Portuguese | German |
adaptador não tipado | nicht typisierter Adapter |
adaptador tipado | typisierter Adapter |
argumento de tipo genérico | generisches Typargument |
biblioteca de tipos | Typbibliothek |
caractere de identificação de tipo | Bezeichner-Typzeichen |
caractere de tipo literal | Literal-Typzeichen |
cartão tipo tenda | Faltkarte |
definição de tipo de documento | Dokumenttypdefinition |
definição de tipo genérico | generische Typdefinition |
definição de tipo parcial | partielle Typdefinition |
descritor de tipo | Typdeskriptor |
Designer de Tipo de Conteúdo Externo | Designer für externe Inhaltstypen |
diagrama em camadas tipo cebola | Zwiebeldiagramm |
"do tipo "arrastar e soltar" | Drag & Drop- |
empresa do tipo C | C Corporation |
empresa do tipo S | S Corporation |
entidade do tipo pessoa | Personenentität |
estilo do tipo de letra | Schriftschnitt |
Estruturador de Tipos de Conteúdo Externo | Designer für externe Inhaltstypen |
expressão do tipo Variant | Variant-Ausdruck |
face de tipos | Schriftart |
fonte de dados de Tipo de Conteúdo Externo | Datenquelle für externe Inhaltstypen |
fortemente tipado | typsicher |
fortemente tipado | stark typisiert |
Guardar com o tipo | Dateityp |
inferência de tipo de variável local | lokaler Typrückschluss |
inferência de tipos | Typrückschluss |
lista de parâmetros de tipo genérico | Liste der generischen Typparameter |
mapeamento de tipo de objeto | Objekttypzuordnung |
microfone do tipo shotgun | Richtmikrofon |
modelo de tipo de conteúdo principal | übergeordnete Inhaltstypvorlage |
modelo pai para tipo de conteúdo | übergeordnete Inhaltstypvorlage |
Mudar Tipo de Letra... | Schriftart ändern... |
Mudar Tipo de Letra nas Mensagens | Schriftart für Nachrichten ändern |
múltiplos conjuntos de entidades por tipo | mehrere Entitätenmengen pro Typ |
navegador de hierarquias de tipos MorphX | MorphX-Typhierarchiebrowser |
origem de dados de Tipos de Conteúdo Externo | Datenquelle für externe Inhaltstypen |
parâmetro de tipo genérico | generischer Typparameter |
promoção de tipos | Typerweiterung |
pré-visualizador de tipos de letra | Schriftartvorschau |
registro no diário do tipo envelope | Anlagejournaling |
restrição de parâmetro de tipo genérico | Einschränkung eines generischen Typparameters |
Salvar como tipo | Dateityp |
segurança de tipos | Typsicherheit |
Seletor de Tipo de Item Externo | Auswahltool für externe Inhaltstypen |
semântica do tipo bag | Behältersemantik |
semântica tipo Bag | Behältersemantik |
Serviço de Cache de Tipos de Letra | Dienst für den Schriftartencache |
Serviço de Cache de Tipos de Letra do Windows | Windows-Dienst für den Schriftartencache |
tabela por tipo | Tabelle pro Typ |
tamanho do tipo de letra | Schriftgrad |
thread do tipo fan-out | Auffächerungsthread |
tipo aninhado | geschachtelter Typ |
tipo anônimo | anonymer Typ |
tipo blittable | für Blitvorgänge geeigneter Typ |
tipo complexo | komplexer Typ |
Tipo, Comprimento, Valor | Wert |
Tipo, Comprimento, Valor | Länge |
Tipo, Comprimento, Valor | Typ |
Tipo-Comprimento-Valor | Typ-Länge-Wert |
tipo de alocação | Zuteilungstyp |
tipo de ameaça | Bedrohungsart |
Tipo de Aprovação | Genehmigungsart |
tipo de arquivo | Dateityp |
tipo de arquivo registrado | Registrierter Dateityp |
tipo de artefato | Artefakttyp |
tipo de atributo | Attributtyp |
tipo de atributo de referência | Verweisattributtyp |
tipo de ação | Aktionsart |
tipo de ação | Aktivitätstyp |
tipo de base | Basistyp |
Tipo de Campanha | Kampagnentyp |
tipo de campo | Feldtyp |
Tipo de Classificação | Notenwerte |
tipo de cliente | Clienttyp |
tipo de coletor | Sammlertyp |
tipo de compilação | Buildtyp |
tipo de composição | Rendering Intent, Wiedergabepriorität |
tipo de conexão | Verbindungstyp |
tipo de conteúdo | Inhaltstyp |
tipo de conteúdo baseado em documento | dokumentbasierter Inhaltstyp |
tipo de conteúdo baseado em item | elementbasierter Inhaltstyp |
tipo de conteúdo externo | externer Inhaltstyp |
tipo de conversão | Abschlusstyp |
tipo de correlação | Korrelationstyp |
tipo de dado CLR definido pelo usuário | CLR-benutzerdefinierter Typ |
tipo de dados | Datentyp |
tipo de dados Boolean | boolescher Datentyp, Boolean-Datentyp |
tipo de dados booleano | boolescher Datentyp, Boolean-Datentyp |
tipo de dados composto | zusammengesetzter Datentyp |
tipo de dados de campo | Felddatentyp |
tipo de dados de caractere | Char-Datentyp |
tipo de dados de cursor | Cursor-Datentyp |
tipo de dados Double | Double-Datentyp |
tipo de dados elementar | elementarer Datentyp |
tipo de dados enumerado | Aufzählungsdatentyp |
tipo de dados escalar | skalarer Datentyp |
tipo de dados Hiperlink | Hyperlink-Datentyp |
tipo de dados Integer | Integer-Datentyp |
tipo de dados Long | Long-Datentyp |
tipo de dados Objeto | Objekt-Datentyp |
tipo de dados Objeto OLE | OLE-Objekt-Datentyp |
tipo de dados Sim/Não | Ja/Nein-Datentyp |
tipo de dados Single | Single-Datentyp |
tipo de dados String | String-Datentyp |
tipo de dados uniqueidentifier | Uniqueidentifier-Datentyp |
tipo de dados Variant | Variant-Datentyp |
tipo de desenho | Zeichnungstyp |
tipo de despejo de memória | Absturzabbildtyp |
tipo de destino | Zieltyp |
tipo de dimensão financeira definido pelo sistema | vom System definierter Finanzdimensionstyp |
tipo de dimensão financeira definido pelo usuário | benutzerdefinierter Finanzdimensionstyp |
tipo de documento | Dokumenttyp |
tipo de empresa | Unternehmensform |
tipo de entidade | Entitätstyp |
tipo de entrada | Eintragstyp |
tipo de evento | Ereignistyp |
tipo de evento | Ereignisart |
tipo de exibição | Ansichtstyp |
tipo de ficheiro | Dateityp |
tipo de ficheiro registado | Registrierter Dateityp |
tipo de fluxo de trabalho | Workflowtyp |
tipo de funcionário | Mitarbeitertyp |
tipo de função | Aufgabentyp |
tipo de grupo | Gruppentyp |
tipo de hardware | Hardwaretyp |
tipo de host | Hosttyp |
tipo de implantação | Bereitstellungstyp |
tipo de implementação | Bereitstellungstyp |
Tipo de Incidente | Anfragetyp |
tipo de item | Elementtyp |
tipo de item de trabalho | Arbeitsaufgabentyp |
tipo de letra | Schriftart |
tipo de letra de contornos | Outlineschriftart |
tipo de letra de ecrã | Bildschirmschriftart |
tipo de letra de largura fixa | Festbreitenschriftart |
tipo de letra de plotter | Plotterschriftart |
tipo de letra OpenType | OpenType-Schriftart |
tipo de letra por quadrícula | Rasterschriftart |
tipo de letra PostScript | PostScript-Schriftart |
tipo de letra transferível | downloadbare Schriftart |
tipo de letra TrueType | TrueType-Schriftart |
tipo de letra vetorial | Vektorschriftart |
tipo de listagem | Auflistungsart |
tipo de mensagem de estado | Statusmeldungstyp |
tipo de mensagem de status | Statusmeldungstyp |
tipo de mensagem de várias partes | mehrteiliger Nachrichtentyp |
tipo de MIME | Multipurpose Internet Mail Extensions-Typ (Multipurpose Internet Mail Extensions) |
tipo de modo de exibição | Ansichtstyp |
tipo de negócio | Unternehmensform |
tipo de nó do NetBIOS | NetBIOS-Knotentyp |
tipo de nó NetBIOS | NetBIOS-Knotentyp |
tipo de objeto | Objekttyp |
Tipo de Ocorrência | Anfragetyp |
tipo de operação | Vorgangstyp |
Tipo de Oportunidade | Typ der Verkaufschance |
tipo de pacote | Frametyp |
tipo de permissão | Art der Berechtigung |
tipo de projeto | Projekttyp |
tipo de quadro | Frametyp |
tipo de recurso | Ressourcentyp |
tipo de rede | Handymodus |
tipo de referência | Verweistyp |
tipo de registo | Datensatztyp |
tipo de registro | Datensatztyp |
Tipo de Relacionamento | Geschäftsbeziehungstyp |
tipo de relatório | Berichtsart |
Tipo de Relação | Geschäftsbeziehungstyp |
tipo de resiliência | Resilienztyp |
tipo de suporte | Unterstützungstyp |
tipo de tarefa | Vorgangsart |
tipo de taxa de câmbio | Wechselkurstyp |
tipo de teste | Testtyp |
tipo de trabalho | Einzelvorgangstyp |
tipo de uso | Verwendungstyp |
tipo de usuário | Benutzertyp |
tipo de utilizador | Benutzertyp |
tipo de valor | Werttyp |
tipo de vínculo | Verknüpfungsart |
tipo definido pelo usuário | benutzerdefinierter Typ |
tipo do atributo | Attributtyp |
tipo genérico | generischer Typ |
tipo genérico aberto | offener generischer Typ |
tipo genérico construído | konstruierter generischer Typ |
tipo genérico fechado | geschlossener generischer Typ |
tipo MIME | MIME-Typ |
tipo não associado | ungebundener Typ |
tipo parametrizado | parametrisierter Typ |
tipo parcial | partieller Typ |
tipo passível de consulta | abfragbarer Typ |
tipo que permite valor nulo | Nullable-Typ |
tipo simples | einfacher Typ |
Tipo, Tamanho, Valor | Wert |
Tipo, Tamanho, Valor | Länge |
Tipo, Tamanho, Valor | Typ |
Tipo-Tamanho-Valor | Typ-Länge-Wert |
tipos de dados de campo | Felddatentypen |
tipos de letra do Tipo 1 | Typ 1-Schriftart |
tipos incompatíveis | Typenkonflikt |
vacina contra haemophilus influenzae tipo b | Impfstoff gegen Haemophilus influenza Typ B |
variável local de tipo implícito | implizit typisierte lokale Variable |