DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Pharmacy and pharmacology containing Дата | all forms | exact matches only
RussianEnglish
дата акцепта аккредитиваLCA (от R Serazhetdinov, proz.com Игорь_2006)
дата выдачи первого удостоверенияdate of first authorization (Andy)
дата завершения внесения данныхcutoff date (dr_denver)
дата закрытияcutoff date (баз данных, напр., клинического исследования, сведений по безопасности препарата и т.д. Игорь_2006)
Дата изготовленияMfg.Dt (gatamontesa)
дата началаkick-off date (клинического исследования Игорь_2006)
дата окончания сбораdata lock point (Saffron)
дата окончания сбора данныхdata lock point ("дата окончания сбора данных" (data lock point) – дата завершения сбора данных для включения в периодический обновляемый отчёт по безопасности; Petrelnik)
дата окончания срока годностиExpiry date (Olga47)
дата переконтроляretest date (некоторые российские производители по-прежнему используют "дату переконтроля" во внутренних документах, так что оставляю для перевода на англ. Petrelnik)
дата повторного анализаretest date (igisheva)
дата повторного испытанияre-evaluation date (RED Andy)
дата повторного контроляretest date (igisheva)
дата повторного контроляre-test date (igisheva)
дата подписания отчетаreport signing date (Olga47)
дата получения первичной информацииclock date (означает календарную дату получения первичной информации о нежелательном явлении (реакции) на лекарственный препарат специалистом службы фармаконадзора. Предполагается, что первичная информация должна соответствовать минимальным критериям репортирования сообщения о нежелательной реакции (явлении), возникшей в период применения лекарственного средства.Является точкой отсчета при репортировании сообщений о нежелательных реакциях в надзорные органы и оповещения субъектов фармаконадзора. Notorious)
дата последнего продления удостоверенияdate of last renewal (Andy)
Дата разрешения на продажу в ЕСEuropean Union Reference Day (в составе препарата yagailo)
дата регистрации в Европейском союзеEuropean Union reference date (Игорь_2006)
дата регистрации в ЕСEuropean Union Reference Day (maksimkgmu)
дата утилизацииdiscard date (средств для ухода за контактными линзами: https://www.iso.org/standard/65165.html Rada0414)
Дата экспериментаExperimental date (luis-alex)
действительная дата использованияvalid use date (Olga47)
день, принимаемый за дату начала нежелательного явленияindex day (напр., при описании случаев, когда нежелательное явление изначально сопряжено с неспецифическими симптомами, которые могут быть отнесены к др. причинам (напр., к проявлениям основного заболевания). Напр., персистирующая лихорадка как предвестник синдрома Стивенса-Джонсона/токсического эпидермального некролиза, развивающаяся на фоне респираторной инфекции (в таких случаях за "index day" принимают обычно день манифестации кожных проявлений, которые позволяют однозначно поставить диагноз) Min$draV)
ДППБД, Дата прекращения пополнения базы данныхData Lock Point (Pustelga)
ДППБД, Дата прекращения пополнения базы данныхDLP (Дата, с которой прекращается рассмотрение данных при подготовке очередного PSUR (периодического обновляемого отчёта о безопасности препарата) europa.eu Pustelga)
международная дата одобрения разрабатываемого лекарственного препаратаDIBD (дата первого одобрения проведения клинического исследования в любой из стран мира Min$draV)
международная дата одобрения разрабатываемого лекарственного препаратаdevelopment international birth date (Min$draV)
международная дата регистрацииinternational birth date (лекарственного препарата ННатальЯ)
Рекомендуемая дата повторного испытанияRRD (Recommended retest date ДАО)