DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Diplomacy containing цель | all forms | exact matches only
RussianEnglish
боеголовка индивидуального наведения на цельindependently targeted warhead
бюрократические препоны на пути к целиcatch 22 (по названию одноимённого романа Дж. Хеллера; переменам и т. п.)
в целях выполнения обязательствcomply with the commitments (Ivan Pisarev)
в целях выполнения обязательствcomply with the liabilities (Ivan Pisarev)
в целях выполнения обязательствcomply with the obligations (Ivan Pisarev)
в целях, не совместимых с договоромfor purposes inconsistent with the treaty
в целях, несовместимых сfor purposes inconsistent with
в целях обеспечения выполнения обязательствcomply with the commitments (Ivan Pisarev)
в целях обеспечения выполнения обязательствcomply with the liabilities (Ivan Pisarev)
в целях обеспечения выполнения обязательствcomply with the obligations (Ivan Pisarev)
в целях обеспечения контроля за соблюдением положений договораfor the purpose of ensuring verification of compliance with the provisions of the treaty
в целях обеспечения осуществления обязательствcomply with the commitments (Ivan Pisarev)
в целях обеспечения осуществления обязательствcomply with the liabilities (Ivan Pisarev)
в целях обеспечения осуществления обязательствcomply with the obligations (Ivan Pisarev)
в целях обеспечения соблюдения обязательствcomply with the liabilities (Ivan Pisarev)
в целях обеспечения соблюдения обязательствcomply with the commitments (Ivan Pisarev)
в целях обеспечения соблюдения обязательствcomply with the obligations (Ivan Pisarev)
в целях облегчения поискаfor easy reference
в целях осуществления обязательствcomply with the commitments (Ivan Pisarev)
в целях осуществления обязательствcomply with the liabilities (Ivan Pisarev)
в целях осуществления обязательствcomply with the obligations (Ivan Pisarev)
в целях соблюдения должной процедурыfor orderly procedure
в целях соблюдения обязательствcomply with the liabilities (Ivan Pisarev)
в целях соблюдения обязательствcomply with the commitments (Ivan Pisarev)
в целях соблюдения обязательствcomply with the obligations (Ivan Pisarev)
в целях сохранения мира и стабильностиfor the sake of peace and stability (англ. цитата – из статьи в газете Times; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
в этих целяхwith this view
великие целиgreat objectives
верность целям и принципам договораadherence to the objectives and principles of the treaty
виза на въезд в целях получения убежищаRefugee Visa (4uzhoj)
вступить в переговоры с целью адаптации договора к новым условиямnegotiate the adaptation of a treaty to new conditions
выводить заряды на цель за один разdeliver charges to the target at one go
выдача себя за другое лицо с целью использования его права голосаpersonation
гарантии неиспользования в военных целях ядерных установок мирного назначенияsafeguards on civil nuclear industries
главная цельcentral objective
главная цель, поставленная перед настоящим докладомthe primary objective of this report (financial-engineer)
гуманистические целиhumanitarian goals
давление с целью введения протекционистских мерpressures for protectionism
далеко идущие целиfarming aims
данные сопровождения целиtarget tracking information
Департамент по техническому сотрудничеству в целях развитияDepartment of Technical Co-operation for Development (UN Secretariat – Секретариат ООН)
дипломатия в целях обороныdefence diplomacy (it does not include military operations, but subsumes such other defense activity as international personnel exchanges, ship and aircraft visits, high level engagement (e.g. ministers and senior defense personnel), bilateral meetings and staff talks, training and exercises, regional defense forums, outreach, confidence and security building measures, and non-proliferation activities Alex_Odeychuk)
дипломатия в целях обороныdefense diplomacy (it does not include military operations, but subsumes such other defense activity as international personnel exchanges, ship and aircraft visits, high level engagement (e.g. ministers and senior defense personnel), bilateral meetings and staff talks, training and exercises, regional defense forums, outreach, confidence and security building measures, and non-proliferation activities. Defense diplomacy aims to dispel hostility, build and maintain trust and assist in the development of armed forces accountable to the civilian government to make a significant contribution to conflict prevention and resolution. Defense diplomacy is often developed and implemented in close coordination with the foreign and development ministries to ensure coherence and focus across government. Defense diplomacy is often associated with conflict prevention and security sector reform Alex_Odeychuk)
добиваться своей целиeffect purpose
добиться своей целиgain end
добиться своей целиsecure aim
добиться целиachieve purpose
добиться целиrealize an objective
добиться целиwin an objective
добиться целиaccomplish an objective
долгосрочные целиlong-range goals
достигать поставленные целиaccomplish identified goals (bigmaxus)
достигнуть своей целиgain object
достижение целиachievement of an objective
достичь своей целиgain aim
достичь своей целиattain aim
достичь целиaccomplish an objective
достичь целиachieve ends
достичь целиwin an objective
достичь целиrealize an objective
достичь целиget goal
достичь целиgain ends
достичь целиachieve goal
достичь целиaccomplish ends
его замечание попало в цельhis remark went home (bigmaxus)
единые целиshared objectives
заговор с целью свержения правительства иностранного государстваplot to subvert a foreign government
заговор с целью совершения геноцидаconspiracy to commit genocide
заговор с целью убийства руководителяplot to assassinate a leader
законная цельlegitimate object
запретить воздействие на окружающую среду в военных целяхprohibit action to influence environment for military purposes
запрещение использования космического пространства в военных целяхbanning of the use of cosmic space for military purposes
засечённая цельlocalized target
заявление о задачах и целях договораstatement of the purposes and objectives of the treaty
извращать цели внешней политикиfalsify the foreign policy objectives
излагать цели правительстваoutline the government intentions
изучение и освоение космического пространства в мирных целяхstudy and exploration of outer sow for peaceful purposes
иметь недостаточные средства для достижения цели вhave scant leverage in (чём-либо)
искажать целиfalsify the objectives
исключительно в мирных целяхsolely for peaceful purposes (англ. цитата – из статьи в National Interest Alex_Odeychuk)
использование в мирных целяхpeaceful application
использование космического пространства в мирных целяхuse of outer space for peaceful purposes
использование космоса в военных целяхuse of outer space for military purposes
использование космоса в мирных целяхpeaceful uses of outer space
использование космоса в мирных целяхpeaceful uses of outer sow
использование технических средств для изменения окружаю щей среды в военных целяхuse of environmental modification techniques for military purposes
использование ядерной энергии в мирных целяхpeaceful application of nuclear energy
использование ядерной энергии в мирных целяхpeaceful use of nuclear energy
использование ядерной энергии в мирных целяхapplication of nuclear energy for peaceful uses
использовать в военных целяхemploy for military purposes
использовать в своих целяхcapitalize on (bigmaxus)
использовать ядерные материалы в мирных целяхuse nuclear materials for civil purposes
истинная цельtrue goal
истинная цельgenuine goal
классифицировать международные организации по их целямgrade international organizations according to their aims
классифицировать международные организации по их целямclassify international organizations according to their aims
Комитет Организации Объединённых Наций по использованию космического пространства в мирных целяхUnited Nations Committee on the Peaceful Uses of Outer Space (ЮНКОПУОС)
Комитет по науке и технике в целях развитияCommittee on Science and Technology CSTD (JECOSOC; ЭКОСОС,КНТР)
Комитет по подготовке конференции с целью пересмотра УставаCommittee on Arrangements for a Conference for the Purpose of Reviewing the Charter (UN; ООН)
конечная цельultimate aim
Консультативный комитет по использованию атомной энергии в мирных целяхAdvisory Committee on the Peaceful Uses of Atomic Energy
Консультативный комитет по Международной конференции по использованию атомной энергии в мирных целяхAdvisory Committee on the International Conference on the Peaceful Uses of Atomic Energy
Консультативный комитет по применению достижений науки и техники в целях развитияAdvisory Committee on the Application of Science and Technology ACAST (ECOSOC; ЭКОСОС,АКАСТ)
лишить договор его объекта и целиdefeat the object and purpose of a treaty
лодочная ракета для стрельбы по надводным и береговым целямunderwater-to-surface missile
локализованная цельlocalized target
локальная цельlocalized target
маскировать истинные целиcover up the true goals
маскировать реакционные целиcamouflage the reactionary goals
мимо целиwide off the mark (bigmaxus)
миссия с целью улаживания конфликтаtroublemaker mission
нажим на кого-либо с целью заставить выполнить обязательстваfeet to the fire
наносить удары по выборочным целямcarry out selective strikes
направлять ракету к целиguide a missile to its target
не достичь целиfall short
недостаточное средство для достижения целиscant leverage
непосредственная цельimmediate aim
несовместимый с объектом и целью договораincompatible with the object and purpose of the treaty
несовместимый с объектом и целями договораincompatible with the object and purpose of the treaty
обдуманная цельdeliberate intention
обнаруженная цельlocalized target
общепризнанная цельavowed goal
объективная цельobjective goal
оказать давление на кого-либо с целью заключения соглашенияpush into an agreement
они искажают в неверном свете цели внешней политикиthey falsify the foreign policy objectives
они представляют в неверном свете цели внешней политикиthey falsify the foreign policy objectives
определить свои целиsingle goals
определённая цельsettled purpose
особая цельspecific purpose
осуществить свои целиrealize interests
осуществление цели договораrealization of the purpose of a treaty
отрасли промышленности, связанные с использованием ядерной энергии в мирных целяхcivil nuclear industry
официальная помощь в целях развитияOfficial Development Assistance (ОПР)
официальная помощь на цели развитияofficial development assistance
переговоры, имеющие целью развитие торговли между странамиtalks aimed at increasing trade between the nations (англ. оборот взят из статьи в газете New York Times Alex_Odeychuk)
переговоры с целью заключения союзаnegotiation with a view to an alliance
передавать преступника другому государству в целях привлечения к ответственностиhand over for trial
перспективные целиlong-range goals
площадь, занимаемая цельюtarget area
Подготовительный комитет Конференции Организации Объединённых Наций по науке и технике в целях развитияPreparatory Committee for the United Nations Conference on Science and Technology for Development
подключать к линии связи с целью подслушивания телефонных разговоровtap
подчинить деятельность конечной целиsubordinate one's entire activity to the ultimate goal (bigmaxus)
поезд, на котором кандидат его политические советники, представители прессы и сторонники совершают поездку с целью завоевать избирателей на свою сторонуcampaign train
поездка с целью улаживания конфликтаtroublemaker mission
политические целиpolitical objectives (и задачи)
политические целиpolitical objectives
поражать гражданские целиhit civilian targets
потерпеть неудачу в достижении целиfail in object
право производить посадку с техническими и коммерческими целями в конечном пункте согласованного маршрутаright to land for technical and commercial purposes at the terminal point of the agreed route (при воздушных перевозках)
предмет и цели переговоровthe range and objectives of the talks
преследовать свою цельpursue purpose
преследовать цельpursue an aim
применение атомной энергии в мирных целяхpeaceful applications of atomic energy
применение радиотехнических средств в военных целяхradio warfare
принимать участие в переговорах с целью выхода на взаимоприемлемые развязкиbe participating in discussions to try to reach a compromise (New York Times Alex_Odeychuk)
проект резолюции, преследующий далеко идущие целиambitious draft resolution
пропаганда, ведущаяся с подрывной цельюsubversive propaganda
ракета класса "корабль – подводная цель"surface-to-subsurface missile
ракета класса "поверхность – подводная цель"surface-to-subsurface missile
ракета класса "подводная лодка – подводная цель"subsurface-to-subsurface missile
ракета, способная поражать точечные укреплённые целиhard-target-kill-capacity missile
реальная цельpracticable aim
с той же цельюwith the same spirit (kirobite)
с цельюwith the object
с целью выхода на взаимоприемлемые развязкиtry to reach a compromise (Alex_Odeychuk)
с целью выхода на взаимоприемлемые развязки to try to reach a compromise (New York Times Alex_Odeychuk)
с целью проживания за границейwith the intention of residing abroad
с этой цельюwith this view
с этой цельюwith this objective in view
самая главная цельoverall purpose (bigmaxus)
санкции с целью помешать экономическому развитиюsanctions to block the economy
скрывать истинные целиcover up the true goals
скрывать реакционные целиcamouflage the reactionary goals
скрывать свои целиveil purposes
скрытые целиulterior objects
случайная цельtransient target
совместно поставленные целиjointly set goals
Согласованные цели развитияIADGs (vikavikavika)
содействовать достижению целиto co-operate in achieving an aim
создавать превратную картину о целяхfalsify the objectives
союзный договор в целях обороныalliance for the purpose of defence
специально для этой целиwith the express purpose (bigmaxus)
Специальный комитет по использованию космического пространства в мирных целяхAd Hoc Committee on the Peaceful Uses of Outer Space (UN; ООН)
средство доставки оружия к целиweapon-delivery vehicle
ставить своей цельюmake it aim
ставить целиmake it aim (deryabina)
страна, являющаяся конечной целью поездкиcountry of destination
стратегические целиstrategic targets
тайные целиulterior objects
технология ядерных установок, используемых в мирных целяхpeaceful nuclear technology
ядерные удары, наносимые по выборочным целямselective nuclear strikes
устанавливать сервитуты в военных целяхacquire servitudes for military purposes
устанавливать сервитуты в целях взаимного общенияacquire servitudes for the purpose of intercourse
установить контингенты с целью получения торговых уступок или с целью заключения более выгодного торгового договораimpose bargaining quotas
фальсифицировать цели внешней политикиfalsify the foreign policy objectives
форум с целью установления контактовcontact-making forum
характер и цель военных ученийnature and purpose of military exercises
цели и задачи внешней политикиforeign policy objectives
цели и задачи внешней политикиobjectives of foreign policy
цели и принципы ООНpurposes and principles of the U.N.
цели поездки разнообразныthe purposes of the trip are manifold
Цели Развития ТысячелетияMillennium Development Goals (ООН) ЦРТ un.org Sukhopleschenko)
цель властиpursuit of power (т.е. властных структур Bratets)
цель дипломатииdiplomatic goal (Washington Post Alex_Odeychuk)
цель первоочерёдной важностиhighlight target
цель переговоровpurpose of negotiation
цель, преследуемая предложениемthe intent of the proposal (bigmaxus)
цель соглашенияobject of an agreement
цель статьиobject of an article (договора и т.п.)
ядерные взрывы, проводимые в мирных целяхnuclear explosions for peaceful purposes
ядерный взрыв в мирных целяхpeaceful nuclear explosion
ядерный взрыв, проводимый в мирных целяхpeaceful nuclear explosion
ядерный заряд, выводимый на цельnuclear charge deliverable to the target