Polish | English |
Deklaracja w sprawie niedopuszczalności ingerowania w wewnętrzne sprawy państw i ochrony ich niezależności i suwerenności | Declaration on the inadmissibility of intervention in the domestic affairs of States and the protection of their independence and sovereignty |
Międzynarodowa konwencja o zwalczaniu i karaniu zbrodni apartheidu | International Convention on the Suppression and Punishment of the Crime of Apartheid |
międzynarodowy instrument umożliwiający państwom identyfikowanie i śledzenie, w odpowiednim czasie i w niezawodny sposób, nielegalnej broni strzeleckiej i lekkiej | International Tracing Instrument |
międzynarodowy instrument umożliwiający państwom identyfikowanie i śledzenie, w odpowiednim czasie i w niezawodny sposób, nielegalnej broni strzeleckiej i lekkiej | International instrument to enable States to identify and trace, in a timely and reliable manner, illicit small arms and light weapons |
Plan działania z Hyogo na lata 2005-2015: Budowanie odporności krajów i społeczności na klęski żywiołowe | Hyogo Framework for Action |
Plan działania z Hyogo na lata 2005-2015: Budowanie odporności krajów i społeczności na klęski żywiołowe | Hyogo Framework for Action 2005–2015: Building the Resilience of Nations and Communities to Disasters |
Plan działania z Hyogo na lata 2005-2015: Budowanie odporności krajów i społeczności na klęski żywiołowe | Hyogo Framework for Action 2005-2015 |
Porozumienie w sprawie nielegalnego obrotu drogą morską, wdrażające art. 17 Konwencji Narodów Zjednoczonych o zwalczaniu nielegalnego obrotu środkami odurzającymi i substancjami psychotropowymi | Agreement on Illicit Traffic by Sea, Implementing Article 17 of the UN Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances |
Program działania ONZ na rzecz zapobiegania nielegalnemu handlowi bronią strzelecką i lekką, zwalczania i eliminowania go 㤵㈀㘀 㔀 | UN Programme of Action on Small Arms |
Program działania ONZ na rzecz zapobiegania nielegalnemu handlowi bronią strzelecką i lekką, zwalczania i eliminowania go we wszystkich aspektach | United Nations Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects |
Program działania ONZ na rzecz zapobiegania nielegalnemu handlowi bronią strzelecką i lekką, zwalczania i eliminowania go we wszystkich aspektach | UN Programme of Action on Small Arms |
Protokół o zapobieganiu, zwalczaniu oraz karaniu za handel ludźmi, w szczególności kobietami i dziećmi, uzupełniający Konwencję Narodów Zjednoczonych przeciwko międzynarodowej przestępczości zorganizowanej | Protocol to Prevent, Suppress and Punish Trafficking in Persons, Especially Women and Children, Supplementing the United Nations Convention against Transnational Organised Crime |
Protokół o zapobieganiu, zwalczaniu oraz karaniu za handel ludźmi, w szczególności kobietami i dziećmi, uzupełniający Konwencję Narodów Zjednoczonych przeciwko międzynarodowej przestępczości zorganizowanej | Palermo Protocol |
rezolucja Rady Bezpieczeństwa ONZ nr 1325 2000 w sprawie kobiet, pokoju i bezpieczeństwa | United Nations Security Council Resolution 1325 |
rezolucja Rady Bezpieczeństwa ONZ nr 1325 2000 w sprawie kobiet, pokoju i bezpieczeństwa | Security Council Resolution 1325 on Women, Peace and Security |
specjalny przedstawiciel Sekretarza Generalnego ONZ ds. respektowania praw człowieka przez korporacje transnarodowe i inne przedsiębiorstwa | Special Representative of the Secretary-General on the issue of human rights and transnational corporations and other business enterprises |
specjalny sprawozdawca ds. handlu ludźmi, zwłaszcza kobietami i dziećmi | Special Rapporteur on trafficking in persons, especially in women and children |
specjalny sprawozdawca ds. tortur i innego okrutnego, nieludzkiego lub poniżającego traktowania lub karania | Special Rapporteur on Torture and other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment |
Wytyczne na temat Wykorzystania Aktywów Obrony Wojskowej i Cywilnej przy udzielaniu pomocy w przypadku kataklizmów | Oslo Guidelines |
Wytyczne na temat Wykorzystania Aktywów Obrony Wojskowej i Cywilnej przy udzielaniu pomocy w przypadku kataklizmów | Guidelines on the Use of Foreign Military and Civil Defence Assets in Disaster Relief |