German | Danish |
Angabe der zu verabreichenden Menge | doseringsforskrift |
Angabe der zu verabreichenden Menge | posologi |
Angabe der zu verabreichenden Menge | dosering |
Anträge, die nach dem früheren konzertierten Verfahren eingereicht wurden | ansøgninger, som er overført fra den tidligere samrådsprocedure |
Arbeitsgruppe des Verwaltungsrates für den Beitrag der Agentur zur Gesundheit von Mensch und Tier | Bestyrelsens arbejdsgruppe vedrørende EMEA's bidrag til folkesundhed og dyrs sundhed |
Arbeitsgruppe des Verwaltungsrates über den Beitrag der EMEA zur Gesundheit von Mensch und Tier | Bestyrelsens arbejdsgruppe vedrørende EMEA's bidrag til folkesundhed og dyrs sundhed |
Arbeitsgruppe für die Qualität der Produktinformation | arbejdsgruppe vedrørende produktinformationernes kvalitet |
Aristolochia spp. und deren Zubereitungen | aristolochia spp. og formuleringer heraf |
Art der Anwendung | indgiftsvej |
Art der Anwendung | medicinadministrationsvej |
Art der Anwendung | administrationsvej |
Arzneimittelregister der Europäischen Gemeinschaft | EF-registret for lægemidler |
Arzneimittelregister der Gemeinschaft | EF-registret for lægemidler |
auf dem Markt befindliche Substanzen | eksisterende stoffer |
Ausführungsbestimmungen zu den Finanzvorschriften | gennemførelsesbestemmelserne for finansforordningen |
Ausführungsbestimmungen zu den Finanzvorschriften | gennemførelsesbestemmelser til finansforordningen |
Aussagen über die Wirksamkeit bei Abschluß der Studie | endepunkter for undersøgelse af effekt |
Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien über Tierarzneimittel an den technischen Fortschritt | Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktiver om Veterinærlægemidler |
Bedingungen der Genehmigung für das Inverkehrbringen | betingelser for markedsføringstilladelsen |
Bedingungen für das Inverkehrbringen | betingelser for markedsføringstilladelsen |
Bedingungen für die Erteilung einer Genehmigung für das Inverkehrbringen | betingelser for markedsføringstilladelsen |
Bedingungen, unter denen das Arzneimittel Patienten zugänglich gemacht werden darf | betingelser for udlevering af lægemidlet til patienter |
Befassung mit der Anwendung des Verfahrens gemäß Artikel 12 | indbringelse af sag i henhold til artikel 12 |
Beobachtungsverlängerung der Studien | opfølgende udvidelse af kliniske undersøgelser |
Beratender Ausschuss für Risikobewertung im Bereich der Pharmakovigilanz | Det Rådgivende Udvalg for Risikovurdering inden for Lægemiddelovervågning |
Berechtigung/Zulässigkeit für den Teil-B-Status | berettigelse til Del B-status |
Bereich unterhalb der Kurve | areal under kurven |
Bereich unterhalb der Kurve | areal under graf |
Besprechungen vor Antragseinreichung mit Unternehmen, die beabsichtigen, Anträge einzureichen | forudgående møder med selskaber, som har til hensigt at indgive ansøgninger |
Beurteilung der Qualität der Tierkörper | kvalitativ vurdering af dyrekroppe |
Bewertung der Umweltverträglichkeit von immunologischen Tierarzneimitteln | miljørisikovurdering af immunologiske veterinærlægemidler |
Derivate der Fenamatgruppe | fenamatgruppederivater |
Die Regelung der Arzneimittel in der Europäischen Gemeinschaft | De gældende regler for lægemidler i Det Europæiske Fællesskab |
Die Regelung der Arzneimittel in der Europäischen Union | De gældende regler for lægemidler i Det Europæiske Fællesskab |
Eignung für den Teil-B-Status | berettigelse til Del B-status |
Einheit der absorbierten Dosis | enhed for absorberet dosis |
Einheit der biologischen Wirksamkeit | enhed for biologisk aktivitet |
Erkenntnisse nach der Markteinführung | erfaringer/data efter markedsføringen |
Erteilung, Änderung, Aussetzung oder Rücknahme einer Genehmigung für das Inverkehrbringen eines Humanarzneimittels | godkendelse, ændring, suspendering eller tilbagetrækning af en markedsføringstilladelse for et humant lægemiddel |
Erweiterung der Arzneimittelreihe | udvidelse |
Erweiterung der Arzneimittelreihe | udvidelse af en markedsføringstilladelse |
Erweiterung der Arzneimittelreihe | sortimentsudvidelse |
Erweiterung der Produktreihe | udvidelse |
Erweiterung der Produktreihe | udvidelse af en markedsføringstilladelse |
Erweiterung der Produktreihe | sortimentsudvidelse |
Fleisch,das als nicht zum Genuss für Menschen geeignet beurteilt ist | kød,der er fundet uegnet til menneskeføde |
für den Verkehr außerhalb der Apotheken freigegebenes Arzneimittel | håndkøbslægemiddel i fri handel |
gemeinsame Arbeitsgruppe Qualität der Ausschüsse für Arzneispezialitäten und Tierarzneimittel | fælles CPMP/CVMP-arbejdsgruppe vedrørende kvalitet |
gemeinsame Arbeitsgruppe Qualität der Ausschüsse für Arzneispezialitäten und Tierarzneimittel | en paritetisk CPMP/CVMP-gruppe vedrørende kvalitet |
Gemeinsames Unternehmen zur Umsetzung der gemeinsamen Technologieinitiative für Innovative Arzneimittel | fællesforetagendet for Initiativet om Innovative Lægemidler |
Gemeinsames Unternehmen zur Umsetzung der gemeinsamen Technologieinitiative für Innovative Arzneimittel | fællesforetagende med henblik på gennemførelse af det fælles teknologiinitiativ om innovative lægemidler |
Genehmigung für die pädiatrische Verwendung | markedsføringstilladelse til pædiatrisk brug |
Gesundheitsstatus der Herde | flokkens sundhedsstatus |
Grund für Entzug der Zulassung | grundlag for tilbagekaldelse af autorisation |
Hinweise für die Prüfung der Wirkstärke von biologischen Tierarzneimitteln | retningslinjer om styrkebestemmelse af biologiske veterinærlægemidler |
Hinweise für die Prüfung der Wirkstärke von biologischen Tierarzneimitteln | guidelines for styrkeafprøvning af biologiske produkter til veterinære formål |
Hinweise zu Rückständen an der Injektionsstelle | retningslinjer om restkoncentrationer ved injektionsstedet |
Hinweise zur Herstellung der Fertigarzneiform | vejledningsnotat om fremstilling af lægemidlets endelige doseringsform |
Humanarzneimittel-Rundschreiben der EMEA | EMEA's nyhedsbrev om humanmedicinske lægemidler |
in der Formalprüfungsphase | under validering |
in der Phase der Prüfung auf Zulässigkeit | under validering |
in der Phase der Prüfung auf Zulässigkeit und Vollständigkeit | under validering |
Inspektion vor der Zulassung | inspektion forud for godkendelse |
Inspektion vor der Zulassung/Erteilung der Genehmigung für das Inverkehrbringen | inspektion forud for godkendelse |
Internationale Konferenz der Arzneimittelaufsichtsbehörden in Bahrain | lægemiddelkontrolmyndighedernes internationale konference i Bahrain |
Internationale Konferenz zur technischen Koordinierung der Zulassung von Tierarzneimitteln in Prag | den internationale konference om teknisk koordinering af registreringen af veterinærlægemidler i Prag |
Internationaler Verband für den Handel mit pharmazeutischen Erzeugnissen in den Ländern der Europäischen Gemeinschaft und anderen europäischen Ländern | Den Internationale Sammenslutning for Handel med Farmaceutiske Produkter i EF og Andre Lande i Europa |
Kalzifikation der Nierentubuli | tubulær forkalkning |
Krankenschwester der allgemeinen Krankenpflege | sygeplejerske med almen uddannelse |
Krankenschwester und Krankenpfleger,die fuer die allgemeine Pflege verantwortlich sind | sygeplejersker med ansvar for den almene sundheds-og sygenpleje |
Leitlinie zur Herstellung der Fertigarzneiform | vejledningsnotat om fremstilling af lægemidlets endelige doseringsform |
Leitlinien des CPMP zu gentherapeutischen Präparaten: Qualitätsaspekte bei der Herstellung von Vektoren und genetisch veränderten Körperzellen | CPMP's vejledningsnotat om genterapiprodukter: Kvalitetsaspekter ved fremstilling af vektorer og genetisk modificerede somatiske celler |
Leitlinien des CPMP zur Minimierung des Risikos einer arzneimittelbedingten Übertragung von Erregern der spongiformen Enzephalopathie | CPMP's retningslinje om mindskelse af risikoen for overførsel af stoffer, som forårsager spongiform encephalopati via lægemidler |
Liste tiermedizinischer Begriffe zur Meldung von Ereignissen im Rahmen der Pharmakovigilanz | veterinær ordbog for lægemiddelkontrolmyndigheder. |
Liste tiermedizinischer Begriffe zur Meldung von Ereignissen im Rahmen der Pharmakovigilanz | VEDDRA-listen over kliniske udtryk til brug for kontrolmyndigheder |
Minderung der Erwerbsfähigkeit | arbejdsudygtighedsfrekvens |
Mitteilung an die Antragsteller | meddelelse til ansøgere |
Mittel, die auf das autonome vegetative Nervensystem wirken | midler, som påvirker det autonome nervesystem |
Mittel, die auf das autonome Nervensystem wirken | midler, som påvirker det autonome nervesystem |
Mittel, die auf das autonome vegetative Nervensystem wirken | midler, som påviker centralnervesystemet |
Mittel, die auf das Nervensystem wirken | midler, som påviker nervesystemet |
Mittel, die auf das Zentralnervensystem wirken | midler, som påviker centralnervesystemet |
Nebenwirkungsmeldungen aus Nichtmitgliedstaaten der EU | rapporter fra ikke-EU-medlemsstater om bivirkninger |
Nebenwirkungsmeldungen aus Nichtmitgliedstaaten der EU | indberetninger om bivirkninger uden for EU |
nicht-interventionelle Unbedenklichkeitsstudie nach der Zulassung | ikke-interventionssikkerhedsundersøgelse efter tilladelse til markedsføring |
Phase vor der Genehmigung für das Inverkehrbringen | fasen forud for godkendelsen |
Phase vor der Genehmigung für das Inverkehrbringen | præ-godkendelsesfasen |
Phase vor Erteilung der Genehmigung für das Inverkehrbringen | præ-godkendelsesfasen |
Phase vor Erteilung der Genehmigung für das Inverkehrbringen | fasen forud for godkendelsen |
Puffer für die Großherstellung | buffer bulkopløsning |
Ratgeber der besten Praxis | en "vejledning i bedste praksis" |
Reaktion,die noch eine Infektion auslösen kann | ved infektionsgrænsen liggende reaktion |
Referat für die Beurteilung von Humanarzneimitteln | afdelingen for vurdering af humanmedicinske lægemidler |
Rücknahme der Genehmigung für das Inverkehrbringen | tilbagekaldelse af markedsføringstilladelsen |
spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | særlige farmaceutiske forpligtelser, der skal være opfyldt 12 måneder efter udstedelsen af markedsføringstilladelsen |
spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | særlige farmaceutiske forpligtelser, der skal være opfyldt 12 måneder efter udstedelsen af markedsføringstilladelsen |
Strahlenschutz in der Radiologie | radiologisk beskyttelse |
Theorie der genetischen Fehlsteuerung | somatisk mutationsteori |
Therapie der ersten Wahl | førstelinjebehandling |
Ueberdehnung der Lunge | udspiling af lungen |
umgewandelte Anträge, die nach dem früheren konzertierten Verfahren eingereicht worden waren | ansøgninger, som er overført fra den "tidligere samrådsprocedure". |
Unbedenklichkeitsstudie nach der Zulassung | sikkerhedsundersøgelse efter tilladelse til markedsføring |
Untersuchungsverfahren für die mutagene Wirkung | mutagentest |
Verfügbarkeit von klinischen Daten bei Abschluß der Studie | disponibilitet af kliniske endepunktdata |
Verwaltungsbezirk der Gesundheitsstelle | lokalt sundhedskontroldistrikt |
vor der Antragseinreichung | forud for indgivelsen af ansøgningen |
Vorabbesprechungen vor Antragseinreichung mit Unternehmen, die beabsichtigen, Anträge einzureichen | forudgående møder med selskaber, som har til hensigt at indgive ansøgninger |
Weg der Verabreichung | medicinadministrationsvej |
Weg der Verabreichung | indgiftsvej |
Weg der Verabreichung | administrationsvej |
Weise der Beseitigung der Tierkörper | destruktion af døde dyr |
Widerruf der Aussetzung | ophævelse af suspenderingen |
Widerruf der Genehmigung für das Inverkehrbringen | tilbagekaldelse af markedsføringstilladelsen |
Wirkstoffzuschlag bei der Herstellung | overdosering |
Zusammenfassung der Merkmale des Arzneimittels | produktresumé |
Zusammenfassung der Produktmerkmale | resumé af produktets egenskaber |
Änderung der Zulassung | ændring af betingelserne i markedsføringstilladelser |
Änderung der Zulassung | ændring |
Übereinkommen zur gegenseitigen Anerkennung von Inspektionen betreffend die Herstellung pharmazeutischer Produkte | konvention om gensidig anerkendelse af inspektioner af virksomheder, der fremstiller lægemidler |
Überwachungssystem "EudraTrack-MR" für das dezentralisierte Verfahren | sporingssystem for den decentraliserede procedure: "EudraTrack-MR" |
Überwachungssystem für die Bearbeitung der Anträge nach dem zentralisierten Verfahren | Application Tracking System |