DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Pharmacy and pharmacology containing О | all forms | exact matches only
RussianEnglish
антитело против о-полисахаридаanti-o-polysaccharide antibody (Игорь_2006)
База данных о метаболоме Института молекулярной физиологии растений имени Макса ПланкаGolm Metabolome Database (Wakeful dormouse)
Базовая информация компании о безопасностиCCSI (Company Core Safety Information Shell)
Генеральное соглашение о гарантии качестваMaster Quality Assurance Agreement (Olga47)
граничные критерии О'Брайена-ФлемингаO'Brien-Fleming boundaries (Александр Стерляжников)
данные о предельно допустимом воздействии на рабочем местеOEL data (CRINKUM-CRANKUM)
данные о претензияхclaims data (Olga47)
данные о продолжительности воздействияexposure data (препарата на пациентов CRINKUM-CRANKUM)
данные о стабильностиstability information (Ying)
данные о токсичности для пациентовpatient-level toxicity information (ProtoMolecule)
документ о знаниях, документ базы знанийknowledge document (встречено в тексте о передаче технологий (technology transfer) Kohtalonsa)
Европейская Конвенция о защите позвоночных животных, используемых для экспериментов или в иных научных целяхEuropean Convention for the Protection of Vertebrate Animals Used for Experimental and Other Scientific Purposes (Wakeful dormouse)
Заключение о соответствии производителя иностранного производителя лекарственных средств для медицинского применения требованиям Правил надлежащей производственной практикиGMP certificate (Минпромторг выдаёт этот документ именно под таким наименованием, уже пришлось их переводить, см., например, tinyurl.com Olga_Tyn)
закон о лекарственных препаратахdrug law (igisheva)
закон о лекарственных средствахdrug law (igisheva)
Закон о немецких продовольственных товарах и пищевых продуктахLFGB (German Food, Commodity, and Food Act gatamontesa)
заявление о внесении измененийvariation application (consultant.ru Rada0414)
Заявление о внесении изменений в регистрационное досьеVariation Application Dossier (Olga47)
Заявление о гарантии качестваquality assurance statement (Olga47)
заявление о государственной регистрации лекарственного препаратаmarketing authorisation application (Rada0414)
Заявление о государственной регистрации лекарственного средстваmarketing authorisation application (применительно к Украине, см. gov.ua kurzova)
Заявление о пользе для здоровьяQualified health claim (FDA Ying)
заявление о проведении клинического исследованияclinical trial application (Игорь_2006)
изменение информации о безопасности лекарственного препарата, размещаемой на составляющих его системы упаковки/укупорки и/или в листке-вкладышеsafety labeling change (SLC google.com pharmedvic)
инструкция о порядке назначения лекарственных средствprescription guide (igisheva)
интегрированная система информирования о рискахIntegrated Risk Information System (IRIS ProtoMolecule)
интегрированная система информирования о рискахIRIS (ProtoMolecule)
информация о лекарственном препарате содержащаяся в виде маркировки на упаковке и во вложенной инструкции по применениюlabel (The "drug label" includes all published material accompanying a drug, such as the actual label on a prescribed dose as well as the package insert which contains a great deal of detailed information about the drug. BB50)
информация о лекарственном средстве для пациентаMedication Guide (в США Dimpassy)
информация о пищевой ценностиnutritional information (bigmaxus)
информация о фармацевтическом препаратеproduct information (Andy)
источники индивидуальных сообщений о нежелательных реакциях на приём лекарственного препарата по запросуsolicited sources of individual case safety reports (Min$draV)
Конвенция о правах инвалидовConvention on the Rights of Persons with Disabilities (The Convention on the Rights of Persons with Disabilities is an international human rights instrument of the United Nations intended to protect the rights and dignity of persons with disabilities. Parties to the Convention are required to promote, protect, and ensure the full enjoyment of human rights by persons with disabilities and ensure that they enjoy full equality under the law. Wiki Alexander Demidov)
краткое обоснование решения о регистрацииSummary Basis for Approval (от Елена Сивацова, trworkshop.net Игорь_2006)
международная информация о продуктеInternational product information (Игорь_2006)
О-карбоксиметил хитозанO-carboxymethyl chitosan (Min$draV)
о порядке осуществления фармаконадзораConcerning approval of pharmacovigilance procedure (Приказ Росздравнадзора № 1071 от 15.02.2017 г.)
Cоглашение о взаимной конфиденциальностиReciprocal Confidentiality Agreement (vatnik)
основная информация о продукте сторонней компанииNon-Central Data Sheet (от Pavel Venediktov, proz.com Игорь_2006)
Отчёт о валидации очисткиCleaning Validation Report (лекарственного средства/препарата ochernen)
отчёт о клиническом исследованииCSR (Clinical Study Report Dok)
Отчёт о перспективной валидации производственного процессаProspective Process Validation Report (как вариант ochernen)
отчёт о популяционном моделировании и анализеpopulation modeling analysis report (Rada0414)
отчёт о проведении анализаanalytical report (gavsyatina)
отчёт о расследовании причин отклоненийLaboratory Investigation Report (Valery Borisov)
Отчёт о создании стандартного образцаEstablishment report (Vishera)
оценка мутагенных примесей при наличии данных о практическом пороге их негативного воздействияmutagenic impurities with evidence for a practical threshold (CRINKUM-CRANKUM)
перечень основных данных о лекарственном препарате держателя регистрационного удостоверенияcompany core data sheet ("перечень основных данных о лекарственном препарате держателя регистрационного удостоверения, ПОДЛС" (сompany сore data sheet (CCDS)) – документ, разработанный держателем регистрационного удостоверения лекарственного препарата, содержащий наряду c информацией по безопасности материал, имеющий отношение к указаниям по применению, дозировке, фармакологическим свойствам, и другую информацию, касающуюся лекарственного препарата; 'More)
периодическая однократная оценка информации о безопасностиPeriodic Safety Update Single Assessment (Jasmine_Hopeford; Так периодическая или однократная? xx007)
Постановление о продуктах питания, лекарственных препаратах, медицинском оборудовании и косметических средствахFoods, Drugs, Devices and Cosmetics Act (Филиппины WiseSnake)
предупреждение о фальсифицированном лекарственном средствеmedical product alert (Например: Medical Product Alert N° 3/2018 Falsified Hepatitis B Vaccines circulating in Uganda Wakeful dormouse)
предупреждение о фальсифицированном лекарственном средствеproduct alert (WHO TRS 1010 Wakeful dormouse)
препараты, отвечающие требованиям 361 раздела Закона о службе общественного здравоохранения361 products (HCT/Ps that meet criteria identified in 21 CFR 1271.3(d)(1) and Section 361 of the PHS Act do not require premarket approval by FDA (i.e., BLA or PMA) and only need to comply with GTP regulations. Wakeful dormouse)
Программа информирования производителей о безопасности препаратов по сообщениям медиковMedWatch-to-Manufacturer Program (Игорь_2006)
рутинное информирование о рискеroutine risk communication (одна из мер минимизации рисков в ПУР garant.ru Rada0414)
Сборник Фармакопеи США-информация о лекарственных веществахUnited States Pharmacopeia – Drug Information (albokrinov)
Сборник Фармакопеи США-информация о лекарственных веществахUnited States Pharmacopeia – Drug Information (albokrinov)
сведения о регистрации препаратаRegulatory History (Gri85)
сведения о сертификацииRegulatory History (препарата Игорь_2006)
свидетельство о безопасностиsafety declaration (фармацевтической продукции Studentus)
свидетельство о безопасностиclearance certificate (leshich)
Свидетельство о регистрации лекарственного препаратаCertificate of Authorisation of Drug Product (MonkeyLis)
свидетельство о регистрации продуктаCPR (Certificate of Product Registration WiseSnake)
свидетельство о регистрации продуктаCertificate of Product Registration (WiseSnake)
сертификат о регистрацииcertificate of registration (Morning93)
система сбора данных о пациентахpatient data collection system (Min$draV)
Соглашение о качествеQTA (Quality Technical Agreement HarleyQ)
сообщение о развитии неблагоприятной реакцииfield alert report (igisheva)
сообщение о развитии неблагоприятной реакцииalert report (igisheva)
сообщение о развитии нежелательной реакцииfield alert report (igisheva)
сообщение о развитии нежелательной реакцииalert report (igisheva)
сообщение о развитии побочной реакцииfield alert report (igisheva)
сообщение о развитии побочной реакцииalert report (igisheva)
сообщение о серии однотипных случаевcontainer case (нежелательных явлений Min$draV)
таблетки п/д/п/к/оProlonged Action Enteric-Coated Tablets (agrabo)
таблетки п/к/оEnteric-Coated Tablets (agrabo)
таблетки п/п/оFilm-Coated Tablets (agrabo)
толуидиновый синий Оtoluidine blue O (baloff)
Федеральный закон США о пищевых продуктах, лекарствах и косметических средствахUnited States Federal Food, Drug, and Cosmetic Act (Olga47)
ходатайство о соответствииsuitability petition (обоснование, подаваемое разработчиком воспроизведенного лекарственного препарата FDA, в целях признания этого лекарственного препарата воспроизведенным по отношению к соответствующему лекарственному препарату сравнения peregrin)