Spanish | French |
acidificación de las aguas | acidification des eaux |
Acta Final de las negociaciones políticas intercongoleñas | Acte final des négociations politiques intercongolaises |
actividades relacionadas con las minas | lutte antimines |
actividades relativas a las minas | lutte antimines |
ajustes razonables en función de las necesidades individuales | aménagements raisonnables en fonction des besoins de chacun |
algoritmo que busque todas las combinaciones | algorithme combinatoire itératif exhaustif |
análisis cruzados de las líneas de sondajes | analyse des points de croisement des profils de sondage |
análisis de las deficiencias | l’analyse des lacunes |
aplicación de las Directrices ambientales para la planifición y ordenación de los assentamientos | application des directives écologiques pour la planification et la gestion des établissements humains |
apoyo de pares, de otras personas en las mismas circunstancias | soutien par les pairs, entraide entre pairs |
armonización de las diversas iniciativas regionales | harmonisation des diverses initiatives régionales |
Asesor principal, recursos regionales y del sistema de las Naciones Unidas | Conseiller principal, Ressources régionales et du Système des Nations Unies |
asignación de un tutor o de otra persona que tome las decisiones por las personas con discapacidad | tutelle/curatelle |
asistencia y apoyo que se prestan a las personas de edad a medida que los van necesitando | les soins et l’assistance aux personnes âgées qui en ont besoin |
autocensura entre las formaciones políticas | autocensure parmi les formations politiques |
Año Europeo de las Personas de Edad y de la Solidaridad entre las Generaciones | Année européenne des personnes âgées et de la solidarité entre les générations |
Año Internacional de las Personas de Edad, que se celebró en 1999 | l’Année internationale des personnes âgées en 1999 |
base común de datos de proveedores de las Naciones Unidas | Base de données des Nations Unies sur les fournisseurs |
Base Datos de Minas Terrestres de las Naciones Unidas | base de données des Nations Unies sur les mines terrestres |
base de datos de desminado de las Naciones Unidas | base de données des Nations Unies sur le déminage |
Base Logística de las Naciones Unidas | dépôt de matériel d'intervention humanitaire des Nations unies |
Base Logística de las Naciones Unidas | Base de soutien logistique des Nations unies |
Biblioteca de las Naciones Unidas en Bangkok | Bibliothèque des Nations Unies à Bangkok |
Brigada de Despliegue Rápido de las Fuerzas de Reserva | brigade d’intervention rapide des forces en attente |
Brigada Multinacional de Fuerzas de Reserva de Despliegue Rápido de las Naciones Unidas | brigade d'intervention rapide des forces en attente |
capacidad de reserva de las Naciones Unidas para actividades de remoción de minas | capacité permanente de déminage de l'ONU |
Carta de las Naciones Unidas | Charte des Nations unies |
categoría de las Naciones Unidas | classe de l'ONU |
Centro asiático de investigaciones y desarrollo sobre las legumbres | Centre de recherche-développement sur les légumes en Asie |
Centro Conjunto de Logística de las Naciones Unidas | Centre logistique commun des Nations unies |
Centro de Actividades del Programa CAP de Ecosistemas de las Tierras Secas y Lucha contra la Desertificación | Centre d'activité du Programme CAP pour les écosystèmes de terres arides et la lutte contre la désertification |
Centro de Actividades del programa para los océanos y las zonas | Centre d'activité du programme pour les océans et les zones côtières |
Centro de Actividades del Programa para los Océanos y las Zonas Costeras | Centre d'activité du programme pour les océans et les zones côtières |
Centro de actividades para los océanos y las zonas costeras del de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente | Centre d'activité du Programme pour les océans et les zones côtières |
Centro de Capacitación para la Gestión de las Actividades relacionadas con los Desastres | Centre de formation à la gestion des opérations en case de catastrophes |
Centro de Control de las Sequías | Centre de suivi de la sécheresse |
Centro de Coordinación de Actividades relacionadas con las Minas | Centre de coordination de l’action antimines |
Centro de Coordinación de las actividades relativas a las minas de las Naciones Unidas | Centre de Coordination des Nations unies pour le déminage |
Centro de información, capacitación y análisis de las Naciones Unidas | Centre d'information, de formation et d'analyse des Nations Unies |
Centro de información, capacitación y análisis de las NNUU | Centre d'information, de formation et d'analyse des Nations Unies |
Centro de Información de las Naciones Unidas | Centre d'information des Nations Unies |
Centro de las Naciones Unidas para el Desarme | Centre des Nations unies pour le désarmement |
Centro de las Naciones Unidas para el Desarme | Centre des Nations Unies pour le désarmement |
Centro de las Naciones Unidas para la prestación de ayuda en caso de emergencia ambiental | Centre des Nations Unies pour l'assistance environnementale d'urgence |
Centro de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos | Habitat |
Centro de Operaciones de las Naciones Unidas en el Afganistán | Centre d’opérations des Nations Unies en Afghanistan |
Centro internacional de capacitación e investigaciones en materia de población y desarrollo en asociación con las Naciones Unidas | Centre international pour la formation et la recherche en matière de population et de développement, en association avec les Nations Unies |
Centro para el Desarrollo de las Tierras Áridas | Centre de développement des terres arides |
Centro Regional de coordinación para la investigación del desarrollo en materia de cereales secundarios, legumbres, raíces y tubérculos en las zonas tropicales húmedas de Asia y el Pacífico | Centre régional pour la coordination de la recherche-développement sur les cultures secondaires céréales secondaires, légumineuses, racines tubercules dans les zones tropicales humides de l'Asie et du Pacifique |
Centro Regional de las Naciones Unidas para la Paz, el Desarme y el Desarrollo en América Latina y el Caribe | Centre régional des Nations unies pour la paix, le désarmement et le développement en Amérique latine et dans les Caraïbes |
Centros de prevención del delito de las Naciones Unidas | Centres des Nations Unies pour la prévention du crime |
centros regionales de las Naciones Unidas para la paz y el desarme | centres régionaux des Nations Unies pour la paix et le désarmement |
centros regionales de las NNUU para la paz y el desarme | centres régionaux des Nations Unies pour la paix et le désarmement |
clase de las Naciones Unidas | classe de l'ONU |
comandante designado de las fuerzas | commandant désigné de la force |
Comandante en Jefe de las Fuerzas de las Naciones Unidas | commandant en chef des forces des Nations unies |
comisiones principales de las Naciones Unidas | grandes commissions |
comisiones principales de las Naciones Unidas | grandes commissions des Nations unies |
comisiones principales de las Naciones Unidas | commissions principales |
concentración de todas las instalaciones | bâtiment où les bureaux seraient regroupés |
concentración de todas las instalaciones | bâtiment de regroupement des locaux |
concentración de todas las instalaciones en el UNDC-5 | utilisation du bâtiment UNDC-5 pour le regroupement des locaux |
condiciones para presentarse a las elecciones nacionales | conditions d’éligibilité aux élections |
Conferencia Cartográfica Regional de las Naciones Unidas | Conférence cartographique régionale des nations unies |
Conferencia Cartográfica Regional de las Naciones Unidas para América | Conférence cartographique régionale des nations unies pour les Amériques |
Conferencia de 1995 de las Partes encargada del examen y la prórroga del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares | Conférence de 1995 des Parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires chargée d'examiner le Traité et la question de sa prorogation |
Conferencia de Expertos Europeos en preparación del Año Internacional de las Personas de Edad | conférence des experts européens préparant l’Année internationale des personnes âgées |
Conferencia de las Naciones Unidas sobre el comercio ilícito de armas ligeras y de pequeño calibre en todos sus aspectos | Conférence internationale des Nations unies sur le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects |
Conferencia de las Naciones Unidas sobre el comercio ilícito de armas ligeras y de pequeño calibre en todos sus aspectos | Conférence des Nations unies sur le commerce illicite des armes légères et de petit calibre sous tous ses aspects |
Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Hábitat Humano | Conférence des Nations Unies sur les établissements humains |
Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo | Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement |
Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Humano | Conférence des Nations Unies sur l'environnement |
Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Tráfico Ilícito de Armas Pequeñas y Ligeras en Todos sus Aspectos | Conférence internationale des Nations unies sur le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects |
Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Tráfico Ilícito de Armas Pequeñas y Ligeras en Todos sus Aspectos | Conférence des Nations Unies sur le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects |
Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Tráfico Ilícito de Armas Pequeñas y Ligeras en Todos sus Aspectos | Conférence des Nations unies sur le commerce illicite des armes légères et de petit calibre sous tous ses aspects |
Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Desertificación | Conférence des Nations Unies sur la désertification |
Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Asentamientos Humanos | Conférence des Nations Unies sur les établissements humains |
Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados | Conférence des Nations unies sur les pays les moins avancés |
Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados | Conférence PMA |
Conferencia de las NU sobre la Exploración y Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos | Conférence des Nations Unies sur l'exploration et les utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique |
Conferencia de las Partes | Conférence des Parties |
conferencia de las partes | conférence des parties |
Conferencia de las Partes del Año 2005 encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares | Conférence des Parties chargée d'examiner el Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires 2005 |
Conferencia de las partes en el Convenio de Basilea sobre el control de los movimientos transfronterizos de los desechos peligrosos y su eliminación | Conférence des parties à la Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination |
Conferencia de las Partes en el Convenio de Viena para la protección de la capa de ozono | Conférence des Parties à la Convention de Vienna pour la protection de la couche d'ozone |
Conferencia de las Partes en el Convenio sobre la Diversidad Biológica | Conférence des Parties à la Convention sur la diversité biologique |
Conferencia de las Partes en la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático | Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques |
Conferencia de las Partes encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares | Conférence des Parties chargée d'examiner el Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires 2005 |
Conferencia de Plenipotenciarios sobre la cooperación para la protección y el desarrollo del medio marino y las zonas costeras de la región del África occidental y central | Conférence de plénipotentiaires sur la coopération en matière de protection et de mise en valeur du milieu marin et des zones côtières de la région de l'Afrique de l'Ouest et du Centre |
Conferencia Intergubernamental para la adopción un Programa de Acción Mundial para la protección del medio marino frente a las actividades realizadas en tierra | Conférence intergouvernementale chargée d'adopter un programme d'action mondial pour la protection du milieu marin contre la pollution due aux activités terrestres |
Conferencia Internacional sobre el Turismo Sostenible en las Islas de la región de Asia y el Pacífico | Conférence internationale sur le tourisme viable dans les îles de la région de l'Asie et du Pacifique |
Conferencia Internacional sobre la Reforma de las Naciones Unidas | Conférence internationale sur la réforme de l'Organisation des Nations Unies |
conferencia internacional sobre las oportunidades de conversión en beneficio del medio ambiente y el desarrollo | Conférence internationale sur les possibilités que la conversion ouvre au developpement et à l'environnement |
Conferencia Internacional sobre las Rutas de la Droga de Asia Central a Europa | Conférence ministérielle sur les routes de la drogue de l’Asie centrale à l’Europe |
Conferencia Internacional titulada Una Década después de Chernobyl: Recapitulación de las Consecuencias Radiológicas del Accidente | Conférence internationale intitulée Dix ans après Tchernobyl: récapitulation des conséquences radiologiques de l'accident |
Conferencia multilateral sobre las causas y la prevención de los daños provocados a los bosques y las aguas por la contaminación atmosférica en Europa | Conférence multilatérale sur les causes et la prévention des dommages causés aux forêts et à l'eau par la pollution atmosphérique en Europe |
Conferencia Mundial contra el Racismo, la Discriminación Racial, la Xenofobia y las Formas Conexas de Intolerancia | Conférence mondiale contre le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée |
Conferencia Mundial contra el Racismo, la Discriminación Racial, la Xenofobia y las Formas Conexas de Intolerancia | Conférence mondiale contre le racisme |
Conferencia Panafricana sobre la Gestión Integrada y Sostenible de las Zonas Costeras | Conférence panafricaine sur la gestion intégrée des zones côtières dans une perspective durable |
conferencia política de alto nivel para la firma de la convención de las Naciones Unidas contra la corrupción | conférence de personnalités politiques de haut rang pour la signature de la Convention des Nations Unies contre la corruption |
Conferencia Regional de Nivel Ministerial encargada de examinar las medidas adoptadas en la región de la CEPE en relación con el informe de la Comisión Mundial sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo | Conférence régionale au niveau ministériel chargée d'examiner l'action entreprise dans la région de la CEE pour donner suite au rapport de la Commission mondiale de l'environnement et du développement |
Conferencia Regional de Nivel Ministerial encargada de examinar las medidas adoptadas en la región de la CEPE en relación con el informe de la Comisión Mundial sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo | Conférence de Bergen |
Consejo de Administración del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente | Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour l'environnement |
Consejo de Organizaciones Internacionales de las Ciencias Médicas | Conseil des Organisations internationales des Sciences médicales CIOMS (COICM) |
Consejo Internacional para las Iniciativas Ambientales Locales | Conseil international pour les initiatives écologiques locales |
consolidación de todas las instalaciones | bâtiment où les bureaux seraient regroupés |
consolidación de todas las instalaciones | bâtiment de regroupement des locaux |
Constitución de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación | Acte constitutif de la FAO |
Constitución de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación | Acte constitutif de l'Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture |
Consulta de expertos del UNICEF y de la Comisión Económica y Social Asia y el Pacífico sobre estadísticas e indicadores sociales para los niños y las mujeres en la región de Asia y el Pacífico | réunion consultative d'experts de l'UNICEF et de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique sur les statistiques et les indicateurs sociaux relatifs aux enfants et aux femmes dans la région de l'Asie et du Pacifique |
Consulta del PNUMA y las Naciones Unidas sobre aprovechamiento de las zonas costeras y protección del medio marino | Consultation ONU/PNUE sur la mise en valeur du littoral et la protection du milieu marin |
Consultas internacionales de expertos designados por los gobiernos relativas a las directrices técnicas internacionales sobre la seguridad de la biotecnologìa | Consultations internationales d'experts nommés par leur gouvernement sur les directives techniques internationales relatives à la prévention des risques biotechnologiques |
contaminación por nitratos de las aguas subterráneas | pollution des eaux souterraines par les nitrates |
Contingente de Guardias de las Naciones Unidas | contingent de gardes des Nations unies |
continuidad de las actividades y recuperación en situaciones de desastre | continuité des opérations et reprise après sinistre (la CORAS) |
contrapartida de las emisiones de carbono | contreparties de la fixation du carbone |
Conversaciones de paz sobre el conflicto de Darfur entre las partes sudanesas | Pourparlers de paix intersoudanais sur le conflit du Darfour |
Conversaciones de paz sobre el conflicto de Darfur entre las partes sudanesas | Pourparlers de paix d'Abuja |
Coordinador Residente de las Naciones Unidas | Coordonnateur résident des Nations Unies |
Coordinador Residente y Coordinador de las actividades humanitarias | Coordonnateur résident et Coordonnateur de l'action humanitaire |
Coordinador Superior del sistema de las Naciones Unidas para la gripe | Coordonnateur principal du système des Nations Unies pour la grippe |
cuencas, gestión de las | bassins versants, gestion des |
Cuenta Especial de la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano | Compte spécial pour la Force intérimaire des Nations Unies au Liban |
Cuenta Especial del Grupo de Observadores de las Naciones Unidas en Centroamérica | Compte spécial du Groupe d'observateurs des Nations Unies en Amérique centrale |
Cuenta especial para gastos de servicios de tecnología de la información y las telecomunicaciones en la Sede | Compte spécial pour les dépenses relatives aux services d'informatique et de télécommunications du Siège |
Cuenta Especial para las Cuotas Impagadas | Compte spécial pour les contributions non acquittées |
Cumbre Solar de las Islas - Fuentes Renovables de Energía | Sommet solaire des îles - énergies durables pour construire l'avenir insulaire |
cumplir con las obligaciones que le imponga un fallo de la corte | se satisfaire aux obligations qui lui sont incombent en vertu d’un arrêt rendu par la cour |
Código de prácticas para las transacciones internacionales relacionadas con desechos nucleares | Code de pratiques pour les transactions internationales portant sur des déchets radioactifs |
de acuerdo con las reglas | conformément aux règles |
Decenio de las Naciones Unidas contra el Uso Indebido de Drogas | Décennie des Nations unies contre l'abus des drogues |
Decenio de las Naciones Unidas para el Desarrollo | Décennie des Nations unies pour le développement |
Decenio de las Naciones Unidas para las impedidos en la región de Asia y el Pacífico | Décennie des Nations Unies pour les personnes handicapées dans la région de l'Asie et du Pacifique |
Decenio de las Naciones Unidas para los Impedidos | Décennie des Nations unies pour les personnes handicapées |
Decenio del Transporte y las Comunicaciones en Asia y el Pacífico | Décennie des transports et des communications pour l'Asie et le Pacifique |
Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo | Décennie internationale des populations autochtones |
Declaración de Bali sobre las perspectivas relativas a la energía y el desarrollo sostenible en Asia y el Pacífico | Déclaration de Bali sur les perspectives de l'Asie et du Pacifique en matière d'énergie et de développement durable |
Declaración de Bangkok en ocasión del milenio sobre la promoción de los derechos de las personas con discapacidad en la región de Asia y el Pacífico | Déclaration de Bangkok à l'occasion du Millénaire, sur la promotion des droits des personnes handicapées dans la région de l'Asie et du Pacifique |
Declaración de Beijing sobre la elaboración de una convención internacional para proteger y promover los derechos y la dignidad de las personas con discapacidad | Déclaration de Beijing sur l'élaboration d'une convention internationale pour la promotion et la protection des droits et de la dignité des personnes handicapées |
Declaración de Berlín: Bases para una cooperación a nivel mundial, con el objeto de promover en las ciudades un desarrollo compatible con el medio ambiente | Déclaration de Berlin: Bases pour une coopération mondiale en faveur d'un développement urbain écologiquement viable |
Declaración de Bogor de las Naciones Unidas y la Federación Internacional de Agrimensores sobre la reforma catastral | d. de Bogor |
Declaración de Kabul sobre las relaciones de buena vecindad | Déclaration de Kaboul sur les relations de bon voisinage |
Declaración de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Humano | Déclaration de Stockholm |
Declaración de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Humano | Déclaration de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement |
declaración de las cuatro potencias | déclaration des Quatre Nations |
Declaración de las Naciones Unidas contra la corrupción y el soborno en las transacciones comerciales internacionales | Déclaration des Nations Unies sur la corruption et les actes de corruption dans les transactions commerciales internationales |
Declaración de las Naciones Unidas sobre la eliminación de todas las formas de discriminación racial | Déclaration des Nations unies sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale |
Declaración de Montreal sobre la protección del medio marino frente a las actividades realizadas en tierra | Déclaration de Montréal sur la protection du milieu marin contre la pollution due aux activités terrestres |
Declaración de Nairobi sobre el papel y el mandato del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente | Déclaration de Nairobi sur le rôle et le mandat du Programme des Nations Unies pour l'environnement |
Declaración de Principios y Programa de Acción las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal | Déclaration des principes et Programme d'action du programme des Nations Unies en matière de prévention du crime et de justice pénale |
Declaración de Tashkent sobre el Programa Especial de las Naciones Unidas para las Economías de Asia Central | Déclaration de Tachkent relative au Programme spécial des Nations Unies pour l'économie des pays d'Asie centrale PSEPAC |
Declaración de Vilnius sobre la Ratificación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Transnacional Organizada y sus Protocolos | Déclaration de Vilnius sur la ratification de la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée et ses protocoles |
Declaración de Washington sobre la protección del medio marino frente a las actividades realizadas en tierra | Déclaration de Washington sur la protection du milieu marin contre la pollution due aux activités terrestres |
Declaración del Milenio de la Cumbre de las Naciones Unidas dedicada al Milenio, del año 2000 | Déclaration du Millénaire adoptée à l’occasion du Sommet du Millénaire, 2000 |
Declaración sobre la eliminación de todas las formas de intolerancia y discriminación fundadas en la religión o las convicciones | Déclaration sur l'élimination de toutes les formes d'intolérance et de discrimination fondées sur la religion ou la conviction |
dejar abierta a la Organización la posibilidad de optar al préstamo de 1.200 millones de dólares que ofrece el país anfitrión, pero no obliga a las Naciones Unidas a tomar en préstamo porción alguna de ese monto | préserver l’option de l’Organisation à l’égard du prêt du pays hôte d’un montant de 1,2 milliard de dollars sans obliger celle-ci à emprunter une partie quelconque de cette somme |
Dependencia de Asuntos de las Naciones Unidas | groupe des affaires des Nations Unies |
Dependencia de Contabilidad de las Oficinas Exteriores | Groupe de la comptabilité des bureaux extérieurs |
Dependencia de Evaluación de las Operaciones Técnicas | Unité d'évaluation des opérations techniques |
Dependencia de Gestión de la Continuidad de las Actividades | Groupe de la continuité des opérations |
Dependencia de gestión de las operaciones sobre el terreno | Groupe de la gestion des opérations hors Siège |
Dependencia de Medio Ambiente del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente y de la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios | Groupe conjoint de l'environnement PNUE/Bureau de la coordination des affaires humanitaires |
Dependencia de Relaciones con las Organizaciones Intergubernamentales | Groupe des relations avec les organisations intergouvernementales |
Dependencia del Estado del Medio Ambiente y las Medidas de Emergencia | Groupe de l'état de l'environnement et des interventions d'urgence |
Dependencia encargada de las medidas relativas a la energía y la protección del ozono | Groupe des interventions dans le secteur de l'énergie et de l'ozone |
Dependencia para la reforma de las instituciones penales y el enjuiciamiento criminal | Groupe des enquêtes criminelles et de la réforme du ministère public |
Depósito de respuesta humanitaria de las Naciones Unidas | dépôt de matériel d'intervention humanitaire des Nations unies |
Depósito de respuesta humanitaria de las Naciones Unidas | Base de soutien logistique des Nations unies |
desempeño de las funciones | l’exécution de leurs taches |
desempeño de las funciones | dans l’accomplissement de ces devoirs |
dieta diaria de las Naciones Unidas para las tropas | indemnité journalière versée aux troupes des Nations Unies |
dieta diaria de las Naciones Unidas para las tropas | indemnité journalière |
Directrices para integrar las preocupaciones de la mujer en la planificación del desarrollo | principes directeurs pour la prise en compte des préoccupations des femmes dans la planification du développement |
directrices para la promoción de medios físicos favorables a las personas incapacitadas | directives relatives à la mise en place d'un environnement physique favorable aux handicapés |
Directrices para las transferencias internacionales de armas en el contexto de la resolución 46/36 H de la Asamblea General de 6 de diciembre de 1991 | Directives relatives aux transferts internationaux d'armes dans le contexte de la résolution 46/36 H de l'Assemblée générale en date du 6 décembre 1991 |
Directrices relativas al medio ambiente relacionadas con la minería y las perforaciones frente a las costas dentro de los límites de la jurisdicción nacional | Lignes directrices concernant l'environnement relatives à l'extraction et au forage en mer dans les limites de la juridiction nationale |
Directrices sobre el control, la limitación y el desarme en relación con las armas convencionales, con especial atención a la consolidación de la paz en el contexto de la resolución 51/45 N de la Asamblea General | Directives sur la maîtrise et la limitation des armes classiques et le désarmement, l'accent étant mis sur la consolidation de la paix, dans le contexte de la résolution 51/45 N de l'Assemblée générale |
Directrices sobre la Utilización de Recursos Militares y de la Defensa Civil para las Operaciones de Socorro en Casos de Desastre | Directives sur l'utilisation des ressources militaires et de la protection civile étrangères dans le cadre des opérations de secours en cas de catastrophe |
Directrices sobre la Utilización de Recursos Militares y de la Defensa Civil para las Operaciones de Socorro en Casos de Desastre | Directives d'Oslo |
Directrices sobre medidas sociales para la prevención de la delincuencia entre los jóvenes y sobre la justicia de menores: función de las organizaciones juveniles en la región de la CESAP | Principes directeurs relatifs aux mesures sociales propres à prévenir la délinquance juvénile et à la justice pour mineurs : le rôle des organisations des jeunes dans la région de la CESAP |
diálogo y consulta entre las partes de Darfur | dialogue et consultation Darfour-Darfour |
El desarrollo sostenible: transformación de las pautas de producción, equidad social y medio ambiente | Sustainable Development: Changing Production Patterns, Social Equity and the Environment |
el respeto universal a los derechos humanos y las libertades fundamentales | le respect universel et effectif des droits de l’homme et des libertés fondamentales |
en cumplimiento de las obligaciones | en exécution des obligations contractées |
en las que complementen su competencia | où leurs compétences se complèteront |
en las zonas que no tienen servicios financieros locales en cantidad suficiente | les zones mal desservies |
en pie de igualdad con las demás personas, con los demás | à égalité avec les autres |
enviado especial de las Naciones Unidas | envoyé spécial des Nations unies |
enviado especial de las Naciones Unidas | envoyé spécial de l'ONU |
Enviado Especial de las Naciones Unidas para Asuntos Humanitarios | Envoyé spécial des Nations Unies pour les affaires humanitaires |
Enviado Especial de las Naciones Unidas para la Recuperación después del Tsunami | Envoyé spécial des Nations Unies pour l'après-tsunami |
Enviado Especial para hacer frente a las consecuencias del terremoto en el Asia Meridional prop. | Envoyé spécial pour l'après-tremblement de terre en Asie du Sud |
equidistancia de las isolíneas | équidistance des isolignes |
espesor de las rocas sedimentarias | épaisseur du glacis des roches sédimentaire |
espesor de las rocas sedimentarias | épaisseur de la couverture sédimentaire |
Estatuto de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados | Statut du Haut Commissariat des Nations unies pour les réfugiés |
Estrategia global de las Naciones Unidas contra el terrorismo | stratégie antiterroriste mondiale |
Estrategia Internacional para la Reducción de los Desastres, de las Naciones Unidas | Stratégie internationale de prévention des catastrophes |
Estrategia mundial para la conservación de las especies vegetales | Stratégie mondiale pour la conservation des plantes |
Estrategia para las tierras áridas | Stratégie de culture dans les zones arides |
Estrategia para paliar los efectos de las catástrofes | stratégie d'atténuation des effets des catastrophes |
expedición de documentos de autorización de desembolso de fondos conforme a las facultades delegadas | délivrance, par délégation, des documents de financement |
Exposiciones de las consecuencias para el presupuesto por programas | états des incidences sur le budget-programme |
Exposición conjunta de las necesidades | Enoncé des besoins en forces interarmées multinationales |
fertilidad de las tierras | fertilité des sols |
financiar las obligaciones actuariales | financer du passif |
financiar las obligaciones actuariales | comptabiliser la valeur actuarielle des charges à payer, du passif, des obligations |
financiar las obligaciones actuariales | financer les obligations par capitalisation |
financiar las obligaciones actuariales | financer des obligations |
financiar las obligaciones actuariales | comptabiliser la valeur actuarielle des charges à payer |
Fondo de Contribuciones Voluntarias para las Víctimas de la Tortura | Fonds de contributions volontaires pour les victimes de la torture |
Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer | Fonds de Développement des Nations Unies pour la Femme UNIFEM (UNIFEM) |
Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer | Fonds de développement des Nations unies pour la femme |
Fondo de las Naciones Unidas para el Desarrollo de la Capitalización | Fonds d'équipement des Nations unies |
Fondo de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente | Fonds des Nations unies pour l'environnement |
Fondo de las Naciones Unidas para la Colaboración Internacional | Fonds des Nations Unies pour les partenariats internationaux |
Fondo de las Naciones Unidas para la Democracia | Fonds des Nations unies pour la démocratie |
Fondo de las Naciones Unidas para la Prevención del Delito y la Justicia Penal | Fonds des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale |
Fondo de las Naciones Unidas para las Asociaciones Internacionales | Fonds des Nations Unies pour les partenariats internationaux UNFIP |
Fondo de Reserva para locales de las oficinas exteriores y viviendas para funcionarios | fonds de réserve pour les locaux à usage de bureaux et des logements |
Fondo Fiduciario de asistencia tecnica para promover la cooperación y la asistencia técnicas en materia de ordenación de la industria, el medio ambiente y las materias primas | Fond d'affectation spéciale assistance technique visant à promouvoir la coopération et l'assistance techniques dans le domaine de la gestion de l'industrie, de l'environnment et des matières premières |
Fondo Fiduciario de cooperación técnica para apoyar al Servicio de facilitación mediante la prestación de servicios de consulta a los países en desarrollo sobre las estrategias para hacer frente a los problemas ambientales graves | Fonds d'affectation spéciale coopération technique pour appuyer le mécanisme apparenté à un centre d'échanges par la fourniture de services d'experts concernant les stratégies visant à résoudre les graves problèmes écologiques |
Fondo Fiduciario de cooperación técnica para la aplicación por el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente de las actividades financiadas por el Servicio Financiero Mundial para el Medio Ambiente | Fonds d'affectation spéciale coopération technique pour l'exécution par le PNUE des activités financées par le Fonds pour l'environnement mondial |
Fondo Fiduciario de cooperación técnica para la ejecución por el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente de las actividades del Fondo Multilateral | Fond d'affectation spéciale pour la coopération technique aux fins d'exécution par le PNUE des activités du Fonds multilatéral |
Fondo Fiduciario de cooperación técnica para la realización por el PNUMA de las actividades financiadas por el Fondo Multilateral provisional establecido con arreglo al Protocolo de Montreal | Fonds d’affectation spéciale pour la coopération technique aux fins d’exécution par le PNUE des activités financées par le Fonds multilatéral créé au titre du Protocole de Montréal, |
Fondo Fiduciario de las Naciones Unidas en apoyo de la delimitación y la demarcación | Fonds d’affectation spéciale pour la délimitation et la démarcation de la frontière entre l’Éthiopie et l’Érythrée |
Fondo Fiduciario de las Naciones Unidas para el Desarrollo Social | Fonds d'affectation spéciale des Nations unies pour le développement social |
Fondo Fiduciario de las Naciones Unidas para el Envejecimiento | Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies concernant le vieillissement |
Fondo Fiduciario de las Naciones Unidas para el Fondo de sellos de correos para la conservación | Fonds d'affectation spéciale de l'ONU pour le Fonds de timbres-poste consacrés à la protection et à la conservation de la nature |
Fondo Fiduciario de las Naciones Unidas para la Colaboración Internacional | Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour le partenariat international |
Fondo Fiduciario de las Naciones Unidas para la Defensa Social | Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour la défense sociale |
Fondo Fiduciario de las Naciones Unidas para la Seguridad de los Seres Humanos | Fonds des Nations Unies pour la sécurité humaine |
Fondo Fiduciario de las Naciones Unidas para Planificación y Proyecciones del Desarrollo | Fonds d'affectation spéciale des Nations unies pour la planification et les projections en matière de développement |
Fondo Fiduciario de las Naciones Unidas para Sudáfrica | Fonds d'affectation spéciale des Nations unies pour l'Afrique du Sud |
Fondo Fiduciario para el Fondo Multilateral para la aplicación del Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono | Fonds d'affectation spéciale pour le Fonds multilatéral créé au titre du Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone |
Fondo Fiduciario para el Fondo Multilateral provisional del Protocolo de Montreal relativo a las substancias que agotan la capa de ozono | Fonds multilatéral provisoire pour l’application du Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d’ozone |
Fondo Fiduciario para el interés devengado por la contribución a la Cuenta Especial de las Naciones Unidas | Fonds d'affectation spéciale pour les intérêts perçus sur la contribution au Compte spécial des Nations Unies |
Fondo Fiduciario para el Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono | Fonds d'affectation spéciale pour le Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone |
Fondo Fiduciario para la Convención sobre la conservación de las especies migratorias de animales silvestres | Fonds d'affectation spéciale pour la Convention relative à la conservation des espèces migratrices appartenant à la faune sauvage |
Fondo Fiduciario para la protección y el desarrollo del medio marino y las zonas costeras de la región de África Occidental y Central | Fonds d'affectation spéciale pour la protection et la mise en valeur du milieu marin et des zones côtières de la région de l'Afrique de l'Ouest et du Centre |
Fondo Fiduciario Regional para la ejecución del Plan de Acción para la protección y el desarrollo del medio marino y las zonas costeras de los mares de Asia oriental | Fonds d'affectation spéciale pour la mise en oeuvre du Plan d'action pour la protection et la mise en valeur du milieu marin et des zones côtiéres de l'Asie de l'Est |
Fondo Fiduciario Regional para la protección y el desarrollo del medio marino y las zonas costeras de Arabia Saudita, Bahrein, los Emiratos Árabes Unidos, el Iraq, Kuwait, Omán, Qatar y la República Islámica del Irán | Fonds régional d'affectation spéciale pour la protection et la mise en valeur du milieu marin et des zones côtières de l'Arabie saoudite, de Bahreïn, des Emirats arabes unis, de la République islamique d'Iran, de l'Iraq, du Koweït, de l'Oman et du Qatar |
Fondo tipo para reducir las emisiones de carbono | Fonds prototype pour le carbone |
Fondo Voluntario de las Naciones Unidas para el Decenio de la Mujer | Fonds de contributions volontaires pour la Décennie internationale de la femme |
Fondo Voluntario para el Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo | Fonds de contributions volontaires pour les populations autochtones |
Fondo Voluntario para el Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo | Fonds de contributions volontaires pour la Décennie internationale des populations autochtones |
fondos fiduciarios para actividades relacionadas con las minas, proyectos de efecto rápido y delimitación y demarcación de la frontera | fonds d’affectation spéciale pour la lutte antimines, pour les projets à impact rapide et pour la délimitation et la démarcation de la frontière |
fuerzas armadas de las Forces Nouvelles | forces armées des Forces nouvelles |
Fuerzas de las Naciones Unidas de Observación de la Separación | Force des Nations unies chargée d'observer le dégagement |
sistema informático de gestión de las relaciones con los clientes | progiciel/système de gestion de la relation clients |
gestión de los recursos de las explotaciones agrícolas, | gestion des ressources au niveau des exploitations |
gestión del nivel freático o la lucha contra las inundaciones | gestion de la nappe phréatique et des inondations |
Grupo ad hoc de expertos científicos encargado de examinar las medidas de cooperación int. para detectar e identificar fenómenos sísmicos | Groupe spécial d'experts scientifiques chargé d'examiner des mesures de coopération internationale en vue de la détection et de l'identification d'événements sismiques |
Grupo ad hoc de expertos científicos encargado de examinar las medidas de cooperación internacional para detectar e identificar fenómenos sísmicos | Groupe spécial d'experts scientifiques chargé d'examiner des mesures de coopération internationale en vue de la détection et de l'identification d'événements sismiques |
Grupo Agua-África de las Naciones Unidas | Groupe Unies Eau-Afrique des Nations |
Grupo Agua-África de las Naciones Unidas | Groupe Eau-Afrique des Nations Unies |
Grupo Consultivo del Año Internacional de las Personas de Edad | Groupe consultatif pour l’Année internationale des personnes âgées |
Grupo Consultivo Interinstitucional para la preparación del Decenio del Transporte y las Comunicaciones en Asia y el Pacífico | Réunion du Groupe consultatif interinstitutions pour la Décennie des transports et des communications por l'Asie et le Pacifique |
Grupo de Alto Nivel sobre la coherencia en todo el sistema de las Naciones Unidas | Groupe de haut niveau sur la cohérence du système des Nations unies |
Grupo de alto nivel sobre las amenazas, los desafíos y el cambio | Groupe de personnalités de haut niveau sur les menaces, les défis et le changement |
Grupo de Asistencia de las Naciones Unidas para el Período de Transición | Groupe d'assistance des Nations Unies pour la transition |
Grupo de Asistencia de las Naciones Unidas para el Período de Transición | Groupe d'assistance des Nations Unies pour la période de transition |
Grupo de coordinadores de las tecnologías de la información y las comunicaciones | Groupe de coordination des technologies de l'information et des communications |
grupo de cuestiones de seguridad de las Naciones Unidas | Équipe de gestion de la sécurité des Nations Unies |
Grupo de Desarrollo de las Naciones Unidas | Groupe des Nations Unies pour le Développement UNDG |
Grupo de especialistas en el paleoambiente cenozoico de las latitudes polares meridionales | Groupe de spécialistes du paléoenvironnement cénozoïque sous les hautes latitudes australes |
Grupo de Expertos de las Naciones Unidas en Nombres Geográficos | Goupe d’experts des nu pour les noms géographiques |
Grupo de Expertos en entornos que facilitan la autonomía de las personas con discapacidades y de las personas de edad | réunion d'un groupe d'experts sur un environnement favorable aux handicapés et aux personnes âgées |
Grupo de expertos sobre la lucha integrada contra las plagas | Groupe d'experts pour la lutte integrée contre les ravageurs |
Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo | Groupe des Nations unies pour le développement |
Grupo de las Naciones Unidas sobre Evaluación | Groupe des Nations Unies sur l'évaluation |
Grupo de Observación de las Naciones Unidas en el Líbano | Groupe d'observation des Nations unies au Liban |
Grupo de Observadores de las Naciones Unidas en Centroamérica | Groupe d'observateurs des Nations unies en Amérique centrale |
Grupo de Observadores de las Naciones Unidas en la Faja de Aouzou | Groupe d'observateurs des Nations unies dans la bande d'Aouzou |
Grupo de Observadores de las Naciones Unidas para la Verificación de las Elecciones en Haití | Groupe d'observateurs des Nations unies pour la vérification des élections en Haïti |
Grupo de Observadores Militares de las Naciones Unidas en la India y el Pakistán | Groupe d'observation militaire des Nations unies pour l'Inde et le Pakistan |
Grupo de Observadores Militares de las Naciones Unidas en la India y el Pakistán | Groupe d'observateurs des Nations unies en Inde et au Pakistan |
Grupo de Observadores Militares de las Naciones Unidas en la India y el Pakistán | Groupe d'observateurs militaires des Nations Unies dans l'Inde et le Pakistan |
Grupo de Observadores Militares de las Naciones Unidas en la India y el Pakistán | Groupe d'observateurs militaires de l'ONU pour l'Inde et le Pakistan |
Grupo de Observadores Militares de las Naciones Unidas para el Irán y el Iraq | Groupe d'observateurs militaires des Nations unies pour l'Iran et l'Irak |
Grupo de trabajo abierto sobre la revisión de las Normas Generales y el Reglamento Financiero del PMA | Groupe de travail à composition non limitée pour la révision des Règles générales et du Règlement financier du PAM |
Grupo de Trabajo Ad Hoc de expertos sobre el consentimiento previo y otras modalidades para complementar las Directrices de Londres para el intercambio de información acerca de productos químicos objeto del comercio internacional | Groupe de travail spécial d'experts chargé d'étudier les modalités du consentement préalable donné en connaissance de cause et d'autres dispositions qui complèteraient les Directives de Londres applicables à l'échange de renseignements sur les produits chimiques faisant l'objet d'un commerce international |
Grupo de Trabajo de composición abierta de las Partes en el Protocolo de Montreal | Groupe de travail à composition non limitée des Parties au Protocole de Montréal |
Grupo de trabajo de las Naciones Unidas sobre la mujer y el medio | Groupe de travail des Nations Unies sur les femmes et l'environnement |
Grupo de Trabajo encargado de estudiar la financiación del Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente | Groupe de travail chargé d'étudier le financement de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient |
Grupo de Trabajo Especial de composición abierta sobre las causas de los conflictos y la promoción de una paz duradera y del desarrollo sostenible en África | Groupe de travail à composition non limitée sur les causes des conflits et la promotion d’une paix et d’un développement durables en Afrique |
Grupo de Trabajo Intergubernamental de fomento de las estadísticas del medio ambiente | Groupe de travail intergouvernemental sur l'amélioration des statistiques de l'environnement |
Grupo de Trabajo Interinstitucional para las adquisiciones | Groupe de travail interorganisations sur les achats |
Grupo de Trabajo OMS/ONUSIDA sobre la Vigilancia Mundial del SIDA y las ITS | Groupe de travail OMS/ONUSIDA sur la surveillance mondiale du VIH et des IST |
Grupo de Trabajo OMS/ONUSIDA sobre la Vigilancia Mundial del SIDA y las ITS | Groupe de travail OMS/ONUSIDA sur la surveillance mondiale du SIDA et des IST |
Grupo de Trabajo OMS/ONUSIDA sobre la Vigilancia Mundial del VIH y las ITS | Groupe de travail OMS/ONUSIDA sur la surveillance mondiale du VIH et des IST |
Grupo de Trabajo OMS/ONUSIDA sobre la Vigilancia Mundial del VIH y las ITS | Groupe de travail OMS/ONUSIDA sur la surveillance mondiale du SIDA et des IST |
Grupo de Trabajo previo al período de sesiones sobre la aplicación de las reglas y normas de las Naciones Unidas en la esfera de la del delito y la justicia penal | Groupe de travail précession sur l'application des normes et des règles des Nations Unies en matière de prévention du crime et de justice pénale |
Grupo de Trabajo sobre el reglamento revisado y las atribuciones de la Junta | groupe de travail sur le règlement intérieur révisé du Conseil d'administration et son mandat |
Grupo de Trabajo sobre información geográfica de las Naciones Unidas | groupe de travail des nations unies sur l’information géographique |
Grupo de Trabajo sobre las actividades y procedimientos futuros de la Junta Ejecutiva | groupe de travail chargé d'examiner les travaux et procédures futurs du Conseil d'administration |
Grupo de Trabajo sobre las Evaluaciones del Medio Marino | Groupe de travail sur les évaluations du milieu marin |
Grupo de Trabajo sobre las Poblaciones Indígenas | Groupe de travail sur les populations autochtones |
Grupo de Trabajo sobre relaciones a nivel de las oficinas exteriores | groupe de travail sur les relations au niveau des bureaux extérieurs |
Grupo encargado de la gestión de las actividades de socorro en caso de desastre | Equipe pour la gestion des opérations en cas de catastrophe |
Grupo Especial de Expertos Técnicos sobre la biodiversidad de las tierras secas y subhúmedas | Groupe ad hoc d’experts techniques sur la diversité biologique des terres sèches et subhumides |
Grupo sobre las Operaciones de Paz | groupe de travail sur les opérations de maintien de la paix |
Grupo Temático de las Naciones Unidas sobre el SIDA | Groupe thématique des Nations Unies sur le VIH |
Grupo Temático de las Naciones Unidas sobre el SIDA | Groupe thématique des Nations Unies sur le SIDA |
Grupo Temático de las Naciones Unidas sobre el VIH | Groupe thématique des Nations Unies sur le VIH |
Grupo Temático de las Naciones Unidas sobre el VIH | Groupe thématique des Nations Unies sur le SIDA |
grupos de las Naciones Unidas sobre la cuestión del SIDA | groupes thématiques des Nations Unies sur le VIH |
grupos de las Naciones Unidas sobre la cuestión del SIDA | groupes thématiques des Nations Unies sur le SIDA |
grupos de las Naciones Unidas sobre la cuestión del VIH | groupes thématiques des Nations Unies sur le VIH |
grupos de las Naciones Unidas sobre la cuestión del VIH | groupes thématiques des Nations Unies sur le SIDA |
Guía - Marco de Asistencia de las Naciones Unidas para el Desarrollo | Guide - Plan-cadre des Nations Unies pour l'aide au développement UNDAF (UNDAF) |
heterogeneidad en los ecosistemas de las tierras secas | hétérogénéité dans les écosystèmes arides |
Indice de documentos de las Naciones Unidas | Index des documents de l'Organisation des Nations Unies |
Informe del Grupo sobre las Operaciones de Paz de las Naciones Unidas | rapport Brahimi |
Informe del Grupo sobre las Operaciones de Paz de las Naciones Unidas | rapport du groupe d'étude sur les opérations de paix des Nations unies |
informe especial sobre situaciones hipotéticas relativas a las emisiones | Special Report on Emission Scenarios |
Informe sobre la marcha de las actividades de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y lucha contra la delincuencia | Rapport sur l'état d'avancement des travaux de l'Organisation des Nations Unies concernant la prévention du crime et la lutte contre la délinquance |
Iniciativa de Budapest para el fortalecimiento de la cooperación internacional en la gestión sostenible de las inundaciones | Initiative de Budapest concernant le renforcement de la coopération internationale en matière de gestion durable des inondations |
Iniciativa de Darwin para la supervivencia de las especies | Initiative Darwin consacrée à la survie des espèces |
Iniciativa de las márgenes del desierto | Initiative sur les confins du désert |
Iniciativa Especial para África del Sistema de las Naciones Unidas | Initiative spéciale du système des Nations unies en faveur de l'Afrique |
integrar las bases de datos catastrales y topográficas | intégrer les bases de données cadastrales et topographiques |
integridad de las pruebas documentales | l’intégrité des preuves documentaires |
integridad financiera de las instituciones de Bretton Woods | l’intégrité financière des institutions de Bretton Woods |
inter-dependencia, la solidaridad y la reciprocidad entre las generaciones | interdépendance des générations, de la solidarité et de la réciprocité |
Investigaciones sobre el desarrollo de nuevos recursos genéticos de resistentes a las inclemencias | Recherche sur la production de nouveaux matériaux génétiques pour obtenir des variétés de maïs plus résistantes au stress |
itinerario de las visitas guiadas | itinéraire des visites guidées |
Junta de Coordinación de los Jefes Ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas | Conseil de coordination des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies |
Junta de Jefes Ejecutivos del Sistema de las Naciones Unidas para la Coordinación | Conseil de coordination des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies |
Junta de Jefes Ejecutivos del Sistema de las NN.UU. para la Coordinación | Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies pour la coordination |
Junta de Jefes Ejecutivos del sistema de las NN.UU. para la coordinación | Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies pour la coordination |
Junta de la Tecnología de la Información y las Comunicaciones | Comité de l`informatique et de la télématique |
Junta de la Tecnología de la Información y las Comunicaciones | Conseil de l`informatique et de la télématique |
Junta de las Naciones Unidas para el Desarrollo Sostenible | conseil des Nations Unies pour le développement durable |
Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación | Conseil des chefs de secrétariat pour la coordination |
Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación | Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies pour la coordination |
Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación | Conseil des chefs de secrétariat |
Junta de los Jefes Ejecutivos del Sistema de las Nationes Unidas para la Coordinación | Conseil de coordination des chefs de secrétariat des organismes des Nations unies |
Junta de Tecnología de la Información y las Comunicaciones | Comité de l'informatique et de la télématique |
Junta de Tecnología de la Información y las Comunicaciones | Conseil de l'informatique et de la télématique |
Junta Editorial OMM/CESPAP/Liga de Sociedades de la Cruz Roja sobre directrices para la prevención y previsión de desastres en las zonas de ciclones tropicales | Groupe de rédaction OMM/CESAP/Ligue des sociétés de la Croix-Rouge chargé d'établir les principes directeurs pour la prévention des catastrophes et la planification préalable dans les zones de cyclones tropicaux |
Junta sobre el Desempeño de las Funciones Directivas | Conseil d'évaluation de la performance de la haute direction, des hauts fonctionnaires |
Junta sobre el Desempeño de las Funciones Directivas | Conseil d'évaluation de la performance de la haute direction |
justificaciones de las propuestas presentadas por los Estados | mémoires des cas |
La seguridad pública y la prevención del delito: funciones y responsabilidades de la policía y las autoridades locales en el contexto de la democratización | Sécurité publique et prévention de la criminalité: rôles et responsabilités de la police et des autorités locales dans le contexte de la démocratisation |
Las administraciones de la policía que ponen en práctica el programa de reestructuración reciben la acreditación de la UNMIBH de que cumplen las normas básicas de una policía democrática. | Les organismes de police qui appliquent le programme de restructuration et satisfont aux normes fondamentales d’un comportement professionnel démocratique sont agréés par la MINUBH wrong translation |
Libro Naranja de las Naciones Unidas | Livre orange des Nations Unies |
llamamiento interinstitucional unificado de las Naciones Unidas para la asistencia humanitaria relacionada con la crisis de Kosovo | Appel interinstitutions des Nations unies pour l'assistance humanitaire requise par la crise du Kosovo |
los atrasos de los salarios, las pensiones y las becas | arriérés de salaires, pensions et bourses |
los Principios de las Naciones Unidas en favor de las personas de edad | les Principes des Nations Unies pour les personnes âgées |
línea de base a partir de las cuales se mide la anchura del mar territorial | ligne de base à partir desquelles est mesurée la largeur de la mer territoriale |
líneas de base a partir de las cuales se mide la anchura del mar territorial | lignes de base à partir desquelles est mesurée la largeur de la mer territoriale |
mayor participación de las personas que viven con el SIDA | participation accrue des personnes vivant avec le VIH GIPA (MPPVS) |
mayor participación de las personas que viven con el SIDA | participation accrue des personnes vivant avec le SIDA GIPA (MPPVS) |
mayor participación de las personas que viven con el VIH | participation accrue des personnes vivant avec le VIH GIPA (MPPVS) |
mayor participación de las personas que viven con el VIH | participation accrue des personnes vivant avec le SIDA GIPA (MPPVS) |
mayor participación de las personas que viven con el VIH/SIDA | participation accrue des personnes vivant avec le VIH/SIDA GIPA (MPPVS) |
Mecanismo de medidas de coordinación en relación con las armas pequeñas | Mécanisme de coordination de l'action concernant les armes légères |
medio ambiente adecuado para la salud y el bienestar de las personas | environnement propre à assurer la santé et le bien-être de chacun |
medios físicos favorables a las personas incapacitadas | environnement physique favorable aux handicapés |
metodología de evaluación del cumplimiento de las normas relativas a la lucha contra el blanqueo de dinero y la financiación del terrorismo | Méthodes d'évaluation du respect des normes applicables dans la lutte contre le blanchiment d'argent et le financement du terrorisme |
método basado en las unidades de crédito proyectadas | méthode des unités de crédit projetées |
método de las prestaciones acumuladas | méthode de répartition des prestations au prorata des services |
método de las tres "A" | méthode des trois "A" |
método de las tres "A" | méthode d'appréciation, d'analyse et d'action |
Negociaciones sobre la limitación de las armas estratégicas | pourparlers SALT |
Negociaciones sobre la limitación de las armas estratégicas | négociations sur la limitation des armes stratégiques |
Normas contables del sistema de las Naciones Unidas | Normes comptables du système des Nations Unies |
Normas Uniformes sobre la Igualdad de Oportunidades para las Personas con Discapacidad | Règles des Nations Unies pour l'égalisation des chances des handicapés |
Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el Decenio de 1990 | Nouvel Ordre du jour des Nations Unies pour le développement de l’Afrique dans les années 90 |
numero y clase de las fuerzas | les effectifs et la nature de ces forces |
número de orden de las Recomendaciones relativas al transporte de mercancías peligrosas | - Recommandations relatives au numéro d'identification pour transport des marchandises dangereuses |
obligaciones actuales y futuras del seguro médico después de la separación del servicio de las Naciones Unidas | engagements actuels et futurs de l'Organisation des Nations Unies au titre de l'assurance maladie après la cessation de service |
observador de la policía civil de las Naciones Unidas | contrôleur de la police civile des Nations unies |
Observador Militar de las Naciones Unidas | observateur militaire des Nations unies |
Operación de las Naciones Unidas de Socorro en la Frontera | Opération des Nations unies de secours aux frontières |
Operación de las Naciones Unidas en Burundi | Opération des Nations Unies au Burundi |
Operación de las Naciones Unidas en Burundi | Opération des Nations unies au Burundi |
Operación de las Naciones Unidas en Côte d’Ivoire ONUCI. | Opération des Nations Unies en Côte d’Ivoire |
Operación de las Naciones Unidas en Côte d'Ivoire | Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire |
Operación de las Naciones Unidas en el Congo | Opération des Nations unies au Congo |
Operación de las Naciones Unidas en Mozambique | Opération des Nations unies au Mozambique |
Operación de las Naciones Unidas en Somalia | Opération des Nations unies en Somalie |
Operación de las Naciones Unidas para el Restablecimiento de la Confianza en Croacia | Opération des Nations unies pour le rétablissement de la confiance en Croatie |
Ordenación de las aguas compartidas de los ecosistemas costeros transfronterizos | Gestion des eaux partagées: Vers une gestion durable des écosystèmes côtiers transfrontaliers |
ordenación de las tierras | gestion foncière |
ordenación de las tierras | gestion des terres |
ordenación de las tierras | gestion du territoire |
ordenación de las tierras | aménagement du territoire |
Organismo de las Naciones Unidas para la Reconstrucción de Corea | Agence des Nations unies pour le relèvement de la Corée |
Organismo de las Naciones Unidas para la Vigilancia de la Tregua | Organisme des Nations Unies chargé de la Surveillance de la Trève |
Organismo de las Naciones Unidas para la Vigilancia de la Tregua | Organisation pour la surveillance de la trêve |
Organismo de las Naciones Unidas para la Vigilancia de la Tregua en Palestina | Organisme des Nations Unies chargé de la Surveillance de la trêve en Palestine |
Organismo de las Naciones Unidas para la Vigilancia de la Tregua en Palestina | Organisme des Nations unies chargé de la surveillance de la trêve |
Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente | Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient |
Organismo de Tratamiento de las Imágenes obtenidas por Satélite | Agence de traitement des images satellitaires |
organismo encargado de las cuestiones... | personne référente |
Organismo para la Proscripción de las Armas Nucleares en la AL | Organisme pour l'interdiction des armes nucléaires en Amérique latine Traité de Tlatelolco (Tratado de Tlatelolco) |
Organismo para la Proscripción de las Armas Nucleares en la América Latina | Organisme pour l'interdiction des armes nucléaires en Amérique latine |
Organismo para la Proscripción de las Armas Nucleares en la América Latina | Organisme pour l'interdiction des armes nucléaires en Amérique latine Traité de Tlatelolco (Tratado de Tlatelolco) |
Organización de las Naciones Unidas | Organisation des Nations unies |
Organización de las Naciones Unidas para Ayuda y Rehabilitación | Administration des Nations unies pour le secours et la reconstruction |
Organización Internacional de las Entidades Fiscalizadores Superiores | Organisation internationale des institutions supérieures de contrôle des finances publiques |
Organización Internacional para las Migraciones | l’Organisation internationale pour les migrations |
organización para la prohibición de las armas químicas | organisation pour l'interdiction des armes chimiques |
procedimientos operacionales para aplicar las normas | règlement portant application des normes |
percepción negativa en las comunidades afectadas | perception négative dans les communautés concernées |
Período extraordinario de sesiones de la Asamblea General a fin de examinar el logro de las metas de la Cumbre Mundial en favor de la Infancia | Session extraordinaire de l'Assemblée générale pour mesurer le degré de réalisation des buts du Sommet mondial pour les enfants |
Período extraordinario de sesiones de la Asamblea General a fin de examinar el logro de las metas de la Cumbre Mundial en favor de la Infancia | Session extraordinaire consacrée aux enfants |
plantaciones en las aldeas | plantations locales |
plantilla sobrecargada de puestos de las categorías superiores | pléthorique au sommet de la hiérarchie, sommet hypertrophié de la hiérarchie, excès de postes aux classes supérieures |
Políticas y programa de acción de las Comunidades Europeas sobre el medio ambiente | Programme d'action des Communautés européennes en matière d'environnement 1987-1992 (1987-1992) |
por ejemplo, equipo para controlar, reducir o prevenir las emisiones | énergies dures |
Precipitaciones, distribución desigual de las | Précipitations, répartition inégale des |
prestación de apoyo técnico a las actividades relacionadas con las minas | appui technique en matière de déminage |
presupuesto por programas, excluidas las contribuciones del personal | déduction faite des contributions du personnel |
previsión de las necesidades | prévision des ressources nécessaires |
previsión, predicción, vigilancia y evaluación de las tormentas de arena y de polvo | prévision, la prédiction, la surveillance et l’évaluation des tempêtes de sable et de poussière |
Programa para los océanos y las zonas costeras | Programme pour les océans et les zones côtières |
programas de reforma de las políticas macroeconómicas y estructurales | programmes de réformes de la politique macroéconomique et structurelle |
promoción de las perspectivas de carrera | organisation des carrières |
Proyecto de asistencia en materia de cambios climáticos en las islas del Pacífico | Projet d'assistance en matière de changements climatiques dans les Îles du Pacifique |
Punto focal para la supresión de nombres de las listas de sanciones | Point focal pour les demandes de radiation |
puntos de contacto designados en sus misiones permanentes ante las Naciones Unidas sitas en Nueva York y en los principales ministerios u organismos encargadas de aplicar las medidas sancionadoras | points de contact désignés au sein de leur Mission permanente auprès de l’Organisation des Nations Unies à New York et du ministère ou organisme qui est le principal responsable de l’application des sanctions |
reconocer las obligaciones | constater l'obligation (devengadas por concepto de prestaciones después de la separación del servicio) |
reconocer las obligaciones | constater l'obligation, comptabiliser les charges à payer (devengadas por concepto de prestaciones después de la separación del servicio) |
reconocer las obligaciones | comptabiliser les charges à payer (devengadas por concepto de prestaciones después de la separación del servicio) |
recuperación de las aguas subterráneas o los acuíferos | réalimentation des nappes phréatiques |
recuperación y continuidad de las actividades en situaciones de desastre | la CORAS: continuité des opérations et reprise après sinistre |
red de corresponsales nacionales de las Naciones Unidas en la esfera de la prevención del delito y la lucha contra la delincuencia | réseau de correspondants nationaux des Nations Unies dans le domaine de la prévention du crime et de la lutte contre la criminalité |
Red de Información de las Naciones Unidas sobre Delincuencia y Justicia Penal | Réseau d'information des Nations Unies sur la criminalité et de la justice |
Red de las Naciones Unidas de corresponsales nacionales nombrados por los gobiernos en la esfera de la prevención del delito y la lucha contra la delincuencia | Réseau de correspondants nationaux de l'ONU désignés par les gouvernements dans le domaine de la prévention du crime et de la lutte contre la délinquance |
Red Interinstitucional para la reducción de la demanda, la lucha contra las drogas y la prevención del delito | Réseau interinstitutions pour la réduction de la demande, la lutte contre les drogues et la prévention du crime |
Red internacional de las Naciones Unidas para casos de emergencia | Réseau international d'information des Nations Unies sur les situations d'urgence |
Red para la ordenación ambiental de las industrias | réseau pour une gestion industrielle soucieuse de l'environnement |
Red Regional de Cooperación Técnica para las Tierras Aridas y Semiáridas de la Región de América Latina y el Caribe | Réseau de coopération technique régionale pour les terres arides et semi-arides d'Amérique latine et des Caraïbes |
reforma y la reestructuración de las fuerzas de defensa y seguridad | réforme et la restructuration des forces de défense et de sécurité |
"Renovación de las Naciones Unidas: un programa de reforma" | "Rénover l'ONU : un programme de réformes" |
Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas | Répertoire de la pratique suivie par les organes des Nations Unies |
Representante Especial Adjunto del Secretario General de las Naciones Unidas | représentant spécial adjoint du Secrétaire général |
Representante Especial Conjunto de las Naciones Unidas y la Liga de los Estados Árabes para Siria | Représentant spécial conjoint |
Representante Especial Conjunto de las Naciones Unidas y la Liga de los Estados Árabes para Siria | Représentant spécial conjoint de l'Organisation des Nations Unies et de la Ligue des États arabes pour la Syrie |
Representante Especial del Secretario General de las Naciones Unidas | représentant spécial du Secrétaire général |
Representante Especial del Secretario General de las Naciones Unidas | représentant spécial du Secrétaire général des Nations unies |
Resolución sobre las medidas de fomento de la cooperación internacional en la lucha contra el problema mundial de las drogas | résolution sur les mesures propres à renforcer la coopération internationale pour faire face au problème grave de la drogue dans le monde |
respeto de las disposiciones en vigor | respect des dispositions |
respeto de las disposiciones en vigor | conformité à une décision |
respeto de las disposiciones en vigor | observation de mesures réglementaires |
respeto de las disposiciones en vigor | application des dispositions |
respeto de las garantías procesales | respect des formes régulières |
respeto de las garantías procesales | garanties |
respeto de las garantías procesales | respect d’une procédure régulière |
respeto de las garantías procesales | droit à une procédure régulière |
Resumen de las estimaciones del presupuesto ordinario para 2006-2007 por objeto de gastos | Prévisions de dépenses, par objet de dépense |
Reunión de centros de coordinación para las fuentes de energía nuevas y renovables | Réunion des centres d'information sur les sources d'énergie nouvelles renouvelables |
Reunión de un grupo de expertos ISAP/CESPAP sobre elaboración de estadísticas de las actividades económicas hogareñas | Réunion du groupe d'experts ISAP/CESAP sur les statistiques concernat les activités économiques des ménages |
Reunión Preparatoria Interregional reunión de personalidades para el Séptimo Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Tratamiento del Delincuente respecto del tema 1: Nuevas dimensiones de la criminalidad y de la prevención del desarrollo: desafíos para el futuro | Réunion préparatoire interrégionale Réunion de personnalités éminentes en vue du septième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants sur le sujet 1: Dimensions nouvelles de la criminalité et de la prévention du crime dans le contexte du développement: problèmes pour l'avenir |
revisión trienal amplia de la política relativa a las actividades operacionales del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo | examen triennal d'ensemble des activités opérationnelles |
Sección de Apoyo a las actividades relacionadas con el medio ambiente | Section de l'appui en matière d'environnement |
Sección de desarrollo de las inversiones y las empresas | Section du développement des investissements et de l'entreprise |
Sección de la Delincuencia Transnacional y las Ganancias Ilícitas | Section de la criminalité transnationale et du produit des activités criminelles |
Sección de Tecnología de la Construcción y de las Infraestructuras | Section de la technologie, de la construction et des infrastructures |
Sede de las Naciones Unidas | siège de l'Organisation des Nations unies |
Seminario de iniciación sobre la formulación de nuevas bases y la vinculación de las series de cuentas nacionales | Premier séminaire sur le rebasage et l'interconnection des statistiques des comptes nationaux |
seminario europeo para corresponsales nacionales de las Naciones Unidas en la esfera de la prevención del delito y la justicia penal | séminaire européen pour les correspondants nationaux de l'ONU dans le domaine de la prévention du crime et de la justice pénale |
Seminario internacional de organizaciones no gubernamentales acerca de las actividades de los asociados en el marco de la aplicación de la Convención de Lucha contra la Desertificación en la Cuenca Euromediterránea | Atelier international d'ONG sur le partenariat dans le cadre de l'application de la Convention pour lutter contre la désertification dans le bassin euro-méditerranéen |
Seminario para Asia sobre el registro civil y las estadísticas de estado civil | Séminaire asiatique sur les services et les statistiques de l'etat civil |
Seminario para la región del Pacífico sobre el registro civil y las estadísticas del estado civil | Séminaire pour le Pacifique sur les services et les statistiques de l'état civil |
Seminario Regional de las Naciones Unidas para examinar las necesidades especiales de desarrollo de los territorios insulares | séminaire régional organisé par les Nations Unies pour étudier les besoins spéciaux en matière de développement des territoires insulaires |
seminario regional para fomentar la conciencia pública en las cuestiones y políticas de la vivienda y los asentamientos de los grupos de bajos ingresos | Séminaire régional pour sensibiliser l'opinion aux questions et politiques relatives au logement et aux établissements des groupes à faible revenu |
Seminario regional sobre conservación de la energía en las industrias la cerámica y otros silicatos | Séminaire régional sur la conservation de l'énergie dans l'industrie de la céramique et des silicates |
seminario regional sobre fomento de los recursos humanos para mejorar la calidad de la vida en las ciudades intermedias | Séminaire régional sur la mise en valeur des ressources humaines pour améliorer la qualité de la vie dans les villes moyennes |
seminario regional sobre las aplicaciones de las técnicas de teleobservación para la planificación del uso del suelo y el reconocimiento ambiental | séminaire régional sur les applications des techniques de télédetection à l'aménagement du territoire et à la surveillance de l'environnement |
seminario sobre el empleo de las microcomputadoras en la esfera del aprovechamiento de los recursos hídricos | séminaire sur l'utilisation des micro-ordinateurs dans l'aménagement ressources en eau |
Seminario sobre el examen y el desarrollo de las cuentas nacionales | Séminaire sur l'examen et la mise au point des systèmes de comptabilité nationale |
Seminario sobre examen y desarrollo de las cuentas nacionales | Séminaire sur l'examen et la mise au point de la comptabilité nationale |
Seminario sobre las repercusiones de la adhesión a las convenciones internacionales sobre el transporte por carretera y ferrocarril | Séminaire sur les incidences de l'adhésion aux conventions internationales sur les transports routier et ferroviaire |
Seminario sobre principios de ordenación de llanuras aluviales para la prevención de las pérdidas por inundaciones | Séminaire sur les principes d'aménagement des plaines alluviales pour prévention des pertes dues aux inondations |
Seminario sobre registro y análisis de los accidentes de tránsito y las medidas correctivas de bajo costo | Séminaire sur l'enregistrement et l'analyse des accidents de la circulation et les mesures correctives peu coûteuses |
Seminario sobre servicios y desarrollo: la función de las inversiones extranjeras directas y del comercio exterior | Séminaire sur les services et le développement: rôle des investissements étrangers directs et du commerce extérieur |
Seminario sobre tecnologías ecológicamente racionales para el tratamiento de las aguas residuales nacionales | atelier sur les techniques écologiquement rationnelles de traitement des eaux usées d'origine ménagère |
Simposio internacional sobre la ordenación sostenible de los recursos hídricos en las tierras áridas y semiáridas | Colloque international sur la gestion durable des ressources en eau dans les terres arides et semi-arides |
Simposio internacional sobre la planificación de metas al alcance de las sociedades para todas las edades | Colloque international sur la fixation d'objectifs réalisables pour tous les groupes d'âges |
Simposio para las organizaciones no gubernamentales y los medios de difusión sobre las comunicaciones en pro del medio ambiente | Colloque ONG/médias sur la communication au service de l'environnement |
tener pleno derecho a las prestaciones | bénéficier de la totalité des droits (ser objeto de una contabilidad íntegra en valores devengados) |
tierras secas, desarrollo de las | terres arides, mise en valeur des |
Tratado de Tlatelolco: Tratado para la proscripción de las armas nucleares en la América Latina y el Caribe | Traité de Tlatelolco : Traité visant l'interdiction des armes nucléaires en Amérique latine et dans les Caraïbes |
Tratado entre los Estados Unidos de América y la Federación de Rusia sobre reducciones de las armas estratégicas ofensivas | Traité entre les Etats-Unis d'Amérique et la Fédération de Russie sur des réductions des armements stratégiques offensifs |
Tratado entre los Estados Unidos de América y la Federación de Rusia sobre reducciones de las armas estratégicas ofensivas | Traité de Moscou |
Tratado sobre la eliminación de las fuerzas nucleares de alcance intermedio | Traité sur l'élimination des forces nucléaires à portée intermédiaire |
Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares | Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires |
Tratado sobre la reducción y limitación de las armas estratégicas ofensivas | Traité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs |
Tratado sobre las reducciones de las armas estratégicas ofensivas | Traité de réduction des armes stratégiques offensives Traité de Moscou (Tratado de Moscú) |
Tratado sobre los principios que deben regir las actividades de los Estados en la exploración y utilización del espacio ultraterrestre, incluso la Luna y otros cuerpos celestes | Traité sur les principes régissant les activités des Etats en matière d'exploration et d'utilisation de l'espace extra-atmosphérique, y compris la Lune et les autres corps célestes |
Tratado sobre nuevas reducciones y limitaciones de las armas estratégicas ofensivas | Traité sur de nouvelles réductions et limitations des armements stratégiques offensifs |
un sistema de seguimiento de las causas judiciales | d’un système de suivi des affaires |
un "telón" de tropas a lo largo de las fronteras | un " rideau " de troupes le long des frontières |
una sociedad para todas las edades | une société pour tous les âges |
Voluntarios de las Naciones Unidas | Programme des Volontaires des Nations Unies VNU |
Voluntarios de las Naciones Unidas | Volontaires des Nations unies |