DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject United Nations containing A | all forms | exact matches only
FrenchRussian
Accord entre l'URSS et les Etats-Unis d'Amérique du 1er juin 1990соглашение между СССР/США
Accord portant sur des mesures destinées à réduire le risque de déclenchement d'une guerre nucléaireсоглашение о мерах по ограничению риска начала ядерной войны
accords multilatéraux relatifs à l'environnementмногосторонние экологические соглашения
achats liés à la production nationaleзакупки за счёт отечественного производства
Aider les femmes à améliorer leurs moyens d'existence: Des microfinancements qui fonctionnent pour la majorité d'entre ellesПомощь женщинам в улучшении их благосостояния: микрофинансирование в интересах их большинства
aides à la navigationнавигационные приборы
aides à la navigationсредства навигационного оборудования
aides à la navigationсредства средства обеспечения кораблевождения
aisément accessible à tousполный доступ для всех лиц
Alimentation, agriculture et environnement à l'horizon 2020Перспективы положения в области продовольствия, сельского хозяйства и окружающей среды к 2020 году
Amendement au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozoneПоправки к Монреальскому протоколу по веществам, разрушающим озоновый слой
Appel à l'action dans le domaine de la population et du développement en Asie et dans le PacifiqueПризыв к действиям в области народонаселения и развития в странах Азии и Тихого океана
Appel à l'action dans le domaine de la population et du développement en Asie et dans le PacifiqueПризыв к действиям стран Азии и Тихого океана
application de l'informatique à la climatologieинформационная система по климату
armes bactériologiques biologique et à toxinesконвенция о биологическом и токсинном оружии
Arrangement de Wassenaar sur le contrôle des exportations d'armements et de biens et technologies à double usageВассенаарское соглашение о контроле над экспортом обычных вооружений, товаров, и технологий двойного назначения
atelier de CTPD sur le renforcement des services institutionnels de crédit pour les groupes à faible revenuпрактикум в рамках ТСРС по вопросу об укреплении официальных кредитных служб для групп населения с низким уровнем дохода
Atelier interrégional sur la planification, l'organisation et la gestion de la collecte à grande échelle de données démographiques et sociales relatives à des zones restreintesМежрегиональный практикум по вопросам планирования и организации крупномасштабных мероприятий по сбору демографических и социальных данных для малых районов и управления ими
Atelier national consacré à la mise en oeuvre de l'Agenda pour le développement social dans la région de la CESAPНациональный семинар по вопросам осуществления Плана действий в области социального развития в регионе ЭСКАТО
Atelier sur la participation de la collectivité à la prévention de la criminalitéСеминар-практикум по вопросу об участии общин в предупреждении преступности
Atelier sur l'application des techniques spatiales à l'observation des milieux dèsertiques et à la lutte contre la désertificationпрактикум по использованию космических методов мониторинга и контроля за состоянием окружающей среды в районах пустынь
atteintes à l'environnementущерб, наносимый окружающей среде
auto-tests à domicileауто-тесты на ВИЧ (не требующие участия медперсонала)
avion à décollage et atterrissage courtsсамолёт укороченного и вертикального взлёта и посадки
aéronef à flèche variableсамолёт с изменяемой геометрией крыла
aéronef à voilure fixeсамолет
aéronef à voilure tournanteвертолет
aéronef à voilure tournanteвертолетная авиация
base de données numériques sur les sols et les terrains à l'échelle mondialeвсемирная база цифровых данных о почвах и грунтах
Bibliothèque des Nations Unies à BangkokБиблиотека Организации Объединённых Наций в Бангкоке
bombe à fragmentationАБ разбрасывающего типа
Bureau de l'appui à la Commission de l'Union africaine dans le domaine de la paix et de la sécuritéБюро по поддержке мира и безопасности при Комиссии Африканского союза (упразднено)
Bureau du Secrétaire général adjoint aux opérations de maintien de la paixКанцелярия заместителя Генерального секретаря по операциям по поддержанию мира
Cadre de développement intégré de la Banque mondiale et à la stratégie commune d'assistanceЛусакский протокола
catastrophes à évolution lenteпрогрессирующее бедствие
catastrophes à évolution lenteмедленно надвигающиеся катастрофы
Centre de formation à la gestion des opérations en case de catastrophesУчебный центр по управлению операциями в случае стихийных бедствий
Centre international de formation à la gestion des ressources en eauМеждународный центр подготовки кадров по эксплуатации водных ресурсов
Centre UNESCO sur la législation, les politiques et les sciences relatives à l'eauЦентр ЮНЕСКО по водному праву, политике в области водных ресурсов и гидрогеологии
chalumeau oxycoupeur à essenceбензино-кислородная резка
chalumeau à plasmaплазменная резка
Coalition internationale pour l'accès aux traitements contre le VIHМеждународная коалиция по обеспечению доступа к лечению ВИЧ-инфицированных лиц
Code international relatif à la Commercialisation des Substituts du Lait maternelКодекс по маркетингу продуктов искусственного вскармливания (заменителей грудного молока)
Colloque juridique sur le droit de l'environnement et le développement durable: Accès à la justice en matière d'environnement en Amérique latineСимпозиум представителей судебных органов по вопросам права окружающей среды и устойчивого развития: доступ к судебной системе при урегулировании природоохранных вопросов в Латинской Америке
combustion/ détonation à ciel ouvertсжигание/ подрыв на открытом воздухе
combustion à ciel ouvertсжигание на открытом воздухе
Comité d'aide au développementКомитет содействия развитию (ОЭСР)
Comité intersecrétariats des programmes scientifiques relatifs à l'océanographieМежсекретариатский комитет по научным программам в области океанографии
Comité préparatoire intergouvernemental d'intersession sur l'étude des perspectives en matière d'environnement jusqu'à l'an 2000 et au-delàМежправительственный межсессионный подготовительный комитет по перспективе в области окружающей среды на период до 2000 года и последующий период
comportement à haut risqueповедение с высокой степенью риска
comportement à risqueрискованное поведение
Concertation dans le cadre du Pacte mondial sur l'action à mener contre le VIH/sidaДиалог о стратегии борьбы с ВИЧ/СПИДом
conflit relatif à l'eauконфликт по вопросу воды
Conférence de Plénipotentiaires sur le protocole à la Convention de Vienne pour la protection de la couche d'ozone relatif aux chlorofluorocarbonesКонференция полномочных представителей по вопросу о Протоколе по хлорфторуглеродам к Венской конвенции об охране озонового слоя
Conférence des parties à la Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur éliminationКонференция сторон Базельской конвенции о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов и их удалением
Conférence des Parties à la Convention de Vienna pour la protection de la couche d'ozoneКонференция участников Венской конвенции об охране озонового слоя
Conférence des Parties à la Convention sur la diversité biologiqueКонференция сторон Конвенции о биологическом разнообразии
Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiquesКонференция сторон Рамочной конвенции Организации Объединённых Наций об изменении климата
Conférence du CDAP sur l'économie de l'Asie et du Pacifique à l'horizon de l'an 2000Конференция ЦРАТО по экономике стран Азии и Тихого океана к 2000 году
Conférence intergouvernementale sur l'éducation relative à l'environnementМежправительственная конференция по образованию в области окружающей среды
Conférence internationale sur les possibilités que la conversion ouvre au developpement et à l'environnementмеждународная конференция по теме "Конверсия: возможность для развития и охраны окружающей среды"
Conférence multilatérale sur les causes et la prévention des dommages causés aux forêts et à l'eau par la pollution atmosphérique en EuropeМногосторонняя конференция по причинам и предотвращению ущерба, наносимого в Европе лесам и водным ресурсам в результате загрязнения воздуха
Conférence sur l'environnement mondial et les activités tendant à un développement durableКонференция по глобальной окружающей среде и программе действий по обеспечению устойчивого развития
Conférence sur l'élaboration des politiques à adopter à l'égard d'une modification future du climatКонференция по разработке политики реагирования на будущие климатические изменения
Conférence sur l'évolution du climat et les gaz à effet de serreКонференция по изменению климата и парниковым газам
Conseil d'administration des programmes relatifs à l'environnementСовет управляющих по программам в области окружающей среды
Consultation régionale destinée à préparer les pays d'Afrique à une réduction du recours au DDT pour la lutte antipaludiqueрегиональная консультативная встреча по подготовке африканских стран к сокращению использования ДДТ при борьбе с малярией
consultation sous-régionale d'experts de l'Asie du Sud-Est sur la formation et la recherche relatives à la CTPD en matière de crédit agricoleсубрегиональная консультация экспертов для Юго-Восточной Азии по вопросу о подготовке кадров и исследованиям в области сельскохозяйственных банковских операций в рамках ТСРС
Consultations internationales d'experts nommés par leur gouvernement sur les directives techniques internationales relatives à la prévention des risques biotechnologiquesглобальные консультации назначенных правительствами экспертов по вопросу о международных технических руководящих принципах безопасности в области биотехнологии
Convention d'Aarhus sur l'accès à l'information, la participation du public au processus décisionnel et l'accès à la justice en matière d'environnementОрхусская конвенция о доступе к информации, участии общественности в процессе принятия решений и доступе к правосудию по вопросам, касающимся окружающей среды
Convention de Rotterdam sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce internationalРоттердамская конвенция о процедуре предварительного обоснованного согласия в отношении отдельных опасных химических веществ и пестицидов в международной торговле
Convention des Nations unies relative aux droits des personnes handicapéesКонвенция ООН о правах инвалидов (Andrey Truhachev)
Convention interaméricaine contre la fabrication et le trafic illicites d'armes à feu, de munitions, d'explosifs et d'autres matériels connexesМежамериканская конвенция о борьбе с незаконным производством и оборотом огнестрельного оружия, боеприпасов, взрывчатых веществ и других связанных с ними материалов (CIFTA)
Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosifМеждународная конвенция о борьбе с бомбовым терроризмом
Convention relative aux droits des personnes handicapéesКонвенция ООН о правах инвалидов (Andrey Truhachev)
Convention relative aux droits des personnes handicapéesКонвенция о правах инвалидов (Andrey Truhachev)
Convention relative à la conservation de la faune et de la flore à l'état naturelКонвенция о сохранении фауны и флоры в их природном состоянии
Convention relative à la coopération en matière de protection et de mise en valeur du milieu marin et des zones côtières de la région de l'Afrique de l'Ouest et du CentreАбиджанская конвенция
Convention relative à la coopération en matière de protection et de mise en valeur du milieu marin et des zones côtières de la région de l'Afrique de l'Ouest et du CentreКонвенция о сотрудничестве в области охраны и освоения морской и прибрежной среды региона западной и центральной Африки
Convention relative à la coopération en matière de protection et de mise en valeur du milieu marin et des zones côtières de la région du Pacifique Nord-EstКонвенция о сотрудничестве в области защиты и устойчивого освоения морской и прибрежной среды северо-восточной части Тихого океана
Convention relative à la protection, à la gestion et à la mise en valeur du milieu marin et des zones côtières de la région de l'Afrique de l'EstКонвенция о защите, рациональном использовании и освоении морской и прибрежной среды региона Восточной Африки
Convention sur la conservation des espèces migratrices appartenant à la faune sauvageБоннская конвенция
Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques biologiques ou à toxines et sur leur destructionконвенция о запрещении биологического оружия КЗБО конвенция по биологическому оружию
Convention sur l'interdiction d'utiliser des techniques de modification de l'environnement à des fins militaires ou à toutes autres fins hostilesконвенция о запрещении военного или любого иного враждебного использования средств воздействия на природную среду
convertisseur catalytique à trois voiesтрёхкомпонентный каталитический нейтрализатор отработавших газов двигателя внутреннего сгорания
corps de rentrée à têtes multiples indépendamment guidéesразделяющиеся головные части индивидуального наведения (РГЧ ИН)
Cours de formation à l'enseignement des droits de l'homme dans la de l'Asie et du PacifiqueУчебный курс по вопросам преподавания прав человека в Азиатско-тихоокеанском регионе
Cours international de formation sur les applications de la télédétection à l'évaluation et à la surveillance de l'environnementмеждународные учебные курсы по применению техники дистанционного зондирования для оценки и мониторинга окружающей среды
coûts propres à la Missionрасходы на обеспечение миссии
Crédit d'aide à la réduction de la pauvretéкредит в поддержку борьбы с нищетой
cultures de rapport destinées à l'exportationтоварные культуры на экспорт
DDT Consultation régionale destinée à préparer les pays d'Afrique à une réduction du recours au DDT pour la lutte antipaludiqueДДТ региональная консультативная встреча по подготовке африканских стран к сокращению использования ДДТ при борьбе с малярией
destruction par explosion à ciel ouvertподрыв на открытом воздухе
Directive relative à la dissémination volontaire d'organismes génétiquement modifiés dans l'environnementДиректива о преднамеренном введении в окружающую среду наследственно изменённых организмов (Европейское сообщество)
directives applicables à l'echange de renseignements sur les produits chimiques qui font l'objet du commerce internationalРуководящие принципы обмена информацией о химических веществах в международной торговле
Directives concernant la sensibilisation à la mise en valeur des ressources humainesРуководящие принципы содействия информированности общественности о развитии людских ресурсов
Directives de Londres applicables à l'échange de renseignements sur les produits chimiques qui font l'objet du commerce internationalЛондонские руководящие принципы обмена информацией о химических веществах в международной торговле
directives de sécurité à l'intention des femmesруководящие принципы обеспечения безопасности женщин
Directives génériques concernant l'utilisation de la méthode des cadres stratégiques pour réagir aux crises et pour les surmonterОбщие руководящие принципы для стратегических рамок реагирования и преодоления кризисов
Directives relatives aux activités des "forums urbains" à l'échelle nationale et localeруководящие принципы в отношении деятельности национальных и местных (городских форумов)
directives relatives à la mise en place d'un environnement physique favorable aux handicapésруководящие принципы в отношении содействия созданию благоприятных физических условий среды для инвалидов
Directives relatives à la planification de mesures d'urgenceРуководящие принципы планирования на случай чрезвычайных ситуаций
Directives relatives à l'élaboration de politiques nationales d'ensemble sur le vieillissementруководящие принципы в отношении разработки всеобъемлющей национальной политики в области старения
Directives techniques internationales relatives à la prévention des risques biotechnologiquesМеждународные технические руководящие принципы, касающиеся безопасности в области биотехнологии
Directives volontaires à l'appui de la concrétisation progressive du droit à une alimentation adéquate dans le contexte de la sécurité alimentaire nationaleДобровольные руководящие принципы в поддержку постепенного осуществления права на достаточное питание в контексте национальной продовольственной безопасности (ФАО)
Dispositions législatives et réglementaires nationales relatives à la prévention et à l'élimination du terrorisme internationalНациональные законы и постановления о предотвращении и пресечении международного терроризма
Dispositions législatives types sur les projets d'infrastructure à financement privéТиповые законодательные положения по проектам в области инфраструктуры, финансируемым из частных источников
dispositions relatives aux biens touchés par les événements depuis 1963положения о собственности, затронутой событиями, произошедшими с 1963 года
Division de l'appui à la gestion de l'environnementОтдел по вопросам рационального использования окружающей среды
Division des conventions relatives à l'environnementОтдел по конвенциям по экологическим вопросам
domaine d 'intervention relatif à la lutte contre la dégradation des solsпроблема деградации земель в качестве новой первоочередной области ГЭФ
dossier de formation sur les sources d'information relatives à l'élaboration de politiques sur les questions concernant les femmes, l'environnement et le développement durableсборник информационно-справочных материалов по вопросам разработки политики в отношении женщин, окружающей среды и устойчивого развития
droit à un environnement sain, satisfaisant et salubreправо на здоровую, безопасную, и благоприятную окружающую среду
droits liés à la reproductionправа в области репродуктивного здоровья
déchet à récupérerподдающиеся утилизации отходы
Déclaration de Bangkok à l'occasion du Millénaire, sur la promotion des droits des personnes handicapées dans la région de l'Asie et du PacifiqueБангкокская декларация тысячелетия о поощрении прав инвалидов в Азиатско-тихоокеанском регионе
Déclaration de Delhi sur le renforcement de la coopération régionale en Asie et dans le Pacifique à l'horizon du XXIe siècleДелийская декларация об укреплении регионального экономического сотрудничества в азиатско-тихоокеанском регионе к ХХI веку
Déclaration de Khartoum sur les personnes déplacées à l'intérieur de leur propre paysХартумская декларация о перемещённых лицах в субрегионе
Déclaration de Téhéran sur le renforcement de la coopération régionale pour une industrialisation à forte composante technologique en Asie et dans le PacifiqueТегеранская декларация об укреплении регионального сотрудничества в целях индустриализации на основе развития технологии в азиатско-тихоокеанском регионе
Déclaration d'engagement sur le VIH/sida "À crise mondiale, action mondiale"Декларация о приверженности делу борьбы с ВИЧ/СПИДом - "Глобальный кризис - глобальные действия"
Déclaration sur le SIDA, la tuberculose et autres maladies infectieuses, adoptée à Abuja en 2001Абуджийская декларация 2001 года о борьбе со СПИДом
Déclaration sur le SIDA, la tuberculose et autres maladies infectieuses, adoptée à Abuja en 2001Абуджийская декларация 2001 года о борьбе с ВИЧ
Déclaration sur le VIH, la tuberculose et autres maladies infectieuses, adoptée à Abuja en 2001Абуджийская декларация 2001 года о борьбе со СПИДом
Déclaration sur le VIH, la tuberculose et autres maladies infectieuses, adoptée à Abuja en 2001Абуджийская декларация 2001 года о борьбе с ВИЧ
Déclaration sur les principes fondamentaux concernant la contribution des organes d'information au renforcement de la paix et de la compréhension internationale, à la promotion des droits de l'homme et à la lutte contre le racisme, l'apartheid et l'incitation à la guerreДекларация об основных принципах, касающихся вклада средств массовой информации в укрепление мира и международного взаимопонимания, в развитие прав человека и в борьбу против расизма и апартеида и подстрекательства к войне
dépenses consacrées à la défense de l'environnementрасходы на охрану окружающей среды
dépistage/test à domicileтестирование в домашних условиях (не требующие участия медперсонала)
dérogations permanentes au principe de l'acquis communautaireизъятия из acquis Европейского союза
à l'hommeантропогенный
à l'intervention de l'hommeантропогенный
efficace par rapport à son coûtэффективный с точки зрения затрат
emprunts contractés à l'extérieur aux conditions du marchéвнешние коммерческие займы
Engagements relatifs à l'environnement et aux ressources naturellesОбязательства в области окружающей среды и природных ресурсов
Enquête mondiale sur la situation des femmes face à l'administration de la justice pénaleГлобальное исследование о положении женщин и системах отправления уголовного правосудия
Enquêtes en grappes à indicateurs multiples MICSобследование по многим показателям с применением гнездовой выборки
entreprise procédant à des rejetsответственные за сброс загрязняющих веществ
environnement propre à assurer la santé et le bien-être de chacunтакая окружающая среда, которая способствует здоровью и благополучию людей
environnement soumis à des dégradationsнерационально используемая эксплуатируемая окружающая среда
Equity for a Small PlanetРавноправие на маленькой планете
espaces dévolus aux services d'appui techniqueпомещения для технических вспомогательных служб
Etat non partie à la Conventionгосударство, не являющееся участником конвенции
Etude des perspectives en matière d'environnement jusqu'à l'an 2000 et au-delàЭкономическая перспектива на период до 2000 года и далее
examen à mi-parcoursсреднесрочный обзор
Expert indépendant chargé d'examiner la situation des droits de l'homme au SoudanСпециальный докладчик по вопросу о положении в области прав человека в Судане
exploitation sexuelle à des fins commercialesэксплуатация сексуальных услуг в коммерческих целях
foire des techniques relatives à la diversité biologiqueЯрмарка технологии для сохранения биоразнообразия
Fond d'affectation spéciale assistance technique visant à promouvoir la coopération et l'assistance techniques dans le domaine de la gestion de l'industrie, de l'environnment et des matières premièresЦелевой фонд технической помощи для расширения технического сотрудничества и помощи в рациональном управлении промышленностью, природопользованием и сырьевыми запасами
Fondation pour l'éducation à l'environnementФонд для экологического образования
Fonds d'affectation spéciale de l'ONU pour le Fonds de timbres-poste consacrés à la protection et à la conservation de la natureЦелевой фонд Организации Объединённых Наций для Фонда финансирования выпуска марок, посвящённых охране окружающей среды
Fonds d'affectation spéciale d'urgence pour l'aide humanitaire à l'IraqЧрезвычайный целевой фонд для гуманитарной помощи Ираку
Fonds d'affectation spéciale coopération technique pour appuyer le mécanisme apparenté à un centre d'échanges par la fourniture de services d'experts concernant les stratégies visant à résoudre les graves problèmes écologiquesЦелевой фонд технического сотрудничества для поддержки механизма обмена информацией путем предоставления консультационных услуг по вопросам стратегий, связанных с серьёзными экологическими проблемами
Fonds d'affectation spéciale pour la Convention relative à la conservation des espèces migratrices appartenant à la faune sauvageЦелевой фонд для осуществления Конвенции о сохранении мигрирующих видов диких животных
Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique pour la fourniture au PNUE d'experts chargés de l'aider à formuler et appliquer des politiques qui permettraient de faire face à au changement climatiqueЦелевой фонд технического сотрудничества для набора экспертов для ЮНЕП в целях оказания помощи в разработке и осуществлении различных вариантов программных мероприятий в связи с климатическими изменениями
Fonds d'affectation spéciale coopération technique pour la fourniture de services d'experts à la base de données du PNUE sur les ressources mondialesЦелевой фонд технического сотрудничества по предоставлению услуг экспертов для глобальной базы данных ЮНЕП о природных ресурсах
Fonds d'affectation spéciale coopération technique pour la fourniture d'experts destinés à la base de donneés du PNUE sur les ressources mondiale du PNUEЦелевой фонд технического сотрудничества для набора экспертов для Глобальной информационной базы данных о ресурсах ЮНЕП
Fonds d'affectation spéciale pour le Fonds multilatéral créé au titre du Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozoneЦелевой фонд для Многостороннего фонда в рамках Монреальского протокола по веществам, разрушающим озоновый слой
Fonds d'affectation spéciale pour le Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozoneЦелевой фонд для Монреальского протокола по веществам, разрушающим озоновый слой
Fonds d'affectation spéciale coopération technique pour renforcer le système d'échange d'informations par la fourniture aux pays en développement de services de consultants pour faire face à des graves problèmes environnementauxЦелевой фонд технического сотрудничества для поддержки информационного механизма посредством направления в развивающиеся страны консультантов для решения серьёзных экологических проблем
Fonds de contributions volontaires pour aider les petits Etats insulaires en développement et les pays les moins avancés à participer à la Conférence mondiale sur le développement durable des petits Etats insulaires en développement et à ses préparatifsДобровольный фонд помощи малым островным развивающимся государствам и наименее развитым странам для участия по Всемирной конференции по устойчивому развитию малых островных развивающихся государств и в процессе ее подготовки
Fonds multilatéral provisoire pour l'application du Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozoneЦелевой фонд для Временного многостороннего фонда в рамках Монреальского протокола по веществам, разрушающим озоновый слой
Fonds spécial pour les études consacrées au climat et à l'environnement atmosphériqueСпециальный фонд для климатологических и атмосферно- экологических исследований
Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à ChypreВооруженные силы Организации Объединённых Наций по поддержанию мира на Кипре
Force internationale d'assistance à la sécuritéМеждународные силы содействия безопасности
fréquence à ondes décimillimétriquesкрайне высокая от 30 до 300 ГГц частота
gas à effet de serre sans carboneпарниковые газы, не содержащие углерод
grand radar à éléments en phaseкрупная РЛС с фазированной решеткой
grenades à tubeгранаты для реактивных гранатомётов
Groupe consultatif pour les gaz à effet de serreКонсультативная группа по парниковым газам
Groupe consultatif sur les repères et les indicateurs relatifs à l'application de la ConventionКонсультативная группа по критериям и показателям осуществления Конвенции
Groupe de la planification de l'appui à la Missionгруппа планирования и поддержки операции
Groupe de travail de la phase II sur le calcul des montants à rembourser aux pays qui fournissent des contingents au titre du matériel appartenant à ces derniersРабочая группа по этапу II вопроса о выплате компенсации за принадлежащее контингентам имущество
Groupe de travail de la phase III sur le calcul des montants à rembourser aux pays qui fournissent des contingents au titre du matériel appartenant à ces derniers,Рабочая группа по этапу III вопроса о выплате компенсации за принадлежащее контингентам имущество
Groupe de travail de la phase IV sur le calcul des montants à rembourser aux pays qui fournissent des contingents au titre du matériel appartenant à ces derniersРабочая группа по этапу IV вопроса о выплате компенсации за принадлежащее контингентам имущество
Groupe de travail de la phase V sur la réforme des procédures de calcul des montants à rembourser aux États Membres au titre du matériel appartenant à leurs contingentsРабочая группа по этапу V вопроса о выплате компенсации за принадлежащее контингентам имущество
Groupe de travail du plan à moyen terme et du budget-programmeРабочая группа по среднесрочному плану и бюджету по программам
Groupe de travail faisant suite à la phase Vрабочая группа по рассмотрению вопросов после этапа V
Groupe de travail intergouvernemental, à composition non limitée, chargé de formuler des recommandations concrètes sur la question du réexamen et, au besoin, de l'amélioration et de la rationalisation de tous les mandats, mécanismes, fonctions et attributionsМежправительственная рабочая группа открытого состава для формулирования конкретных рекомендаций по вопросу об обзоре или, при необходимости, совершенствовании и рационализации всех мандатов, механизмов, функций и обязанностей
Groupe de travail spécial d'experts chargé d'étudier les modalités du consentement préalable donné en connaissance de cause et d'autres dispositions qui complèteraient les Directives de Londres applicables à l'échange de renseignements sur les produits chimiques faisant l'objet d'un commerce internationalСпециальная рабочая группа экспертов по предварительному обоснованному согласию и другим мерам, дополняющим Лондонские руководящие принципы обмена информацией о химических веществах в международной торговле
Groupe de travail spécial d'experts juridiques et techniques chargé de l'élaboration d'un protocole à la Convention de Vienne pour la protection de la couche d'ozone relatif aux chlorofluorocarbonesСпециальная рабочая группа правовых и технических экспертов по подготовке протокола по хлорфторуглеродам к Венской конвенции об охране озонового слоя
GROUPE DE TRAVAIL SPÉCIAL À COMPOSITION NON LIMITÉE SUR L'ACCÈS ET LE PARTAGE DES AVANTAGESСПЕЦИАЛЬНАЯ РАБОЧАЯ ГРУППА ОТКРЫТОГО СОСТАВА ПО ДОСТУПУ К ГЕНЕТИЧЕСКИМ РЕСУРСАМ И СОВМЕСТНОМУ ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ВЫГОД
Groupe de travail temporaire du Comité exécutif sur les questions relatives au programme, au budget, à l'administration et à l'organisationВременная рабочая группа по программным, бюджетным, административным и организационным вопросам
Groupe de travail à composition non limitée pour la révision des Règles générales et du Règlement financier du PAMРабочая группа открытого состава по пересмотру Общих положений и Финансовых положений МПП
Groupe d'experts gouvernementaux sur la surveillance relative à la santéГруппа государственных экспертов по мониторингу, относящемуся к вопросам здоровья
Groupe intergouvernemental à composition non limitée de Ministres ou de leurs représentants chargé de se pencher sur la gestion internationale de l'environnementМежгосударственная группа министров или их представителей открытого состава по проблеме международного управления окружающей средой
Groupe permanent des techniques relatives à la noix de cocoПостоянная группа по технологии кокосового ореха
groupes à caractère confessionnelрелигиозные группы
Guide législatif sur les projets d'infrastructure à financement privéРуководство для законодательных органов по проектам в области инфраструктуры, финансируемым из частных источников
incorporé àизлагаться в чем-то
infection contractée à l'hôpitalнозокомиальная внутрибольничная инфекция
infection à CMVЦМВ инфекция
infection à cytomégalovirusЦМВ инфекция
infection à mycobactériesмикобактериоз
Initiative Darwin consacrée à la survie des espècesДарвиновская инициатива "За выживание видов"
initiative de l'APEC relative à la sécurité énergétiqueинициатива по обеспечению энергетической безопасности АТЭС
Initiative en faveur des pays à faible revenu en difficultéстраны с низким доходом, находящиеся в тяжёлом положении
Initiative relative à la calotte glaciaire dans l'ouest de l'AntarctiqueИнициатива по изучению ледового покрова в западной части Антарктики
inspection à l'arrivéeинспекция по прибытии
Instrument international visant à permettre aux états de procéder à l'identification et au traçage rapides et fiables des armes légères et de petit calibreМеждународный инструмент, позволяющий государствам своевременно и надежно выявлять и отслеживать ЛСО
invitation à soumissionnerпредложение о выполнении заказов
irrigation au goutte à goutteкапельное орошение
la question sera débattue aux Nations Uniesэтот вопрос будет обсуждаться в ООН (kee46)
lentille de croûte profonde à forte vitesse sismiqueнижнекоровые линзы высоких сейсмических скоростей
Lignes directrices concernant l'environnement relatives à l'extraction et au forage en mer dans les limites de la juridiction nationaleРуководящие принципы в области окружающей среды, касающиеся добычи полезных ископаемых и бурения скважин в море в пределах действия национальной юрисдикции
Lignes directrices relatives à la facilitation et à la réglementation nationales des opérations internationales de secours et d'assistance au relèvement initial en cas de catastropheРуководство по облегчению и регулированию страной международной экстренной помощи при бедствии и международного содействия в первоначальном восстановлении
l'infection à VIHВИЧ-инфекция
locaux à usage de bureauxслужебные помещения
lymphocyte T à récepteur CD4+CD4-клетка
lymphocyte T à récepteur CD4+CD4+ Т-лимфоцит
lymphocyte T à récepteur CD4+CD4+ Т-клетка
maladie à vecteurтрансмиссивная болезнь
1. manquement aux obligationsнесоблюдение
1. manquement aux obligationsневыполнение
matériaux à faible émissionматериалы с малой эмиссией
microbicides à action localeмикробиоциды локального действия
milieu mis à malнерационально используемая эксплуатируемая окружающая среда
militaire détaché auprès de l'ONU à titre de contribution volontaireвоенный сотрудник, прикомандированный на безвозмездной основе
militaire détaché à titre gracieuxвоенный сотрудник, прикомандированный на безвозмездной основе
militaire mis gratuitement à la disposition de l'Organisationвоенный сотрудник, прикомандированный на безвозмездной основе
mise à jour informatisée des renseignements personnelsэлектронный контакт
missile balistique lancé à partir d'un sous-marinБРПЛ = баллистическая ракета подводной лодки
missile balistique à courte portéeбаллистическая ракета малой дальности
missile balistique à longue portéeБР большой дальности
missile balistique à portée intermédiaireБРСД- баллистическая ракета средней дальности
missile balistique à portée moyenneбаллистическая ракета средней дальности
missiles à portée intermédiaire et à plus courte portéeБРСБД
Mission de bons offices à ChypreМиссия добрых услуг на Кипре
Mission d'évaluation conjointe au DarfourСовместная миссия по оценке в Дарфуре
modèle thermodynamique du climat à l'échelle d'un hémisphèreтермодинамическая модель климата на уровне полушария
Mécanisme international, impartial et indépendant chargé de faciliter les enquêtes sur les violations les plus graves du droit international commises en République arabe syrienne depuis mars 2011 et d'aider à juger les personnes qui en sont responsablesМеждународный беспристрастный и независимый механизм для содействия проведению расследований в отношении лиц, которые несут ответственность за наиболее серьёзные преступления по международному праву, совершенные в Сирийской Арабской Республике с марта 2011 года, и их судебному преследованию
Mémorandum d'accord FAO/OMS/PNUE sur les aspects sanitaires de la mise en valeur des ressources en eau à des fins agricolesМеморандум ФАО/ВОЗ/ЮНЕП о договоренности по санитарным аспектам освоения водных ресурсов для сельского хозяйства
méthode des trois "A"подход, основанный на "трёх А"
nappe à surface libreгрунтовая вода
nappe à surface libreгрунтовые воды
Office des Nations Unies à NairobiОтделение Организации Объединённых Наций в Найроби
officier détaché à titre gracieuxвоенный сотрудник, прикомандированный на безвозмездной основе
OGM à faible risqueГМО, представляющие незначительную опасность для окружающей среды
OGM à risque moyenГИО, представляющие умеренную опасность для окружающей среды
organisation à assise communautaireорганизация, действующая на уровне общины
Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturelsМеждународный пакт об экономических, социальных и культурных правах
paludisme à falciparumмолниеносная трёхдневная малярия
Partenariat général du Pacifique pour l'adaptation aux changements climatiquesОбщая тихоокеанская инициатива в целях адаптации к климатическим изменениям
Partenariat mondial Halte à la tuberculoseВсемирная кампания, призванная положить конец распространению туберкулёза
pays sujet à des catastrophesстрана, подверженная стихийным бедствиям
pays à programmation stratégiqueстрана стратегических программ
pesticide à toxicité aiguëвысокотоксичный пестицид
pesticides à radical phénoxyпестициды на основе феноксисоединений
Plan d'action pour la création des capacités nécessaires à l'application effective du protocole de Cartagena sur la prévention des risques biotechnologiquesПлан действий по созданию потенциала для эффективного осуществления Картахенского протокола по биобезопасности
plan de préparation à une pandémieплан подготовки к возможности возникновения пандемии гриппа
Plan de sécurité des Nations Unies à Bangkokплан Организации Объединённых Наций по обеспечению безопасности в Бангкоке
Plan-cadre des Nations Unies pour l'aide au développementРамочная программа Организации Объединённых Наций по оказанию помощи в целях развития
Plan-cadre des Nations Unies pour l'aide au développementРамочная программа Организации Объединённых Наций по оказанию помощи в целях развития
prendre à partieпоразить
prime à l'exportationэкспортная субсидия
primo-infection aiguë à VIHострая первоначальная инфекция ВИЧ
Principes directeurs applicables à la prévention du crimeРуководящие принципы для предупреждения преступности
Principes directeurs des Nations Unies relatifs à la prévention du crime et à la justice pénale dans le contexte du développement et d'un nouvel ordre économique internationalРуководящие принципы Организации Объединённых Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия в контексте развития и нового международного экономического порядка
Principes directeurs relatifs aux mesures sociales propres à prévenir la délinquance juvénile et à la justice pour mineurs : le rôle des organisations des jeunes dans la région de la CESAPРуководящие принципы, касающиеся социальных мер по предупреждению преступности среди молодежи и отправления правосудия в отношении несовершеннолетних: роль молодёжных организаций в регионе ЭСКАТО
Principes fondamentaux et directives concernant le droit à un recours et à réparation des victimes de violations du droit international relatif aux droits de l'homme et du droit international humanitaireОсновные принципы и руководящие положения, касающиеся права на правовую защиту и возмещения ущерба для жертв нарушений международных норм в области прав человека и гуманитарного права
Principes régissant les enquêtes des Nations Unies sur les allégations relatives à des massacresРуководящие принципы проведения расследований Организацией Объединённых Наций в случаях сообщений о массовых убийствах
Principes visant à empêcher les terroristes, ou ceux qui les abritent, de se procurer des armes de destruction massive et des matières connexesразработанные в Кананаскисе принципы
Principes visant à empêcher les terroristes, ou ceux qui les abritent, de se procurer des armes de destruction massive et des matières connexesПринципы, касающиеся недопущения приобретения террористами и теми, кто их укрывает, оружия массового уничтожения и связанных с ним материалов (Principes issus du Sommet de Kananaskis - разработанные в Кананаскисе принципы)
Programme concerté de surveillance continue et d'évaluation du transport à longue distance des polluants atmosphériques en EuropeЕвропейская программа мониторинга и оценки
Programme concerté de surveillance continue et d'évaluation du transport à longue distance des polluants atmosphériques en EuropeСовместная программа наблюдения и оценки распространения загрязнителей воздуха на большие расстояния в Европе
Programme d'action pour la coopération économique régionale dans le domaine des transferts de technologie liés à des investissementsПрограмма действий по региональному экономическому сотрудничеству в области передачи технологии, связанной с инвестициями
Programme d'action régional pour la protection du milieu marin de l'Arctique contre la pollution due aux activités terrestresРегиональная программа действий по защите арктической морской окружающей среды от наземных видов деятельности
Programme de formation à la gestion centrée sur les relations humainesПрограмма обучения работе с кадрами
Programme de formation à la gestion de l'environnementпрограмма подготовки кадров по управлению природопользованием
Programme de formation à la gestion des catastrophesПрограмма подготовки кадров по организации работ в случае стихийных бедствий
programme de riposte urgente à l'épidémie du SIDAнеотложные меры реагирования в связи с эпидемией СПИДа
programme de riposte urgente à l'épidémie du SIDAнеотложные меры реагирования в связи с эпидемией ВИЧ
programme de riposte urgente à l'épidémie du VIHнеотложные меры реагирования в связи с эпидемией СПИДа
programme de riposte urgente à l'épidémie du VIHнеотложные меры реагирования в связи с эпидемией ВИЧ
Programme des Nations Unies pour la formation à la gestion des catastrophes, appliqués aux attentats terroristes et autres catastrophes causées par l'hommeПрограмма Организации Объединённых Наций по подготовке кадров в области ликвидации последствий стихийных действий, вызванных терроризмом, и другим техногенных катастрофам
Programme d'échange d'informations relatives à la Convention sur les changements climatiquesПрограмма обмена информацией в рамках Конвенции об изменении климата
Programme international d'éducation relatif à l'environnementМеждународная программа экологического просвещения
Programme relatif aux gaz à effet de serreПрограмма по парниковым газам
Programme relatif à l'énergie et à l'atmosphèreПрограмма по энергетике и атмосфере
Programme spécial d'assistance aux pays les plus touchés par la crise du GolfeСпециальная программа помощи странам, наиболее пострадавшим в результате кризиса в Персидском заливе
Programme à moyen-terme à l'échelle du système en matière d'environnementОбщесистемная среднесрочная программа по окружающей среде
Projet de loi d'adaptation des conditions d'adhésion de la République-Unie de Chypre à l'Union européenneПроект акта об адаптации условий присоединения Объединённой Кипрской Республики к Европейскому союзу
Projet interinstitutions visant à aider les pays à planifier un développement écologiquement rationnelмежучрежденческий проект по оказанию странам помощи в области планирования экологически безопасного развития
projet mondial relatif à la température de surface océaniqueглобальный проект, касающийся температуры поверхности моря
Projet relatif à la mise en valeur des ressources minérales dans la régionПроект освоения минеральных ресурсов в регионе
Projet régional interinstitutions pour la formation à l'environnementРегиональный межучрежденческий проект по природоохранному обучению
projets à impact rapideпроекты с быстрой отдачей
protection à l'épreuve des cruesпротивопаводковая защита
Protocole additionnel à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée visant à prévenir, réprimer et punir la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfantsПротокол о предупреждении и пресечении торговли людьми, особенно женщинами и детьми, и наказании за нее, дополняющий Конвенцию Организации Объединённых Наций против транснациональной организованной преступности
Protocole additionnel à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée visant à prévenir, réprimer et punir la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfantsПротокол о предупреждении и пресечении торговли людьми, особенно женщинами и детьми, и наказании за нее, дополняющему Конвенцию Организации Объединённых Наций против транснациональной организованной преступности
Protocole au traité sur l'Antarctique, relatif à la protection de l'environnementПротокол об охране окружающей среды к Договору об Антарктике
Protocole au traité sur l'Antarctique, relatif à la protection de l'environnementМадридский договор
Protocole concernant la prohibition d'emploi à la guerre de gaz asphyxiants, toxiques ou similaires et de moyens bactériologiquesпротокола о запрещении применения на войне удушливых, ядовитых или других подобных газов и бактериологических средств
Protocole contre la fabrication et le trafic illicites d'armes à feu, de leurs pièces, éléments et munitions, additionnel à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organiséeПротокол против незаконного изготовления и оборота огнестрельного оружия, его основных компонентов, а также боеприпасов к нему, дополняющий конвенцию Организации Объединённых Наций против транснациональной организации преступности
Protocole contre le trafic illicite de migrants par terre, air et mer, additionnel à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organiséeПротокол против незаконного ввоза мигрантов по суше, морю и воздуху, дополняющий Конвенцию Организации Объединённых Наций против транснациональной организованной преступности
Protocole de Cartagena sur la prévention des risques biotechnologiques relatif à la Convention sur la diversité biologiqueПротокол по биобезопасности
Protocole de Cartagena sur la prévention des risques biotechnologiques relatif à la Convention sur la diversité biologiqueКартахенский протокол по биобезопасности к Конвенции по биологическому разнообразию
Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiquesКиотский протокол
Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiquesКиотский протокол к Рамочной конвенции Организации Объединённых Наций об изменении климата
Protocole de l'ONU sur les armes à feuПротокол об огнестрельном оружии
Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozoneМонреальский протокол
Protocole de 1978 relatif à la Convention internationale de 1973 pour la prévention de la pollution par les naviresПротокол 1978 года к Международной конвенции по предотвращению загрязнения с судов
Protocole relatif au financement à long terme du Programme de surveillance de l'EMEPПротокол о долгосрочном финансировании ЕПМО (Европейской программы по мониторингу и оценке)
Protocole relatif à la coopération en matière de lutte contre la pollution de la mer Méditerranée par les hydrocarbures et autres substances nuisibles en cas de situation critiqueПротокол относительно сотрудничества в борьбе с загрязнением Средиземного моря нефтью и другими вредными веществами в чрезвычайных случаях
Protocole relatif à la coopération en matière de lutte contre la pollution en cas de situation critiqueПротокол относительно сотрудничества в борьбе с загрязнением в чрезвычайных случаях
protocole relatif à la diversité biologique et à la création de zones spécialement protégéesпротокол о биологическом разнообразии и создании особо охраняемых районов
Protocole relatif à la pollution due à des sources et activités terrestresПротокол по загрязнению из наземных источников и от осуществляемых на суше видов деятельности
Protocole relatif à la pollution marine résultant de la prospection et de l'exploitation du plateau continentalПротокол относительно загрязнения моря в результате разведки и разработки континентального шельфа
Protocole relatif à la prévention de la pollution de la mer par les opérations d'immersion effectuées par les navires et aéronefsПротокол о предотвращении загрязнения Средиземного моря сбросами с судов и самолётов
Protocole supplémentaire à l'Accord concernant la coopération régionale dans la lutte contre la pollution par les hydrocarbures et autres substances nuisibles en cas de situation critique dans le Pacifique du Sud-EstДополнительный протокол к Соглашению о региональном сотрудничестве в борьбе с загрязнением юго-восточной части Тихого океана нефтью и другими вредными веществами в чрезвычайных случаях (Кито, 1983 год)
Protocole sur le contrôle des armes à feu, les munitions et matériels connexesПротокол САДК о контроле над огнестрельным оружием, боеприпасами и другими связанными с ними материалами
protocole à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques, relatif à une réduction des émissions de gaz à effet de serreпротокол о сокращении выбросов парниковых газов к Рамочной конвенции Организации Объединённых Наций об изменении климата
préjudiciable à l'environnementэкологически вредный (опасный)
préoccupations au niveau de la sécurité et de l'exécution du planопасения, касающиеся безопасности и осуществления плана
puits à carbone de la biomasseобразуемый биомассой поглотитель углерода
radar frontal à infrarougeрадар с ик системой переднего обзора
Rapport de la Commission mondiale de l'environnement et du développement: Notre avenir à tousдоклад Брундтланд
Rapport de la Commission mondiale de l'environnement et du développement: Notre avenir à tousДоклад Всемирной комиссии по вопросам окружающей среды и развития: "Наше общее будущее"
rapport de la superficie des eaux à celle des terresотношение поверхности воды к поверхности суши
rapport d'examen stratégique à moyen termeстратегический среднесрочный обзорный доклад
Rapport mondial sur la prévention des traumatismes dus aux accidents de la circulationВсемирный доклад о предотвращении дорожно-транспортного травматизма
Rapporteur spécial chargé d'entreprendre une étude relative à la souveraineté permanente des peuples autochtones sur les ressources naturellesСпециальный докладчик по вопросу о постоянном суверенитете коренных народов над природными ресурсами
Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme au SoudanСпециальный докладчик по вопросу о положении в области прав человека в Судане
ravages causés à l'environnementущерб, наносимый окружающей среде
reclassement à la baisseреклассификация в сторону понижения
Recommandation fixant les lignes directrices pour la procédure et les éléments nécessaires à l'évaluation des effets potentiels des produits chimiques sur l'homme et l'environnementПроцедуры и требования в связи с прогнозированием воздействия химических веществ на человека и состояние окружающей среды
Recommendations relatives à la cooperation internationale en matière de prévention du crime et de justice pénale dans le contexte du développmentРекомендации относительно международного сотрудничества в области предупреждения преступности и уголовного правосудия в контексте развития
ressources requises à des fins autres que le financement des postesпотребности, не связанные с финансированием должностей
retenue des gas à effet de serreудерживание парникового газа
retenue des gaz à effet de serreаккумулирование парниковых газов
Règlement et règles régissant la planification des programmes, les aspects du budget qui ont trait au programme, le contrôle de l`exécution et les méthodes d`évaluation le Règlement a des articlesПоложения и правила регулирующие планирование по программам, программные аспекты бюджета, контроль выполнения и методы оценки
région sujette à la sécheresseрайон, подверженный засухам
rémunération liée à la productivitéвознаграждение с учетов результатов работы
réouverture du fleuve congo à la navigationвозобновление судоходства по реке конго
Réseau de coordonnateurs pour les questions relatives à l'état de droitСеть координаторов Организации Объединённых Наций по вопросам верховенства права
Réseau régional de coopération technique en Afrique pour l'éducation et la formation à l'environnementРегиональная сеть технического сотрудничества в Африке по просвещению и профессиональной подготовке в области окружающей среды
vitres, vitrage résistant à l'impact de ballesпуленепробиваемое (остекление)
résistant à l'impact d'explosionsвзрывостойкие (стекла повышенной прочности)
résistant à l'épreuve des explosifsвзрывостойкие (стекла повышенной прочности)
Réunion consultative régionale pour la mobilisation des ressources financières nécessaires à la mise en valeur de sources d'énergie nouvelles et renouvelablesРегиональное консультативное совещание по вопросу о мобилизации финансовых ресурсов для новых и возобновляемых источников энергии
Réunion consultative régionale à haut niveau pour la mobilisation de ressources financières au service des sources d'énergie nouvelles et renouvelablesРегиональное консультативное совещание на высоком уровне в целях мобилизации ресурсов для развития новых и возобновляемых источников энергии
Réunion de Nairobi pour l'appui à la mise en oeuvre de la Convention internationale sur la lutte contre la désertification en AfriqueСовещание в Найроби по поддержке осуществления Международной конвенции по опустыниванию
réunion de travail des Nations Unies sur l'application des techniques spatiales à la lutte contre les catastrophes naturellesпрактикум Организации Объединённых Наций по применению космической техники для борьбы со стихийными бедствиями
Réunion de travail régionale des Nations Unies sur les applications des techniques spatiales à la lutte contre les catastrophes naturellesРегиональный практикум ООН по применению космических технологий в борьбе с природными бедствиями
Réunion des Parties au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozoneСовещание сторон Монреальского протокола по веществам, разрушающим озоновый слой
Réunion des Parties à la Convention de Vienne pour la protection de la couche d'ozoneпервое Совещание участников Венской конвенции об охране озонового слоя
Réunion d'experts désignés par les gouvernements pour formuler un projet de stratégie visant à réduire la dégradation du milieu marin causée par la pollution d'origine tellurique et les activités menées dans les zones côtièresСовещание назначенных правительствами экспертов по разработке проекта стратегии уменьшения деградации морской среды из наземных источников и в результате деятельности в прибрежных районах Международная совместная программа по оценке и мониторингу воздействия
Réunion d'experts sur la dégradation du milieu marin due à la pollution d'origine tellurique et à des activités menées dans les zones côtièresСовещание экспертов по деградации морской среды в результате загрязнения из наземных источников и деятельности в прибрежных районах
Réunion d'experts sur les pratiques des sociétés transnationales relatives à la gestion de l'environnement dans les industries fortement polluantes de la région de la CESAPГруппа экспертов по вопросам управления природопользованием транснациональными корпорациями в отраслях промышленности, сильно загрязняющих окружающую среду, в регионе ЭСКАТО
Réunion d'experts sur l'établissement de critères et d'indicateurs relatifs à la gestion écologiquement viable des forêts dans les zones sèches d'AfriqueСовещание экспертов по критериям и показателям устойчивого лесоустройства в засушливых зонах Африки
réunion du Groupe d'experts sur la participation de la collectivité à la prévention de la criminalitéСовещание группы экспертов по вопросу об участии общин в предупреждении преступности
Réunion du Groupe d'experts sur les stratégies à longue échéance pour le progrès de la femmeСовещание группы экспертов по вопросам перспективных стратегий для улучшения положения женщин
Réunion du Groupe d'experts sur l'élimination des obstacles sociaux à l'intégration des personnes handicapées dans la vie communautaireСовещание группы экспертов по ликвидации социальных барьеров на пути вовлечения инвалидов в общественную жизнь
réunion intergouvernementale à composition non limitée de spécialistes de la diversité biologiqueМежправительственное совещание научных экспертов открытого состава по биологическому разнообразию
Réunion régionale intergouvernementale préparatoire à la Conférence mondiale chargée d'examiner et d'évaluer les résultats de la Décennie des Nations Unies pour la femmeРегиональное межправительственное совещание для Всемирной конференции по обзору и оценке достижений Десятилетия женщины Организации Объединённых Наций
Réunion spéciale des dirigeants de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est ASEAN au lendemain du séisme et du tsunamiСпециальное заседание руководителей стран — членов Ассоциации государств Юго–Восточной Азии в связи с последствиями землетрясения и цунами
Réunion spéciale d'experts pour la conception de nouveaux principes directeurs relatifs à la prévention du crime et à la justice pénale dans le contexte du développement social et d'un nouvel ordre économique internationalСпециальное совещание группы экспертов по разработке концепций новых подходов к предупреждению преступности и уголовному правосудию в контексте развития и нового международного экономического порядка
Réunion sur l'exploitation des enfants à des fins criminellesСовещание по вопросу об использовании детей в преступной деятельности
réunions en face à faceличные встречи
scie à métauxножовочная пила
Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et socialesЗаместитель Генерального Секретаря по экономическим и социальным вопросам
Secrétaire général adjoint, Directeur général de l'Office des Nations Unies à Vienne et Directeur exécutif du Bureau pour le contrôle des drogues et la prévention du crimeЗаместитель Генерального Секретаря, Генеральный Директор отделения Организации Объединённых Наций в Вене и Исполняющий директор отделения Организации Об?единённых Наций по контролю над наркотиками и предотвращения преступности
secteur à préserverприродная охраняемая территория
secteur à préserverзаповедник
Section de l'appui aux missions de paix et des interventions rapidesСекция поддержки миротворческих миссий и быстрого реагирования
service de liaison central commun à tous les fonds et programmesобъединённая общая служба связи (для всех фондов и программ)
services d'appui à la gestionрасходы по вспомогательному обслуживанию
services de conseil à assise communautaireслужбы по предоставлению консультаций на уровне сообществ
somme correspondant à l'amortissement du coût de l'habillement, du matériel etc.коэффициент использования
sommes à payerкредиторская задолженность
sommes à recevoirдебиторская задолженность
Sommet des dirigeants de l'Asie et du Pacifique pour un engagement à lutter contre la propagation du VIH/sidaАзиатско-тихоокеанская встреча на руководящем уровне по вопросу о приверженности борьбе с распространением СПИДа/ВИЧ
Sommet sur les suites données à la Déclaration du MillénaireПленарное заседание высокого уровня шестидесятой сессии Генеральной ассамблеи
Sommet sur les suites données à la Déclaration du MillénaireСаммит "Тысячелетие + 5"
Sommet sur les suites données à la Déclaration du MillénaireСаммит 2005 года по обзору целей на Тысячелетия
Sous-Directeur exécutif à l'information sur l'environnement et à l'évaluation de l'environnementпомощник Директора-исполнителя по экологической информации и оценке
Sous-Secrétaire général aux affaires humanitaires et Coordonnateur adjoint des secours d'urgenceпомощник Генерального секретаря по гуманитарным вопросам и заместитель Координатора чрезвычайной помощи
Sous-Secrétaire général à la coordination des politiques et aux affaires interorganisationsпомощник Генерального секретаря по координации политики и межучрежденческим вопросам
stage de formation des Nations Unies sur les normes et les politiques applicables à la justice pour les mineursучебные курсы Организации Объединённых Наций по стандартам и политике в области правосудия в отношении несовершеннолетних
stage de formation à la direction des missionsкурс для старших руководителей миссий
stage international de formation sur les applications de la télédétection à l'agriculture, la sécheresse et la désertificationМеждународные учебные курсы по применению дистанционного зондирования в сельском хозяйстве для мониторинга засухи и опустынивания
Stage ONU/FAO/OMM/ASE de formation à l'utilisation des systèmes de capteurs dans le visible, l'infrarouge et les hyperfréquences dans applications hydrologiques et agrométéorologiquesУчебные курсы Организации Объединённых Наций/ФАО/ВМО/ЕКА по использованию систем датчиков дистанционного зондирования видимого, ИК и микроволнового диапазонов в гидрологии и метеорологии
Stratégie régionale pour la protection de l'environnement et l'utilisation rationnelle des ressources naturelles dans les pays membres de la CEE pendant la période allant jusqu'en l'an 2000 et au-delàРегиональная стратегия охраны окружающей среды и рационального использования природных ресурсов в странах-членах ЭКЕ на период до 2000 года и далее
stratégie à long terme de la protection de l'environnement et de l'utilisation rationnelle des ressources naturellesдолгосрочная стратегия охраны окружающей среды и рационального использования природных ресурсов
Stratégies et mesures concrètes types relatives à l'élimination de la violence contre les femmes dans le domaine de la prévention du crime et de la justice pénaleТиповые стратегии и практические меры по искоренению насилия в отношении женщин в области предупреждения преступности и уголовного правосудия
substance figurant à l'annexe A au Protocole de Montréalвещество, указанное в Приложении А к Монреальскому протоколу
système d'extincteurs automatiques à eauсистемы пожаротушения
système optique actif ou passif basé au solактивная/пассивная оптическая система наземного базирования
Séminaire de formation à l'enregistrement des faits d'état civil et les statistiques d'état civilучебный практикум по вопросам регистрации гражданского состояния и статистике естественного движения населения
Séminaire régional consacré à la planification préalable aux catastrophesрегиональный семинар по обеспечению готовности к стихийным бедствиям
séminaire régional sur l'application de la télédétection à la cartographie géotectonique et à la prospection minéraleрегиональный семинар по применению дистанционного зондирования для геотектонического картирования и поиска месторождений полезных ископаемых
Séminaire régional sur l'application intégrée de la télédétection et des systèmes d'information géographique à la gestion des ressources en terres et en eauРегиональный семинар по комплексному применению дистанционного зондирования и географических информационных систем в области землепользования и водопользования
séminaire régional sur les applications des techniques de télédetection à l'aménagement du territoire et à la surveillance de l'environnementрегиональный семинар по применению техники дистанционного зондирования для планирования землепользования и экологических обследований
Séminaire sur les applications des techniques spatiales à l'atténuation des effets des catastrophes naturellesсеминар по применению космической техники в целях ослабления последствий стихийных бедствий
Séminaire sur les statistiques relatives à la pauvreté et à la répartition du revenuСеминар по статистике уровня нищеты и распределения дохода
technique à grande ouverture pour les points-milieux communsметодика многоканального сейсмического профилирования с большой базой приёма
température mesurée au thermomètre à boule mouilléeтемпература по мокрому термометру
test pour le diagnostic de l'infection à VIHТестирование на ВИЧ
test sur place à résultat instantanéтестирование "на месте" вне специализированных учреждений с немедленным объявлением результата
test VIH à domicileТестирование на ВИЧ в домашних условиях
test à faire soi-même chez soiауто-тесты на ВИЧ (не требующие участия медперсонала)
tolérant à la pollutionневосприимчивый к загрязнению
Traité sur les questions liées à la nouvelle situation à ChypreДоговор по вопросам, касающимся нового статуса на Кипре
Traité sur l'élimination des forces nucléaires à portée intermédiaireдоговор 1987 года о ракетах средней и меньшей дальности (договор по РСМД)
Traité sur l'élimination des missiles à portée intermédiaire et à plus courte portéeДоговор 1987 года о ракетах средней и меньшей дальности (Договор по РСМД)
transmission du VIH de la mère à l'enfantпередача ВИЧ от матери ребёнку
transmission du VIH de la mère à l'enfantвертикальная передача
trouble dû à une carence en iodeнарушение, вызванное недостаточностью йода
trousses de prélèvement à domicileнабор для тестирования на ВИЧ в домашних условиях
tube carottier à gravitéгравитационный ударный пробоотборник
tuberculose à bacilles multirésistantsтуберкулёз, не поддающийся медикаментозному лечению
un arme à feuогнестрельное оружие
un arme à feuстрелковое оружие
une fusée à combustible solideтвердотопливный ракетный двигатель
une fusée à propergol solideтвердотопливный ракетный двигатель
Unité d'appui à l'application de la ConventionГруппа имплементационной поддержки (Anton S.)
variété résistante à la sécheresseзасухоустойчивый сорт
venir à échéance obligationнаступление срока погашения облигации (т.е. момент предъявления к оплате)
vulnérable à l'infectionуязвимый к инфекции
vulnérable à l'infection par le VIHуязвимый к ВИЧ-инфекции
zone sujet à la sécheresseподверженная засухе зона
à double usage, finalitéдвойного назначения
à gros grainsгрубообмолочный
émissions au départ à chaudвыбросы выхлопы при запуске прогретого двигателя
émissions au départ à chaudэмиссия при нагревании
épidémie parvenue à sa phase d'étatзрелая эпидемия
épidémie parvenue à sa phase d'étatэпидемия достигшая высшей точки своего развития
érosion due à l'action du ventдефляция
érosion due à l'action du ventветровая эоловая эрозия
érosion due à l'action du ventветровая эрозия почв
état sérologique vis-à-vis du VIHВИЧ-статус (состояние здоровья человека относительно ВИЧ-инфекции)
évaluation de la dégradation des sols à l'échelle mondialeглобальная оценка деградации структуры почв