Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
French
German
Japanese
Russian
Ukrainian
Terms
for subject
European Union
containing
Eint
|
all forms
German
French
Anlehnung
einer
Währung an
détachement d'une monnaie
auf
eine
bestimmte Zeit nach der Ausstellung,auf einen oder mehrere Monate nach der Ausstellung gezogener oder lautender Wechsel,soviel Tage nach dem Ausstellungsdatum oder a dato zahlbarer Wechsel
lettre de change tirée à un ou plusieurs mois de date
die Güter
eines
Schuldners zwangsmässig verkaufen lassen
discuter un débiteur en ses biens
die Mängel
eines
Vertrages decken
couvrir la péremption
die Mängel
eines
Vertrages heilen
couvrir la péremption
die Verjährung
eines
Vertrages decken
couvrir la péremption
die Verjährung
eines
Vertrages heilen
couvrir la péremption
die Verwirkung
eines
Vertrages decken
couvrir la péremption
die Verwirkung
eines
Vertrages heilen
couvrir la péremption
ein
Geschäft abschliessen
clore une discussion
ein
Geschäft abschliessen
clore un marché
ein
Gesetz aufstellen
établir une règle
ein
Gesuch einreichen
former un recours
ein
Gesuch stellen
former un recours
ein
hässliches Gewerbe treiben
faire un méchant commerce
ein
Komplott anzetteln
couver une conspiration
ein
Komplott ausbrüten
couver une conspiration
ein
Komplott aushecken
couver une conspiration
ein
Komplott vorbereiten
couver une conspiration
ein
Papier ausstellen
créer un titre
Ein
Rechtsgeschäft,eine Vereinbarung,ein Testament im Widerspruch zu ihrer Natur oder zu ihrem wirklichen Sinne
fälschlich
auslegen
dénaturer une convention
ein
schändliches Gewerbe treiben
faire un méchant commerce
ein
Wertpapier ausstellen
créer un titre
eine
Berufung einreichen
former un recours
eine
Berufung stellen
former un recours
eine
Frist nicht einhalten
ne pas observer un délai
eine
Frist verlaengern
prolonger un délai
eine
Frist verlaengern
étendre un délai
eine
Frist versaeumen
ne pas observer un délai
eine
Klage einreichen
former un recours
eine
Klage stellen
former un recours
eine
letztwillige Verfügung datieren
dater une lettre
eine
letztwillige Verfügung mit dem Datum versehen
dater une lettre
eine
Rechnung abschliessen
clore une discussion
eine
Rechnung abschliessen
clore un marché
eine
Regel aufstellen
établir une règle
eine
Tatsache entstellen
dénaturer des faits
eine
Verhandlung abschliessen
clore une discussion
eine
Verhandlung abschliessen
clore un marché
eine
Verpflichtung einhalten
respecter un engagement
eine
Verpflichtung einhalten
remplir un engagement
eine
Verpflichtung erfuellen
respecter un engagement
eine
Verpflichtung erfuellen
remplir un engagement
eine
Verschwörung anzetteln
couver une conspiration
eine
Verschwörung ausbrüten
couver une conspiration
eine
Verschwörung aushecken
couver une conspiration
eine
Verschwörung vorbereiten
couver une conspiration
einen
aufgefundenen Gegenstand behalten
garder par devers soi un objet trouvé
einen
Beistand bestellen
nommer un curateur
einen
Beistand bestellen
élire un curateur
einen
Beistand ernennen
nommer un curateur
einen
Beistand ernennen
élire un curateur
einen
Brief datieren
dater une lettre
einen
Brief mit dem Datum versehen
dater une lettre
einen
entlehnten Gegenstand behalten
garder par devers soi un objet trouvé
einen
Fehler verbessern
redresser une erreur
einen
Gebrauch einführen
établir une règle
einen
gestohlenen Gegenstand behalten
garder par devers soi un objet trouvé
einen
Handel abschliessen
clore une discussion
einen
Handel abschliessen
clore un marché
einen
Streit schlichten
décider une contestation
einen
Streitpunkt aburteilen
décider une contestation
einen
Titel ausstellen
créer un titre
einen
Vertrag datieren
dater une lettre
einen
Vertrag mit dem Datum versehen
dater une lettre
einen
Wechsel im Notfall annehmen
accepter un effet au besoin
einen
Wechsel im Notfall zahlen
accepter un effet au besoin
einen
Wechsel mit einer Notadresse versehen
accepter un effet au besoin
einer
Verpflichtung nachkommen
respecter un engagement
einer
Verpflichtung nachkommen
remplir un engagement
etwas
einer
Sache einverleiben
incorporer avec
Gegenstände,die
einen
Börsenpreis haben
valeur cotée à la Bourse
Gegenstände,die
einen
Börsenpreis haben
objet coté au marché
Gegenstände,die
einen
Marktpreis haben
valeur cotée à la Bourse
Gegenstände,die
einen
Marktpreis haben
objet coté au marché
Initiative der EU und Russlands für
einen
Gemeinsamen Europäischen Wirtschaftsraum
initiative concernant l’Espace économique européen commun UE/Russie
(GEWR, EEEC)
Initiative "EU-Beitrittsverhandlungen vors Volk!" Initiative "für
ein
Verbot der Kriegsmaterialausfuhr"
initiative "Négociations d'adhésion à l'UE:que le peuple décide!"
jemandem
einen
Betrag gutschreiben
porter une somme au crédit d'un compte
jemandem
einen
Betrag gutschreiben
porter un article au crédit de quelqu'un
sich
einer
Sitte fügen
déférer à un ordre
vor dem Richter
eine
Erklärung abgeben
déclarer par devant l'officier public
vor einem Beamten
eine
Erklärung abgeben
déclarer par devant l'officier public
vor einem Zeugen
eine
Erklärung abgeben
déclarer par devant l'officier public
Wertpapiere die
einen
Börsenpreis haben
valeur cotée à la Bourse
Wertpapiere die
einen
Börsenpreis haben
objet coté au marché
Wertpapiere die
einen
Marktpreis haben
valeur cotée à la Bourse
Wertpapiere die
einen
Marktpreis haben
objet coté au marché
Zulage fuer Bedienung
eines
Stenotypiergeraetes
indemnité pour utilisation d'appareil à sténotypie
Get short URL