Russian | English |
административные правила | regulations (Alex_Odeychuk) |
в соответствии с законами и правилами | in accordance with laws and regulations |
взаимоисключающие правила поведения | mutually exclusive rules of conduct |
всеобъемлющий свод правил и обычаев | comprehensive set of practices |
вы должны спорить по правилам | you should argue in due form (bigmaxus) |
выполнение процедурных правил процедуры | enforcement of a rule of procedure |
действующие правила | rules in force (bigmaxus) |
дипломатические правила хорошего тона | diplomatic proprieties |
дипломатическое правило | diplomatic protocol |
должным образом оповещать о всех законах и правилах | give due publicity to all laws and regulations |
законы и административные правила | laws and regulations |
законы и правила, действующие в стране | laws and regulations in force in a country |
законы и правила по расследованию происшествий | accident investigation laws and regulations |
знание правил хорошего тона | savoir vivre |
иммиграционные правила | immigration regulations |
Комитет по правилам внутреннего распорядка | Standing Orders Committee (ООН) |
Комитет по правилам внутреннего распорядка | Rules Committee (США) |
констатировать нарушение правил процедуры | note an infringement of the rules of procedure |
международные правила | international rules |
международные правила по вопросу о столкновении | international rules on collisions (судов в море) |
международные санитарные правила | international sanitary regulations |
нарушать правила | exceed conventions (Alex_Odeychuk) |
нарушение правил процедуры | infringement of the rules of procedure |
нарушить все правила дипломатического этикета | violate every rule of diplomatic etiquette (Alex_Odeychuk) |
нарушить правила | violate the rules |
нарушить правила процедуры | commit an infringement of the rules of procedure |
не отвечающий каким-либо правилам | irregular |
не прибегать к правилам процедуры | waive the rules of procedure |
не прибегать к правилу | waive a rule |
не применять правила | waive a rule |
непреложное правило | unalterable rule |
несоблюдение правил процедуры | infringement of the rules of procedure |
несоблюдение ряда правил | nonentity of some terms |
обеспечиваться протокольными правилами | be covered by protocol formalities |
общие правила официального протокола | general rules of official protocol |
общие правила юриспруденции | general rules of jurisprudence |
обычные правила | ordinary rules (of procedure; процедуры) |
определить правила | lay down the rules |
определять правила | lay down the rules |
основные правила | ground rules (поведения) |
основные правила | fundamental rules |
отступление от правил | departure from the rules |
паспортные правила | passport regulations |
подпадать под действие правила | come under a rule |
подпадать под действие правила | be subject to a rule |
подчиняться правилам | conform to instructions (bigmaxus) |
подчиняться правилам, регулирующим | submit to the rules governing |
подчиняться правилу | obey the rule |
портовые правила | customs of the port |
постоянные правила | standing rule (установленные какой-либо организацией) |
поэтому правило 124 неприменимо | rule 124 could therefore not apply |
правила арбитражного процесса | rules on arbitral procedure |
правила ведения морской войны | rules of warfare at sea |
правила вежливости | rules of courtesy |
правила взаимности | rules of reciprocity |
правила внутреннего распорядка | rules of internal regulations |
правила внутреннего распорядка | by-law (корпорации, общества и т.п.) |
правила въезда | entry regulations (Maldivia) |
правила дипломатического этикета | diplomatic courtesy rules (англ. термин взят из документа: Diplomatic immunity: hearing before the Subcommittee on Citizens and Shareholders Rights and Remedies of the Committee on the Judiciary, United States Senate, Ninety-fifth Congress, Second session, on February 6th. – Washington: U.S. Govt. Print. Off., 1978. Alex_Odeychuk) |
правила дипломатического этикета | protocol |
правила для предупреждения столкновений судов в море | regulations for preventing collisions at sea |
правила иерархии | hierarchical rules |
правила иерархии | hierarchic rules |
правила международной вежливости | rules of international courtesy |
правила навигации | navigation rules |
правила неприкосновенности | rules of inviolability |
правила о пропусках | pass laws |
правила о торговом реестре | rules regulating trade registration |
правила организации | regulations of the organization |
правила, остающиеся в силе в течение нескольких сессий | standing orders (постоянные правила) |
правила относятся ко всем случаям | the rules cover all cases |
правила, относящиеся к данной сессии парламента | sessional rules (Великобритания) |
правила парламентской процедуры | parliamentary law |
правила плавания | navigation rules |
правила по вопросам въезда и выезда | regulations on immigration and exit |
правила поведения | the dos and don'ts of polite manners |
правила поведения за столом | fable etiquette |
правила, принятые на данный случай | ad hocery |
правила, принятые на данный случай | ad hoccery |
правила, принятые на данный случай | ad hockery |
правила процедуры | order |
правила, регулирующие иностранные капиталовложения | investment regulations |
правила свободной торговли | free-trade law |
правила толкования | canons of interpretation |
правила употребления | directions for use (чего-либо) |
правила церемониала | rules of ceremonial |
правило большинства голосов | majority rule |
правило "Д" | regulation D (регулирующее операции банков-членов Федеральной резервной системы; США) |
правило "М" | regulation M (регулирующее приток евродолларов через американские банки; США) |
правило о неприятии судом доказательств, полученных незаконным путём | expulsionary rule |
правило о трёхмильной зоне | three-mile rule |
правило процедуры голосования по основным вопросам | substantive voting rule |
правило своевременной подачи | timely presentation rule (апелляции) |
править территорией | rule a territory |
предприятие, которое соблюдает правила охраны окружающей среды | conscious environment enterprise |
прибегать к правилу процедуры | invoke a rule of procedure |
применение правил процедуры | enforcement of the rules of procedure |
применять правила процедуры | apply the rules of procedure |
принятые правила войны | accepted rules of war |
приостанавливать действие правил процедуры | waive the rules of procedure |
приостановить действие правил процедуры | waive the rules of procedure |
приостановить действие правил процедуры | suspend the rules of procedure |
противоречить правилам процедуры | be out of order |
процессуальные правила третейского разбирательства | rules on arbitral procedure |
работать по правилам | work to rule (вид забастовки) |
распространить правила свободной торговли на аграрную продукцию | extend free-trade law to farm produce |
санитарные правила | sanitary laws |
сборник основных правил | body of fundamental principles |
свод правил | body of rules |
следовать правилам приличия | observe the proprieties |
случай, не предусмотренный правилами | case unprovided for by the rules |
соблюдать правила игры | play the game (bigmaxus) |
соблюдать правила приличия | observe the proprieties |
соблюдать правила процедуры | conform the rules of procedure |
соблюдать правила процедуры | adhere the rules of procedure |
соблюдать правила процедуры | observe the rules of procedure |
соблюдать правила процедуры | comply with the rules of procedure |
соблюдать правила этикета | obey courtesy rules (Alex_Odeychuk) |
соблюдать принятые правила войны | comply with the accepted rules of war |
соответствовать правилам процедуры | be in order |
сослаться на правило процедуры | invoke a rule of procedure |
составить правила | lay down the rules |
ссылаться на правило процедуры | invoke a rule of procedure |
толковать правила процедуры | interpret the rules of procedure |
толковать правила процедуры | construe the rules of procedure |
устанавливать правила поведения | lay down rule of conduct |
устанавливать правила старшинства дипломатических представительств | fix the rules precedence among diplomatic missions |
установить правила свободного судоходства | make arrangements for free navigation |
установить ряд соответствующих правил | make corresponding regulations |
утверждения правил | adoption of regulations |
Шенгенские правила | Schengen acquis (принятое в юридической лексике обозначение законодательства ЕС в отношении пограничного контроля на внутренних границах между странами шенгенской группы Nyufi) |
это правило применяется в сфере международных отношений | this rule applies in international sphere |
это предложение не соответствует правилам процедуры | it's not in order (bigmaxus) |
являться нарушением правил процедуры | be out of order |