French | Russian |
aide au développement et coopération technique au service d'une production moins polluante dans les pays en développement | Содействие развитию и техническое сотрудничество в интересах экологически более чистого производства в развивающихся странах |
appui aux services techniques | оперативно-функциональное обслуживание технических услуг |
appui technique en matière de déminage | деятельности по разминированию и ее техническая поддержка |
aptitudes, compétences spécialisées et techniques | основная и техническая квалификация |
assistance technique sur l'évaluation de l'environnement et le développement de l'aquaculture | экологическая оценка и развитие аквакультуры |
Atelier Asie-Pacifique sur la coopération multilatérale dans le domaine des techniques spatiales et de leurs applications | Азиатско-тихоокеанский семинар по многостороннему сотрудничеству в области космической техники и ее применения |
Atelier sur l'application des techniques spatiales à l'observation des milieux dèsertiques et à la lutte contre la désertification | практикум по использованию космических методов мониторинга и контроля за состоянием окружающей среды в районах пустынь |
atelier sur les techniques écologiquement rationnelles de traitement des eaux usées d'origine ménagère | практикум по экологически чистым технологиям для обработки бытовых сточных вод |
Colloque sur l'utilisation des techniques spatiales au service du développement | Симпозиум по космической технике в целях развития |
Comité consultatif sur les aspects techniques du droit de la mer | консультативный совет по морскому праву |
Comité technique de la prévention du crime et de la justice pénale | Технический комитет по предупреждению преступности и уголовному правосудию |
Comité technique de l'environnement, de la météorologie et de la foresterie | Технический комитет по окружающей среде, метеорологии и лесной промышленности |
Comité technique d'examen des propositions | Группа технической оценки |
Comité technique et de rédaction | Технический и редакционный комитет |
Conférence internationale technique sur les ressources phytogénétiques | Международная техническая конференция по сохранению и рациональному использованию генетических ресурсов растений для сельского хозяйства |
Conférence ministérielle sur les applications des techniques spatiales au développement en Asie et dans le Pacifique | Конференция министров по вопросу о применении космической техники в целях развития в азиатско-тихоокеанском регионе |
Conférence sur la coopération économique, scientifique et technique pour les affaires maritimes dans l'océan Indien | Конференция по экономическому и научно-техническому сотрудничеству в морских вопросах в Индийском океане |
Conférence technique internationale sur la conservation et l'utilisation rationnelle des ressources phytogénétiques pour l'agriculture | Международная техническая конференция по сохранению и рациональному использованию генетических ресурсов растений для сельского хозяйства |
Conseil consultatif spécial pour le transfert international de techniques environnementales | Международный консультативный совет по передаче природоохранных технологий |
Consultation intergouvernementale régionale de la CESAP sur l'élaboration et l'exécution de programmes de coopération technique entre pays en développement | Региональная межправительственная консультация ЭСКАТО по разработке и осуществлению программы технического сотрудничества между развивающимися странами |
Consultation intergouvernementale régionale de la CESAP sur l'élaboration et l'exécution de programmes de coopération technique entre pays en développement | Региональная межправительственная консультация ЭСКАТО по разработке и осуществлению программы технического сотрудничества между развиливающимися странами |
Consultations intergouvernementales sur la formulation et l'application de programmes de coopération technique entre pays en développement | Межправительственные консультации по разработке и осуществлению программ технического сотрудничества между развивающимися странами |
Consultations internationales d'experts nommés par leur gouvernement sur les directives techniques internationales relatives à la prévention des risques biotechnologiques | глобальные консультации назначенных правительствами экспертов по вопросу о международных технических руководящих принципах безопасности в области биотехнологии |
contrôleur de la documentation technique | контролёр технической документации |
Convention sur l'interdiction d'utiliser des techniques de modification de l'environnement à des fins militaires ou à toutes autres fins hostiles | конвенция о запрещении военного или любого иного враждебного использования средств воздействия на природную среду |
Direction technique des transports pour la Route d'Asie | Техническое транспортное бюро Азиатской автострады |
directives concernant la coopération technique | руководящие принципы технического сотрудничества |
directives scientifiques et techniques | научно-техническое руководство |
Directives techniques internationales relatives à la prévention des risques biotechnologiques | Международные технические руководящие принципы, касающиеся безопасности в области биотехнологии |
Directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle du démantèlement intégral ou partiel des navires | технические руководящие принципы, касающиеся экологически безопасной организации полного и частичного демонтажа судов |
Division de l'industrie, de l'habitation et de la technique de la CESAP/ONUDI | Отдел промышленности, жилищного строительства и технологии ЭСКАТО/ЮНИДО |
documentation technique | строительная документация |
espaces dévolus aux services d'appui technique | помещения для технических вспомогательных служб |
foire des techniques relatives à la diversité biologique | Ярмарка технологии для сохранения биоразнообразия |
Fond d'affectation spéciale pour la coopération technique aux fins d'exécution par le PNUE des activités du Fonds multilatéral | Фонд технического сотрудничества в целях осуществления ЮНЕП мероприятий в рамках Многостороннего фонда |
Fond d'affectation spéciale assistance technique visant à promouvoir la coopération et l'assistance techniques dans le domaine de la gestion de l'industrie, de l'environnment et des matières premières | Целевой фонд технической помощи для расширения технического сотрудничества и помощи в рациональном управлении промышленностью, природопользованием и сырьевыми запасами |
Fonds d'affectation spéciale coopération technique pour lutter contre les risques d'insalubrité du milieu et de promouvoir sécurité des substances chimiques | Целевой фонд технического сотрудничества в деле борьбы с экологически опасными для санитарного состояния окружающей среды факторами и повышения химической безопасности |
Fonds d'affectation spéciale d'assistance technique pour la fourniture court terme d'experts aux pays en développement | Целевой фонд для предоставления развивающимся странам услуг экспертов на краткосрочной основе |
Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique aux fins de l'évaluation et la cartographie de la dégradation des terres | Целевой фонд технического сотрудничества по оценке и картированию деградации земель |
Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique aux fins d'exécution par le PNUE des activités financées par le Fonds multilatéral créé au titre du Protocole de Montréal, | Целевой фонд технического сотрудничества для осуществления ЮНЕП мероприятий, финансируемых из Всемирного многостороннего фонда, учреждённого в соответствии с Монреальским протоколом |
Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique pour la fourniture au PNUE d'experts chargés de l'aider à formuler et appliquer des politiques qui permettraient de faire face à au changement climatique | Целевой фонд технического сотрудничества для набора экспертов для ЮНЕП в целях оказания помощи в разработке и осуществлении различных вариантов программных мероприятий в связи с климатическими изменениями |
Fonds d'affectation spéciale pour l'assistance aux pays en développement et autres pays nécessitant une assistance technique pour appliquer les dispositions de la Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination | Целевой фонд по оказанию помощи развивающимся и другим странам, нуждающимся в технической помощи, для осуществления положений Базельской конвенции о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов и их удалением |
Fonds d'affectation spéciale pour l'assistance technique ... | Целевой фонд технического сотрудничества ... |
Groupe ad hoc d'experts techniques sur la diversité biologique des terres sèches et subhumides | Специальная техническая группа экспертов по биологическому разнообразию сухих и субгумидных районов |
Groupe de l'application des techniques spatiales | Группа по применению космической техники |
Groupe de travail spécial d'experts juridiques et techniques chargé de l'harmonisation des données sur la production, les importations et les exportations de substances qui appauvrissent la couche d'ozone | Специальная рабочая группа правовых и технических экспертов по гармонизации данных о производстве, импорте и экспорте веществ, разрушающих озоновый слой |
Groupe de travail spécial d'experts juridiques et techniques chargé de l'élaboration d'un protocole à la Convention de Vienne pour la protection de la couche d'ozone relatif aux chlorofluorocarbones | Специальная рабочая группа правовых и технических экспертов по подготовке протокола по хлорфторуглеродам к Венской конвенции об охране озонового слоя |
Groupe de travail spécial d'experts juridiques et techniques chargé de l'élaboration d'une convention cadre mondiale pour la protection de la couche d'ozone | Специальная рабочая группа юридических и технических экспертов для разработки всемирной рамочной конвенции об охране озонового слоя |
Groupe de travail spécial d'experts juridiques et techniques chargés d'élaborer une convention mondiale sur le contrôle des mouvements transfrontières des déchets dangereux | Специальная рабочая группа экспертов по правовым и техническим вопросам, наделённая мандатом на подготовку всемирной конвенции о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов |
Groupe de travail spécial d'experts juridiques et techniques sur la diversité biologique | Специальная рабочая группа юридических и технических экспертов по биологическому разнообразию |
Groupe de travail technique du Comité des typons sur l'application du programme de coopération régionale | Техническая рабочая группа Комитета по тайфунам по осуществлению региональной программы сотрудничества |
Groupe d'experts sur les techniques de prospection marine | Группа экспертов по технике проведения морских съёмок |
Groupe d'experts techniques spécial sur les zones protégées | Специальная группа технических экспертов по охраняемым районам |
Groupe permanent des techniques relatives à la noix de coco | Постоянная группа по технологии кокосового ореха |
Groupe spécial d'experts gouvernementaux chargés de définir et d'étudier, du point de vue scientifique et technique, des mesures de vérification éventuelles Conv-n sur les armes bactériologiques | специальная группа правительственных экспертов по выявлению и изучению потенциальных мер проверки с научно-технической точки зрения (ВЕРЕКС-I, ВЕРЕКС-II и т.д.) |
Groupe technique de référence en évaluation TERG | Контрольная группа технической оценки |
Manuel de promotion des technique environnementales et de prévention des accidents chimiques | "Руководство по внедрению природоохранных технологий и предупреждению аварий, связанных с химическими веществами" |
meilleures techniques disponibles | наилучшая имеющаяся технология (очистки) |
moyens techniques nationaux de vérification | национальные технические средства контроля |
mécanisme d'échange d'informations techniques | механизм обмена технической информацией |
méthode immuno-enzymatique en phase solide, technique du titrage immuno-enzymatique | ЭЛИЗА (ИФА, иммуноферментный твердофазный анализ) |
Organe subsidiaire chargé de fournir des avis scientifiques, techniques et technologiques | Вспомогательный орган по научным, техническим и технологическим консультациям |
Organe subsidiaire chargé de fournir des avis scientifiques, techniques et technologiques | Вспомогательный орган по научно-техническим и технологическим консультациям |
Plan d'action de la CESAP sur la technique au service du développement | План действий ЭСКАТО в области технологии в целях развития |
Programme de Tokyo sur la technique au service du développement dans la région de l'Asie et du Pacifique | Токийская программа по технике для развития в регионе Азии и Тихого океана |
Programme régional pour les applications des techniques spatiales au développement écologiquement rationnel et durable | Региональная программа применения космической техники в целях устойчивого развития |
regroupement des locaux techniques | строительство общих помещений для технологических вспомогательных служб |
Ressources de coopération technique | Ресурсы технического сотрудничества |
Réseau de coopération technique régionale pour les terres arides et semi-arides d'Amérique latine et des Caraïbes | Региональная сеть технического сотрудничества по засушливым и полузасушливым землям стран Латинской Америки и Карибского бассейна |
Réseau régional de coopération technique en Afrique pour la climatologie | Региональная сеть технического сотрудничества в Африке по климатологии |
Réseau régional de coopération technique en Afrique pour le suivi de l'environnement | Региональная сеть технического сотрудничества в Африке по мониторингу окружающей среды |
Réseau régional de coopération technique en Afrique pour les ressources en eau | Региональная сеть технического сотрудничества в Африке по водным ресурсам |
Réseau régional de coopération technique en Afrique pour les ressources génétiques et la diversité biologique | Региональная сеть технического сотрудничества в Африке по генетическим ресурсам и биологическому разнообразию |
Réseau régional de coopération technique en Afrique pour les sols et les engrais | Региональная сеть технического сотрудничества в Африке по почвам и удобрениям |
Réseau régional de coopération technique en Afrique pour l'éducation et la formation à l'environnement | Региональная сеть технического сотрудничества в Африке по просвещению и профессиональной подготовке в области окружающей среды |
Réseau sur les techniques peu polluantes ou sans déchets | информационная сеть по малоотходным и безотходным технологиям |
réunion de travail des Nations Unies sur l'application des techniques spatiales à la lutte contre les catastrophes naturelles | практикум Организации Объединённых Наций по применению космической техники для борьбы со стихийными бедствиями |
Réunion de travail régionale des Nations Unies sur les applications des techniques spatiales à la lutte contre les catastrophes naturelles | Региональный практикум ООН по применению космических технологий в борьбе с природными бедствиями |
réunion d'experts des Nations Unies sur les tendances des techniques de télédétection et leurs effets potentiels sur l'économie | совещание Организации Объединённых Наций по рассмотрению будущих тенденции в области техники дистанционного зондирования и потенциального экономического эффекта |
Réunion d'experts sur les applications des techniques spatiales au développement durable en Asie et dans le Pacifique | Совещание группы экспертов по применению космической техники в целях устойчивого развития азиатско-тихоокеанского региона |
Réunion d'experts sur les systèmes d'information relatifs aux techniques écologiquement rationnelles | Совещание экспертов по информационным системам в области экологически безопасных технологий |
Réunion du Groupe d'experts sur les systèmes d'application des techniques spatiales dans l'acquisition et la diffusion de données relatives aux catastrophes | Совещание группы экспертов по применению космической техники для получения и распространения данных о стихийных бедствиях |
Réunion ministérielle sur les applications des techniques spatiales | Совещание на уровне министров по применению космической техники |
Réunion régionale d'experts sur les sciences et les techniques et leurs applications | Региональное совещание экспертов по космической науке и технике и ее применению |
Service de la technique et de l'environnement | Сектор технологии и окружающей среды |
Système de vulgarisation scientifique et technique | Система популяризации науки и техники |
Séminaire international sur les processus de désertification des zones contigües: questions et options de politique scientifique et technique | Международный семинар по процессам опустынивания сопредельных территорий: проблемы и варианты в области науки и техники |
séminaire régional sur les applications des techniques de télédetection à l'aménagement du territoire et à la surveillance de l'environnement | региональный семинар по применению техники дистанционного зондирования для планирования землепользования и экологических обследований |
Séminaire sur les applications des techniques spatiales à l'atténuation des effets des catastrophes naturelles | семинар по применению космической техники в целях ослабления последствий стихийных бедствий |
technique des contours | вычерчивание |
technique des points-milieux communs | метод общей глубинной точки (метод ОГТ) |
technique du mélange pauvre | технология, основанная на использовании бедной смеси |
technique à grande ouverture pour les points-milieux communs | методика многоканального сейсмического профилирования с большой базой приёма |
techniques compatibles avec l'environnement | экологически рациональные приемлемые технологии |
techniques de/du renvoi | приёмы воздержания от донорской деятельности |
techniques d'exploitation des énergies renouvelables | технология использования возобновляемых источников энергии |
techniques, technologies névralgiques | технологии, имеющие значение с точки зрения распространения (ому) |
Écotechnologies et coopération technique | Природоохранные технологии и сотрудничество в области техники |
épreuves fondées sur les techniques d'agglutination | агглютинационные тесты |