DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Diplomacy containing рассмотрение | all forms | exact matches only
RussianEnglish
адвокаты с правом выступления в парламенте при рассмотрении частных биллейparliamentary bar
внести вопрос на рассмотрение комитетаbring a matter before the committee
внести вопрос на рассмотрение советаbring case to the Council
внести документ на рассмотрениеintroduce a document (Анна Ф)
внести на рассмотрениеtable a motion (br.e. bigmaxus)
внести на рассмотрение проект резолюцииmove a draft resolution
внести на рассмотрение проект резолюцииtable a draft resolution
внести на рассмотрение проект резолюцииsubmit a draft resolution
внести на рассмотрение проект резолюцииintroduce a draft resolution
вновь внести на рассмотрение поправкуresubmit the amendment
вносить на рассмотрениеintroduce (законопроект, поправку и т.п.)
всестороннее рассмотрение вопросаcomprehensive review of question (bigmaxus)
всестороннее рассмотрение проблемыoverall view of the problem
выделять меры, подлежащие рассмотрению в первую очередьsingle out measures for priority treatment
вынести на рассмотрениеcarry over for consideration (Alex_Odeychuk)
график рассмотрения пунктов повестки дняschedule for the consideration of items
давайте отложим рассмотрение этого вопроса на более поздний срокlet's put this issue on a back-burner (bigmaxus)
делать предметом рассмотренияexpose (Евгений Тамарченко)
завершить рассмотрение повестки дняdispose with the business of the day (bigmaxus)
коллегиальное рассмотрение делexamination of cases by several judges
Комиссия по рассмотрению взаимных претензий Эфиопии и ЭритреиEritrea-Ethiopia Claims Commission (m_mahalingam)
комплексное рассмотрениеpackage treatment (of a problem; проблемы)
конференция по рассмотрению действияreview conference (договора, соглашения и т.п.)
на рассмотренииon the carpet (о вопросе)
наметить меры, подлежащие рассмотрению в первую очередьsingle out measures for priority treatment
намечать меры, подлежащие рассмотрению в первую очередьsingle out measures for priority treatment
находиться на рассмотренииbe on the table (Alex_Odeychuk)
находиться на рассмотренииdepend (суда или парламента)
одновременное рассмотрение двух пунктов повестки дняconcurrent discussion of two items
отказ от рассмотрения жалобыdismissal of an appeal
отложить рассмотрениеtable a motion (bigmaxus)
отложить рассмотрениеadjourn the consideration (проекта резолюции и т.п.)
отложить рассмотрение вопроса без указания срокаtable
отложить рассмотрение вопроса повестки дняpostpone the consideration of an item
отложить рассмотрение пункта повестки дняpostpone the consideration of an item
передавать на рассмотрение судаleave a question to the court
передать вопрос на рассмотрениеpresent a subject for discussion
передать вопрос на рассмотрение комиссииrefer the matter to committee
передать вопрос на рассмотрение комитетаrefer the matter to committee
передать вопрос повестки дня на рассмотрениеallocate an agenda item to (кому-либо)
передать пункт повестки дня на рассмотрение комитетаrefer an item to a committee (bigmaxus)
передача дела на рассмотрение третейского судьиreference
передача на рассмотрениеreference (в инстанцию)
перейти к постатейному рассмотрениюproceed to the discussion of the articles
перенести рассмотрение вопроса повестки дняpostpone the consideration of an item
перенести рассмотрение пункта повестки дняpostpone the consideration of an item
перечень вопросов, подлежащих рассмотрению в первую очередьpriority list of topics
периодическое рассмотрение договораperiodic review of a treaty
повторно вносить на рассмотрениеresubmit something (bigmaxus)
повторное обсуждение или новое рассмотрениеreconsideration (вопроса)
подвергнуть что-либо рассмотрениюsubmit to examination
подвергнуть рассмотрению документscrutinize a document
подлежать рассмотрениюbe subject to consideration
порядок рассмотрения поправокtreatment to be given to amendments
порядок рассмотрения предложений процедурного характераorder of procedural motions
порядок рассмотрения пунктов повестки дняschedule for the consideration of agenda issues (empirey)
порядок рассмотрения пунктов повестки дняschedule for the consideration of items
порядок рассмотрения пунктов повестки дняorder of priority
предлагать что-либо для рассмотренияoffer for consideration
предложение, направленное на затягивание рассмотрения какого-либо вопросаdilatory motion
предложение о рассмотрении того или иного вопроса в качестве важногоimportant-question motion
предложение об изменении порядка рассмотренияmotion for priority
представить вопрос на рассмотрение комитетаbring a matter before the committee
представить вопрос на рассмотрение советаbring case to the Council
представлять бюджет на рассмотрениеpresent the budget
при ближайшем рассмотрении фактовon closer examination of the facts
при близком рассмотренииon close scrutiny (bigmaxus)
принимать участие в рассмотрении делаsit on the bench (в качестве судьи)
приниматься к рассмотрениюbe receivable in evidence
приступить к рассмотрению вопросаenter into an examination of an issue
продолжить рассмотрение повестки дняproceed with the examination of the agenda
проект резолюции, находящийся на рассмотренииpending draft resolution
рассматриваемый на рассмотрении вопросpending question
рассмотрение дел в международных судахproceedings of international tribunals
рассмотрение дела с соблюдением процессуальных гарантийdue process of law
рассмотрение заявок на осуществление иностранных капиталовложенийforeign investment screening
рассмотрение и согласиеadvice and consent
снять с рассмотренияexclude from consideration (вопрос, пункт и т.п.)
совместное рассмотрение двух пунктов повестки дняconcurrent discussion of two items
согласовать с последующей передачей на рассмотрение правительстваagree ad referendum
Специальный комитет по рассмотрению роли Организации Объединённых Наций в области разоруженияAd Hoc Committee on the Review of the Role of the United Nations in the Field of Disarmament (UN; ООН)
справедливое рассмотрениеfair treatment (дела)
справедливое рассмотрение дела на всех стадиях разбирательстваfair treatment at all stages of the proceeding
судебное рассмотрение споровjudicial settlement of disputes
требовать надлежащего и детального рассмотренияrequire due and detailed consideration (financial-engineer)
третейское рассмотрение споровsettlement of disputes by arbitration
тщательное рассмотрениеcareful consideration
устанавливать официальный порядок очерёдности рассмотрения пунктов повестки дняdraw up a formal order of priority for consideration of the agenda items
установить очерёдность рассмотрения вопросов повестки дняestablish an order of priority
установить очерёдность рассмотрения пунктов повестки дняestablish an order of priority
установить порядок рассмотрения вопросов повестки дняestablish an order of priority
установить порядок рассмотрения пунктов повестки дняestablish an order of priority
ящик для бумаг и письменной корреспонденции, находящихся на рассмотренииpending tray