la polimerasa | Polymerase-Ketten-Reaktion |
reacción en una columna de leche | Reaktion auf einer Milchsäule |
red asociativa de dos capas | zweischichtiges assoziatives Netzwerk |
red básica de asistencia médica | Basisnetz für Gesundheitspflege |
Red Comunitaria de Vigilancia Epidemiológica y de Control de las Enfermedades Transmisibles | Gemeinschaftsnetz für die epidemiologische Überwachung und Kontrolle übertragbarer Krankheiten |
red de abastecimiento de droga | Kleinverteilernetz |
red de abastecimiento de drogas | Drogenversorgungsnetz |
red de ciudades sin tabaco | Netz der Nichtraucherstädte |
red de expertos interactiva | Gefüge miteinander arbeitender Experten |
red de hospitales sin tabaco | Netz der Nichtraucherkrankenhäuser |
red de información hospitalaria | Krankenhausrechnernetz |
red de vigilancia epidemiológica | Netz für die epidemiologische Überwachung |
red de vigilancia epidemiológica y de control de las enfermedades transmisibles | Netz für die epidemiologische Überwachung und die Kontrolle übertragbarer Krankheiten |
red de vigilancia epidemiológica y de control de las enfermedades transmisibles en la Comunidad | Netz für die epidemiologische Überwachung und Kontrolle übertragbarer Krankheiten in der Gemeinschaft |
Red europea de información sobre drogas y toxicomanías | Europäisches Informationsnetz für Drogen und Drogensucht |
red europea de información sobre enfermedades poco comunes | Europäisches Informationsnetz für seltene Krankheiten |
Red Informatizada de Enlace entre Administraciones Veterinarias | Informatisiertes Netz zum Verbund der Veterinärbehörden |
red informatizada de enlace entre autoridades veterinarias | informatisiertes Netz zum Verbund der Veterinärbehörden |
Red informatizada de enlace entre autoridades veterinarias | informatisiertes Netz zum Verbund der Veterinärbehörden |
Red Informatizada de Enlace entre Autoridades Veterinarias | Informatisiertes Netz zum Verbund der Veterinärbehörden |
reducción de pérdidas tras la captura | Verringerung der Fangverluste |
reducción de un tumor mediante radioterapia | Tumorverkleinerung durch Bestrahlung |
rendimiento de la transpiración | Transpirationswirkungsgrad |
repoblación de la explotación infectada | Wiederbelegung des Seuchenbetriebs |
representante sindical de seguridad | Sicherheitsbeauftragter |
reserva artificial de agua | künstlicher See |
revacunación de los animales | Neuimpfung von Tieren |
revestinmiento de órganos internos | Blutgefäßwand |
revisión de la normativa | zulassungsrechtliche Prüfung |
salida de la explotación de origen | Verlassen des Herkunftsbestands |
secuelas fisiológicas de la desnutrición | physiologische Folgeerscheinungen falscher Ernährung |
segmento inicial de 100 aminoácidos | 100 Aminosäuren langes anfängliches Segment |
seguridad de las transfusiones | Sicherheit bei Bluttransfusionen |
seguridad de los alimentos | Lebensmittelsicherheit |
selección de los trabajadores según criterios genéticos | Selektion von Arbeitnehmern nach genetischen Gesichtspunkten |
semana europea de la seguridad | europäische Woche für Sicherheit |
semana europea de lucha contra el cáncer | Europäische Woche gegen Krebs |
Semana Europea de Lucha contra la Droga | Europäische Woche der Drogenbekämpfung |
Semana europea de prevención de la droga | Europäische Woche der Suchtprävention |
Semana europea de prevención de la droga | Europäische Woche zur Vorbeugung gegen den Drogenkonsum |
Semana europea de prevención de la droga | Europäische Woche der Drogenbekämpfung |
SIDA de los simios | Affen-AIDS |
silla de ruedas no plegable | nicht faltbarer Rollstuhl |
silla de ruedas plegable | faltbarer Rollstuhl |
sobrenadante de cultivo tisular de hibridomas | aufschwimmende Hybridom-Gewebekultur |
solución de carga | Pufferlösung |
solución de carga de veronal | Veronalstammlösung |
suero de un portador crónico, previamente inactivado por calor | hitzebehandeltes Blutserum chronischer Träger |
sulfato de tolueno-2,4-diamonio | Toluylen-2,4-diaminsulfat |
sulfato de tolueno-2,4-diamonio | Toluol-2,4-diammoniumsulfat |
tejido adiposo de los riñones | Fettkapsel der Nieren (capsula adiposa renis) |
tejido conjuntivo intercelular de los corazones de mamífero | interzelluläres Bindegewebe in Säugetierherzen |
tejido de las articulaciones | Gelenkgewebe |
test de la formalina | Formalintest |
test de la sonda esofágica | Probangtest |
test de la sonda esofágica | MKS-Virus-Test durch Rachen-Kehlkopf-Abstrich |
test de recuento de linfocitos T4/T8 | Auszählung von T4/T8-Lymphozyten |
test funcional después de la instalación | arbeitsplatzbezogener Inhalationstest |
tipificación de las características antigénicas | antigenetische Typendifferenzierung |
tipificación de las características biológicas | biologische Typendifferenzierung |
trabajadora en período de lactancia | stillende Arbeitnehmerin |
trabajadora que se encuentre en período de lactancia | stillende Arbeitnehmerin |
trastorno de déficit de atención e hiperactividad | Aufmerksamkeitsdefizit- und Hyperaktivitätsstörung |
trastorno de la atención | Rückgang der Merkfähigkeit |
trastorno de la conjuntiva | Bindehautreizung |
trastorno de la nutrición | Ernährungsstörung |
trastorno de la nutrición | Ernährungskrankheit |
trastorno de la personalidad | Persönlichkeitsstörung |
trastorno en la capacidad de concentración | Konzentrationsstörung |
trastorno generalizado del desarrollo de la infancia | massive Entwicklungsstörung in der Kindheit beginnend |
trastornos de la audición | Hörstörungen |
trastornos de la coagulación | Blutgerinnungsstörung |
trifosfato de ddA | ddA-triphosphat |
1,4,5-trifosfato de inositol | Inosit-1,4,5-Triphosphat |
tríada de la artrosis | Arthrose-Trias |
tuberculosis de los bovinos | Rindertuberkulose (tuberculosis bovina) |
tuberculosis de los bovinos | Perlsucht (tuberculosis bovina) |
tubo de van der Plaats | van der Plaats Röhre |
tumor linfoide de Olsen | Olsen lymphoid tumor |
tumores de las ratas | Rattentumoren |
té de Arabia | Kat (Catha edulis) |
té de Arabia | Kath (Catha edulis) |
té de Arabia | Abessiniertee (Catha edulis) |
umbral de contraste | Kontrastschwelle |
umbral de contraste de luminancia | Schwellenkontrast |
umbral de contraste de luminancia | Kontrastschwelle |
umbral de protección de la salud | Schwellenwert für den Gesundheitsschutz |
unidad de apoyo sanitario de nivel 2 | Einrichtung der Versorgungsebene 2 |
unidad de asistencia sanitaria de nivel 4 | Einrichtung der Versorgungsebene 4 |
unidad de asistencia sanitaria de nivel 3 | Einrichtung der Versorgungsebene 3 |
unidad de asistencia sanitaria de nivel 2 | Einrichtung der Versorgungsebene 2 |
unidad de columna vertebral | Zentrum für die Behandlung von Wirbelsäulen- und Rückenmarkserkrankungen |
unidad estructural de las proteinas | Grundbausteine der Proteine |
uso drogodependiente de medicamentos | Medikamentenabhängigkeit |
uso drogodependiente de medicamentos | Arzneimittelsucht |
uso externo de medicamentos a base de plantas | äußerliche Anwendung von pflanzlichen Arzneimitteln |
variable de respuesta | Endpunkt |
viremia primaveral de la carpa | Frühlingsvirämie des Karpfens |
viremia primaveral de la carpa | Frühjahrsvirämie der Karpfen |
viremia primaveral de la carpa | Frühlingsviremie der Karpfen |
viremia primaveral de la carpa | Fruhlingsviramie des Karpfens |
virosis de la liebre europea | Viruskrankheit des braunen europäischen Feldhasen |
virus de la anemia infecciosa del salmón con supresión en la HPR | HPR-deletiertes ISAV |
virus de la anemia infecciosa del salmón sin supresión en la HPR | HPR0-ISAV |
virus de la coriomeningitis linfocítica | Virus der Lymphozytären Choriomeningitis |
virus de la coriomeningitis linfocítica | lymphozytärer Choriomeningitis-Virus |
virus de la coriomeningitis linfocítica | Lymphozytäre-Choriomeningitis-Virus |
virus de la encefalitis equina de Venezuela | Venezuelan-Equine-Enzephalitis-Virus |
virus de la encefalitis equina del este | Eastern-Equine-Enzephalitis-Virus |
virus de la encefalitis equina del Oeste | Western-Equine-Enzephalitis-Virus |
virus de la encefalitis japonesa | Japan-Enzephalitis-Virus |
virus de la encefalitis japonesa | Japan-B-Enzephalitis-Virus |
virus de la encefalitis primavera-verano rusa | Virus der russischen Frühjahrs-/Sommerenziphalitis |
virus de la encefalitis vector-garrapata | Zeckenenzephalitis-Virus |
virus de la enfermedad de Aujeszki | AD-Virus |
virus de la enfermedad de Aujezsky | AD-Virus |
virus de la enfermedad de Newcastle | Newcastle-Virus |
virus de la enfermedad de Newcastle | Newcastle-Disease-Virus |
virus de la enfermedad de Teschen | Teschen-Virus |
virus de la estomatitis vesicular | vesikuläres Stomatitis-Virus |
virus de la estomatitis vesicular | Virus der vesikulären Stomatitis |
virus de la estomatitis vesicular | Virus, das vesikuläre Stomatitis verursacht |
virus de la faseolina | Bohnenmosaikvirus |
virus de la faseolina | Phaseolusvirus |
virus de la faseolina | Bohnengelbmosaikvirus |
virus de la fiebre aftosa | Maul- und Klauenseuche-Virus |
virus de la fiebre amarilla | Gelbfieber-Virus |
virus de la fiebre catarral | Blauzungenvirus |
virus de la fiebre del valle de Rift | Rift-Valley-Fieber-Virus |
virus de la fiebre hemorrágica Congo-Crimeana | Haemorrhagisches-Kongo-Krim-Fieber-Virus |
virus de la fiebre Lassa | Lassa-Virus |
virus de la hepatitis A | Hepatitis-A-Virus |
virus de la inmunodeficiencia de simios | Affen-Immunschwäche-Virus |
virus de la inmunodeficiencia del simio | bei Affen nachgewiesenes Immunschwäche-Virus |
virus de la inmunodeficiencia del simio | Affenaidsvirus |
virus de la inmunodeficiencia humana | Human-Immunschwäche-Virus |
virus de la inmunodeficiencia humana | Humanes Immunschwäche-Virus |
virus de la lengua azul | Bluetongue-Virus |
virus de la lengua azul | Blauzungenvirus |
virus de la leucemia de células T del simio | T-Zell Leukämievirus des Affen |
virus de la leucosis bovina | Rinderleukosevirus |
virus de la peste bovina | Rinderpest-Virus |
virus de la peste de los pequeños rumiantes | Virus der Pest der kleinen Wiederkäuer |
virus de la peste equina | Virus der Pferdepest |
virus de la peste porcina | Schweinepest-Virus |
virus de la peste porcina africana | afrikanisches Schweinepest-Virus |
virus de la rabia | Tollwut-Virus |
virus de la rabia | Lyssa-Virus |
virus de la rizomanía de la remolacha | Virus der Vergilbungskrankheit bei Beta-Rüben |
virus de la seudorrabia | Pseudorabiesvirus |
virus de la viruela | Variolavirus |
virus de la viruela | Variola-Virus |
virus de la viruela blanca | Whitepox-Virus |
virus de la viruela blanca | Weiße-Pocken-Virus |
virus de la viruela caprina | Ziegenpockenvirus |
virus de la viruela caprina | Ziegenpocken-Virus |
virus de la viruela del conejo | Kaninchenpockenvirus |
virus de la viruela ovina | Schafpocken-Virus |
virus de las leucemias humanas de las células T | Virus der humanen T-Zell-Leukämien |
virus de los flebótomos | Papatacifieber |
virus de los monos | Affenvirus |
virus del amarilleo necrótico de la remolacha | Virus der Vergilbungskrankheit bei Beta-Rüben |
virus del nódulo de los ordeñadores | Melkerknoten-Virus |
virus del rizado de la hoja | Kräuselkrankheit |
virus del síndrome de la mancha blanca | Cryptocarion irritans |
virus del síndrome de las manchas blancas | White Spot Virus |
virus del síndrome de las manchas blancas | White Spot Syndrom Virus |
virus del síndrome de las manchas blancas | Cryptocarion irritans |
virus israelí de la parálisis aguda | Israelisches Akute-Bienen-Paralyse-Virus |
virus productor de la deformación fusiforme del tubérculo de la patata | Spindelknollenviroid der Kartoffel |
vértebra formada por la expansión de los esclerotomas | Expansionswirbel |
vómito de Belyando | Belyando-Speien |
ámbito en que el procedimiento centralizado es factultativo / ámbito de aplicación facultativa del procedimiento centralizado | optionaler Anwendungsbereich des zentralisierten Verfahrens |
ésteres de propano-1,2-diol de ácidos grasos | Monoester von Propylenglykol 1,2-Propandiol und von Speisefettsäuren, allein oder mit Diestern gemischt |
índice de accidentabilidad | Unfallrate |
índice de atenuación de la vegetación | Bewuchsdämpfungsmass |
índice de direccionalidad | Richtungsmass |
índice de direccionalidad | Bündelungsmass |
índice de direccionalidad | Bündelungsgrad |
índice de dolor | Schmerzskala |
índice de dosis absorbida | Energiedosis-Index |
índice de dosis equivalente | Äquivalentdosis-Index |
índice de estrés calorífico | Index der Wärmebelastung |
índice de intensidad sonora | Lautheitsindex |
índice de la tibia | Tibia-Index |
índice de patogenicidad intracerebral | intrazerebraler Pathogenitätsindex |
índice de patogenicidad intracerebral | Intrazerebraler Pathogenitätsindex |
índice de patogenicidad intravenosa | Intravenöser Pathogenitätsindex |
índice de perturbación | Störindex |
índice de refracción axial | axiale Refraktion |
índice de refracción axial | Hauptpunktsbrechwert |
índice de reproducción | Vermehrungsziffer |
índice de reproducción | Fortpflanzungsrate |
índice de respuesta dinámica | Maß für die maximale dynamische Kompression der Wirbelsäule |
índice de ruido | Störindex |
índice de tensión térmica Belding and Hatch | Wärmebelastungsindex nach Belding und Hatch |