DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Diplomacy containing от | all forms | exact matches only
RussianEnglish
аннулирование от правreversion of rights
бизнесмен от политики, действующий негласноpower broker
быть выдвинутым в качестве кандидата от лейбористской партииbe nominated as a Labour candidate
быть далёким от отношений стратегического партнёрстваbe far from a strategic partnership (Alex_Odeychuk)
быть освобождённым от службы в вооружённых силахbe exempt from service in the armed forces
быть освобождённым от таможенного досмотраbe exempt from customs examination
быть полученным от дипломатического источникаbe obtained through a diplomatic source (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
быть по-прежнему далёким от установления дипломатических отношенийbe still a long way off from the establishment of diplomatic ties (with ... – с ... ; Thomson Reuters; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
в атмосфере, свободной от угрозin an atmosphere free of threat (напр., встреча прошла в атмосфере, свободной от угроз jfklibrary.org Alex_Odeychuk)
в зависимости от важности договораaccording to the importance of the treaty
в зависимости от обстоятельствdepending on the circumstances
в зависимости от того, как пойдут переговорыdepending on how the bilateral talks go (Alex_Odeychuk)
валюта, полученная от продажи нефтиpetroleum currency
взаимный отказ от угрозы силой или её примененияmutual renunciation of the use or threat of force
вмешиваться от имениintervene on someone's bed (кого-либо)
возбуждать против высшего должностного лица дело об отстранении от должностиimpeach
возврат от правreversion of rights
воздержаться от выбораkeep an option open (bigmaxus)
воздержаться от выбораkeep options open
воздержаться от высказывания своего мненияsuspend judgement
воздержаться от использования военной силыdesist from the use of military force
воздержаться от оплаты в какую-либо организациюwithhold payment to an organization
воздержаться от применения военной силыdesist from the use of military force
воздержаться от приобретения ядерного оружияrefrain from acquiring nuclear weapons
воздерживаться от активных действийrefrain from actions
воздерживаться от враждебных действийrefrain from acts of hostility
воздерживаться от голосованияabstain
воздерживаться от дальнейшей дискуссииforgo further debatable
воздерживаться от действийrefrain from actions
воздерживаться от комментариевwithdraw comments (bigmaxus)
воздерживаться от платежейwithhold payment
воздерживаться от угрозы силой или её примененияrefrain from threat or use of force
воздерживаться от упрощённого подхода к решению задачиrefrain from simplistic approach (bigmaxus)
воздерживаться от участия в голосованииabstain
вы недалеки от истиныyou are not far out (bigmaxus)
вы отклоняетесь от темыyou deviate from the topic (bigmaxus)
вы уклонились от темыyou are off the track (bigmaxus)
вы уходите от прямого ответаyour answer is elusive (bigmaxus)
вы уходите от прямого ответаyou are dodging the question (bigmaxus)
выручка от продажи нефтиpetroleum proceeds
выручка от экспорта нефтиpetroleum proceeds
выступать от имени какой-либо партииlead a party
выступать от имени правительстваspeak in the name of the government
выступать от своего собственного имениserve in personal capacity
выступать от своего собственного лицаserve in personal capacity
Гаагская конвенция от 5 октября 1961 годаHague Convention of 5 October 1961 (из текста апостиля Alex_Odeychuk)
гарантия отsafeguard against (bigmaxus)
главная кандидатура от демократической партии на президентских выборахfrontlash for the Democratic nomination (США)
гость, приглашённый вместо отказавшегося от приглашенияalternate guest
государства, отделённые друг от друга моремstates separated by the sea
государство, извлекающее выгоду от договораstate benefiting from the treaty
государство, получающее выгоду от договораstate benefiting from the treaty
графства, расположенные к юго-западу от Лондонаwest country
давай его уволим. всё равно от него толку никакогоwe'd better fire him. he's a dead loss anyway! (bigmaxus)
давайте перейдём от общих рассуждений к конкретным вопросамlet's come down from generalities to particulars (bigmaxus)
далёкий от практики вопросmoot question (bigmaxus)
дипломатический иммунитет от гражданской юрисдикцииdiplomatic immunity in civil matters
добиться уступок отobtain concessions from (Alex_Odeychuk)
добровольный отказ от правdeliberate abandonment of rights
договор о зоне, свободной от ядерного оружияnuclear-weapon-free-zone treaty
документ об отречении от престолаabdication
доход от зарплаты, гонорара или собственного предприятияearned income (в отличие от ренты и дохода от ценных бумаг)
доход от производства продукции военного назначенияdefence products revenue
доход от производства продукции и услуг оборонного назначенияdefence income
доход от ценных бумагsecurities yield
доход от ценных бумагyield
доходы от заграничных капиталовложенийearnings from foreign investments
доходы от производства продукции и услуг оборонного назначенияdefence income
доходы от собственностиproprietors' income
доходы от таможенных пошлин, налогов и других протекционистских мерreceipts from custom duties, taxes and other protective measures
зависящий от правительстваparagovernmental
занимать позицию, отличную от другой позицииbe out of step with
заранее предоставленное освобождение от налоговgranted immunity
защита от конкуренции с помощью импортных тарифовtariff protection
защита от конкурирующего импортаimport protection
защита от ядерного удараsecurity from a nuclear attack
защитить чью-либо территорию от нападенияshield territory from an attack
защищать марксизм от искаженийsafeguard Marxism against distortions
защищать кого-либо от критикиshield from criticism
зона, свободная от ядерного оружияnonentity zone
зона, свободная от ядерного оружияmilitary denuclearized zone
идущий от всего сердцаwhole-hearted
идущий от всей душиwhole-hearted
избавить Европу от ядерного оружияrid Europe of nuclear weapons
избегать обсуждения проблемы уходить от обсуждения проблемыevade a problem
иммунитет от административной ответственностиadministrative immunity
иммунитет от гражданской ответственностиcivil immunity
иммунитет от конфискации, взятия в качестве приза или захватаimmunity from seizure, placing in prize and capture
иммунитет от обыскаimmunity from search
иммунитет от обыска, реквизиции, наложения ареста или исполнительных действийimmunity from search, requisition, attachment or execution
иммунитет от уголовной ответственностиimmunity from criminal liability
иммунитет от юрисдикцииjurisdictional immunity
иммунитет от юрисдикции государства пребыванияimmunity from the jurisdiction of the receiving state
иммунитет от юрисдикции иностранных судовimmunity from the jurisdiction of foreign courts
иммунитет от юрисдикции судебных органов государства пребыванияjurisdictional immunity from the courts of the receiving state
импорт, зависящий от ряда факторовsemimanufactures import (колебание валютного курса и т.п.)
использование валютных поступлений от экспорта нефтиrecycling of oil revenues
использование валютных поступлений от экспорта нефтиrecycling of oil petrodollars
исходящий от одной лишь стороныex-parte (без ведома другой стороны; о заявлении, ходатайстве и т.п.)
кандидат на пост президента США от данной партии, избранный съездомbest man
категория кандидатов на должности в правительственных учреждениях, освобождённая от проверкиexempt class (пригодности, знаний и т. п.; США)
легатарий no завещанию очищенного от долгов и завещательных отказов имуществаresiduary legatee
лицо физическое или юридическое, незаконно уклоняющееся от уплаты налоговtax evader
лицо, отказавшееся от каких-либо прав в пользу другого лицаreleasor
Международная ассоциация по защите от радиоактивного излученияInternational Radiation Protection Association (МАЗР)
Международная комиссия защиты от радиоактивного излученияInternational Commission on Radiological Protection (МКЗР)
международные соглашения, учреждающие зоны, свободные от ядерного оружияinternational instruments establishing zones free from nuclear weapons
меры по отказу от вооруженияnon-armament measures
меры по отказу от дальнейшего вооруженияnonage measures
мир, свободный от ядерного оружияworld free from nuclear arms (Nobel Foundation; в тексте перед термином стоял неопред. артикль Alex_Odeychuk)
молчаливо отказаться от своих правrenounce tacitly rights
молчаливо отказываться от своих правrenounce tacitly right1s
накопление богатств, получаемых от продажи нефтиamassing of oil wealth
налоги на доход от капиталовложенийincome taxes on capital investments
налоги на доходы от биржевых операций и на закладныеtaxes imposed on stocks and bonds
население, защищённое от радиоактивного излученияradiation resistant: radiation population
находящийся на некотором расстоянии от берегаoff-shore
не желающий отказаться от своего мненияunyielding in one's opinion
не отклоняться от сути делаstick to the matter in hand
не пользоваться иммунитетом от местной юрисдикцииbe subject to local jurisdiction
независимо от мотиваirrespective of the motive involved
независимо от общественного и политического строяwithout distinction as to the social and political system
независимо от расовой и национальной принадлежности, происхождения и имущественного положения, пола и религиозных верованийirrespective of race nationality origin property status sex and religious beliefs
независимо от статьи 5notwithstanding article 5
новости, услышанные от третьего лицаnews heard at second hand
обратиться с просьбой об иммунитете от юрисдикцииplead jurisdictional immunity
обращаться к общественности от чьего-либо имениappeal to the public on behalf
общая защита от последствий военных действийgeneral protection against effects of hostilities
объявить себя свободным от выполнения договорных обязательствdeclare oneself free from the obligations of a treaty
оговорка "свободно от захвата"Free Clause free of capture and Seizure clause
оговорка "свободно от пленения"Free Clause free of capture and Seizure clause
оговорки об освобождении от ответственностиnon-responsibility clause
ограждать национальную промышленность от иностранной конкуренцииsafeguard local industries
ограждать от насилийprotect from violence
он получил взбучку от своего начальникаhe got quite a blessing from his superior (bigmaxus)
они от этого ничего не выиграютthey won't benefit from playing this card (bigmaxus)
определение количества членов палаты представителей от каждого штатаapportionment (в соответствии с численностью населения; США)
освободить дипломатического агента от уплаты налоговexempt the diplomatic agent from all personal taxes
освободить от государственного контроляdecontrol
освободить от налогообложенияexempt from tax
освободить от обязательстваexonerate from a liability
освободить кого-либо от обязательстваrelease from an obligation
освободить от принятия присягиdispense with an oath
освободить стороны, участвующие в споре, от ответственностиabsolve parties to the dispute from the responsibility
освободиться от выполнения договорных обязательствliberate oneself from the obligations of a treaty
освободиться от долговbe out of debt
освобождать от выполняемых обязательствdischarge
освобождать от таможенных пошлинgrant exemption from customs duties*
освобождаться от оков бесперспективных подходов прошлогоare breaking free from failed approaches of the past (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
освобождающее от обвинения свидетельское показаниеpurgative evidence
освобождение отliberation from something
освобождение отdeliverance from something
освобождение от вызова в судexemption from subpoena as a witness (в качестве свидетеля)
освобождение от гражданстваrelease of nationality (с разрешения соответствующего правительства)
освобождение от договорных обязательствrelease from treaty obligations
освобождение от исполнения полицейских распоряженийexemption from police
освобождение от государственного контроляdecontrol
освобождение от налоговtax reductions and exemptions
освобождение от обязанности извещать о прибытии грузаwaiver of notice of arrival
освобождение от обязательстваdispensation
освобождение от ответственностиrelief (по договору)
освобождение от получения визыvisa exemption (Nyufi)
освобождение от пошлин и налоговwaiving of fees and taxes
освобождение от пошлиныexemption from duties
освобождение от сборов и налоговexemption from dues and taxes
освобождение от таможенных пошлин и досмотраexemption from customs duties and inspection
освобождение от уплаты налогаremission of tax (es)
от имени государстваon behalf of the state
от имени Премьер-министра Японииunder the name of Japanese Prime Minister (Alex_Odeychuk)
от низшей точки падения производства до высшей точкиfrom the trough to the peak (подъёма)
от этого выиграет дело мираthis will benefit the cause of peace
отделить вопрос отseparate a question from (чего-либо)
отделить церковь от государстваseparate the church from the state
отказ оппонента от участия в дебатахempty chair
отказ от войныrenunciation of war (particular)
отказ от войны как средства решения международных споровrenunciation of war as a solution to international disputes
отказ от вооруженияnon-armament
отказ от выполнения соглашенияrepudiation of an agreement
отказ от голосованияabstention from vote
отказ от голосованияabstention
отказ от гражданстваabandonment of nationality
отказ от договораwithdrawal from a treaty
отказ от договораrepudiation of a treaty
отказ от защитникаrecall of defence attorney
отказ от иммунитета в отношении исполнения решения судаwaiver of immunity in respect of execution of judgement
отказ от иммунитета от юрисдикцииwaiving of jurisdictional immunity
отказ от иммунитета от юрисдикцииwaiver of immunity from jurisdiction
отказ от иммунитета от юрисдикции по гражданским и административным деламwaiver of immunity from jurisdiction in respect of civil and administrative proceedings
отказ от наращивания обычных вооруженииrenunciation of building-up conventional armaments
отказ от передачиnon-transfer
отказ от поправкиwithdrawal of an amendment
отказ от праваsurrender of a right
отказ от предоставления тарифных уступокdenial of tariff concessions
отказ от претензииwaiver of the claim
отказ от претензий на территориальный суверенитетrenunciation of claims to territorial sovereignty
отказ от признанияwithdrawal of recognition
отказ от применения силыrenunciation of the use of force
отказ от принципа финансовой солидарностиrenunciation of financial solidarity
отказ от принциповrenunciation of the principles
отказ от принятых на себя обязательствdenial of obligations agreed upon
отказ от притязанийabandonment of claims
отказ от проекта резолюцииwithdrawal of a draft resolution
отказ от рассмотрения жалобыdismissal of an appeal
отказ от ратификацииrenunciation of ratification
отказ от своего заявленияrepudiation of one's statement
отказ от своих принциповsacrifice of one's principles
отказ от суверенитета над территориейdereliction
отказ от требованияwaiver of the claim
отказ от увеличения обычных вооруженииrenunciation of building-up conventional armaments
отказ от увеличения численности армийrenunciation of expanding the armies
отказ от участия в войнеnon-belligerency
отказ от ядерного оружияnuclear disarmament
отказ ядерных держав от ядерного оружияdenuclearization of nuclear powers
отказаться от борьбыabandon the struggle
отказаться от всякого сопротивленияabandon all resistance
отказаться от выполнения статьиwithdraw from an article (договора, соглашения и т.п.)
отказаться от выполнения статьиwithdraw from an article
отказаться от гражданстваrenounce nationality
отказаться от должностиrefuse an appointment
отказаться от должностиlay down duties of office
отказаться от дополнительных выгодforgo additional advantages
отказаться от иммунитета от юрисдикцииwaive jurisdictional immunity
отказаться от использования военной силыdesist from the use of military force
отказаться от компромиссаrefuse a compromise
отказаться от контрактаresile from a contract
отказаться от проводимого курсаturn away from the line
отказаться от мысли улучшить отношенияgive up on improving relations
отказаться от надеждwrite off hopes
отказаться от наступательного химического оружияrenounce offensive chemical weapons
отказаться от немедленного применения санкцийshy away from immediate sanctions
отказаться от обвиненияwithdraw an accusation
отказаться от обещанияscrap the pledge
отказаться от обычной процедурыdispense with the usual procedure
отказаться от обязательстваscrap the pledge
отказаться от обязательстваdisengage oneself from an obligation
отказаться от определённых условийdrop certain stipulations
отказаться от поданного ранее за что-либо голосаrepudiate vote
отказаться от проводимой политикиdrop the policy
отказаться от проводимой политикиabandon the policy
отказаться от политики разрядкиdrop detente
отказаться от политики разрядкиabandon detente
отказаться от чьей-либо помощиrepulse help
отказаться от чьей-либо помощиrepulse assistance
отказаться от понятияdismiss the notion
отказаться от права на ответwaive right to reply
отказаться от права на ответное словоforgo right of reply
отказаться от предвыборных обещанийrenege on campaign promises
отказаться от председательстваrenounce the office of chairman
отказаться от председательстваgive up the office of chairman
отказаться от претензииwaive a claim
отказаться от претензииgive up a claim
отказаться от претензий на суверенитет над какой-либо территориейrelinquish sovereignty claims over some territory
отказаться от признанияwithdraw recognition
отказаться от применения военной силыdesist from the use of military force
отказаться от притязанияrelinquish a claim
отказаться от притязанияgive up a claim
отказаться от проведения политики разрядкиbreak with the policy of detente
отказаться от продолжения переговоровshut the door upon further negotiations
отказаться от размещенияforgo deployment (оружия)
отказаться от размещенияcancel deployment (оружия)
отказаться от ратификацииdispense with ratification
отказаться от своего заявленияretract a statement
отказаться от своего заявленияresile from statement
отказаться от своего мненияrecede from an opinion
отказаться от своего обещанияrecede from a promise
отказаться от своих претензийrenounce claims
отказаться от своих требованийaxe away from claims
отказаться от соглашенияrepudiate the accord
отказаться от существующих преимуществnegotiate away the existing advantage
отказаться от тактики оказания давленияcome off the pressure tactics (в переговорах)
отказаться от того, за что был подан голосrepudiate vote on
отказаться от того, за что был подан голосdisavow vote on
отказаться от требованияwaive a claim
отказаться от требованияdrop the demand
отказаться от участия в конвенцииdenounce a convention
отказываться отaxe away (чего-либо)
отказываться от выступленияwaive right to speak
отказываться от дальнейшей дискуссииforgo further debatable
отказываться от дачи свидетельских показанийrefuse to give witness testimony
отказываться от иммунитета, выступая в качестве истцаrenounce immunity as plaintiff
отказываться от ответов на вопросыdecline to answer questions
отказываться от своего праваresign right to (на что-либо)
отказываться от юрисдикцииdecline jurisdiction
отклонение от темыdeparture from the subject
отклониться от вопросаdigress from a question
отклониться от вопросаdeviate from a question
отклониться от вопросаdepart from a question
отклониться от протоколаveer off-script (Alex_Odeychuk)
отклониться от темыdeviate from a question
отклониться от темыdigress from a question
отклониться от темыstray from the subject
отклониться от темыdepart from a question
отклониться от темыdeviate from theme
отклоняться от темыwander from a subject (bigmaxus)
отойти от вопросаdigress from a question
отойти от вопросаdeviate from a question
отойти от вопросаdepart from a question
отойти от золотого стандартаabandon the gold standard
отойти от проводимой политикиshift away from the policy
отойти от проводимой политикиdrift away from the policy
отойти от темыdigress from a question
отойти от темыdeviate from a question
отойти от темыdepart from a question
отойти от участия в блокахshift away from the blocks
оторванная от жизни политикаlunar politics
оторвать страну от военного блокаbreak a country from a military alliance
отпадать от капиталистической системыfall away from the capitalist system
отпадать от системы капитализмаfall away from the capitalist system
отречение от престола суверенаabdication of the sovereign
отречься от своего мненияrecede from an opinion
отречься от своей верыabjure religion
отставать от своего конкурентаfall behind competitor
отстаивать марксизм от искаженийsafeguard Marxism against distortions
отстранённый от политической деятельностиhatched
отступать отaxe out (of; чего-либо)
отступать от соглашенияaxe out of an agreement
отступающий от нормinformal
отступить от положений договораderogate from the provisions of the treaty
отступить от положенияderogate from a provision
отступить от правилdepart from rules
отступление от правилdeparture from the rules
отход от использования золотого стандартаsuspension of the gold standard
отход от классовых позицийdeparture from class positions
отход от открытой пропагандыdeparture from open advocacy
отходить от позицииbudge from position
официальное заявление подсудимого или ответчика суду, сделанное им лично или от его имени его представителемplea
охрана вод от загрязненияwater pollution control
очищать территорию от поселенийwithdraw settlements
очищать территорию от поселенийdismantle settlements
очищать товары от пошлиныclear
первичное собрание для поддержки кандидата от данной партииprimary
перейти от диалога к переговорамmove from dialogue to negotiation
переход договорных обязательств или прав от государства-предшественника к государству-преемникуdevolution of treaty obligations or rights from a predecessor state to a successor state
подписать договор от имениsign a treaty in someone's name (кого-либо)
подписать документ об отказе от искаsign the waiver of the claim
подписать документ об отречении от престолаsign the abdication
получать выгоду от двустороннего сотрудничестваgain from bilateral cooperation (Voice of America Alex_Odeychuk)
on, upon получать помощь отdepend (кого-либо)
получать прибыль от ведения войныmake profits from the war
получение дохода от заграничных активовreceipts of income on assets abroad
получить быстрый оборот от капиталовложенийget a quick return from the investment
получить от дипломатического источникаbe obtained through a diplomatic source (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
получить уступки отobtain concessions from (Alex_Odeychuk)
пользоваться иммунитетом от обыска, реквизита, ареста и исполнительных действий.enjoy immunity from search, requisition, attachment or execution (PX_Ranger)
пользоваться иммунитетом от обыска, реквизита, ареста и исполнительных действийenjoy immunity from search, requisition, attachment or execution (PX_Ranger)
пользоваться иммунитетом от юрисдикции государства пребыванияbe immune from the jurisdiction of the receiving state
пользоваться иммунитетом от юрисдикции, от гражданской и административной ответственностиbenefit from jurisdictional, civil and administrative immunity
пользоваться полным иммунитетом от юрисдикцииenjoy full jurisdictional immunity
пользоваться свободой от ограниченийenjoy freedom from restrictions
поправка более всего отличающаяся по существу вопроса от основной предложенияamendment furthest removed in substance from the original proposal
попытка сдерживания противника от нападения путём устрашенияdeterrent
посадить кого-либо справа от хозяина домаseat to the right of the host (на приёме)
посадить кого-либо справа от хозяйки домаseat to the right of the hostess (на приёме)
поступления от таможенных пошлин, налогов и других протекционистских мерreceipts from custom duties, taxes and other protective measures
потоптаться от души по наивной готовности нажать на кнопку перезагрузкиtrample on and exploit the naive willingness to push the reset button (контекстуальный перевод на русский язык Alex_Odeychuk)
потребовать освобождения от договорных обязательствdemand to be released from the treaty obligations
право на защиту от безработицыright to protection against unemployment
право на освобождение от налоговright to tax exemption
право освобождать от обязательств, предусмотренных закономdispensing power
правовой титул, свободный от обремененииclear title
предварительное собрание для поддержки кандидата от данной партииprimary
предоставить освобождение от налогов в силу международного обычаяgive tax exemption as an act of international courtesy
предохранять рынок от колебанийpeg the market
предпочесть воздержаться от голосованияbe in favour of abstention
предприятие, принимающее работников независимо от расовой принадлежностиequal opportunity employer (пола, вероисповедания и т. д.)
представители, уполномоченные вести переговоры от имени глав своих правительствrepresentatives charged to negotiate in their heads of government name
прекращение действия договора путём отказа от негоdissolution by renunciation
прибыль от операций на внутреннем рынкеdomestic profits
принцип воздержания от злоупотребления каким-либо правомprinciple of refraining from abuse of a right
просить с просьбой об иммунитете от юрисдикцииplead jurisdictional immunity
прямой отказ от притязанийexpress waiver of the claims
пункт договора, предусматривающий отказ от взятого обязательстваescape clause
пэры, отказывающиеся от титула, чтобы баллотироваться в палату общинreluctant peers
равное количество минут, предоставляемых на радио и телевидении бесплатно кандидатам от разных партийequal time (групп и т. п.)
разрешение на отступления от нормdispensation
свобода от вмешательстваfreedom from intervention
свобода от ограниченийfreedom from restrictions
свобода от произвольного ареста, задержания или изгнанияfreedom from arbitrary arrest, detention or exile
свобода от произвольного вмешательства в личную и семейную жизнь и от произвольного посягательства на неприкосновенность жилища и тайну корреспонденцииfreedom from arbitrary interference with privacy, family, home or correspondence
свобода от пыток или жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения или наказанияfreedom from torture or cruel, inhuman or degrading treatment or punishment
свободный от обязательстваvalidity discharged
случаи, освобождающие от ответственностиrelief of liability
случаи уклонения от уплаты и случаи неуплаты международных налоговinternational tax evasion and tax avoidance
совершаемый от всего сердцаwhole-hearted
совершаемый от всей душиwhole-hearted
совершить поворот в политике от взаимного недоверия к разрядкеeffect a change from mutual distrust to relaxation
сокращения поступлений от экспортаlost exports
сообщено членам Организации Объединённых Наций вербальной нотой от 3 ноября 1982 годаcommunicated to the members of the United Nations by note verbale dated 3 November 1982
Специальный комитет для распределения средств, отчисляемых от сокращения военных бюджетовSpecial Committee on the Distribution of the Funds Released as a Result of the Reduction of Military Budgets (UN; ООН)
способность быстро приспосабливаться к обстоятельствам или оправляться от удараelasticity
статья, позволяющая уклониться от выполнения условий договораescape clause
страна откололась от системы капитализмаthe country has fallen away from the capitalist system
страна, страдающая от стихийных бедствийstricken country (и т.п.)
страны, экономика которых зависит от единственного природного ресурсаsingle resource countries
страхование от недостатков в праве собственностиtitle insurance
страховать от инфляцииhedge against inflation
стыдливо воздерживаться отshy away from (bigmaxus)
тактика руководителя, отличающаяся от тактики других руководителейleader's odd-man-out tactics
тактично отделываться от телефонных звонковfield phone calls
требовать прямоты от другихrequire plain dealing of others
требовать честности от другихrequire plain dealing of others
третий от концаlast but two
у меня голова идёт кругом от такого обсужденияthis kind of discussion discombobulates me something awful (bigmaxus)
увиливание от прямого ответаploy (bigmaxus)
увиливание от прямого ответаequivocation (bigmaxus)
увиливать от выполнения договораscuttle a treaty
увильнуть от решения вопросаshirk the issue
уводить обсуждение от существа вопросаsidetrack (и т.п.)
уводить переговоры от существа обсуждаемых проблемsidetrack the negotiations
удерживание противника от нападения угрозой ответного ядерного удараnuclear deterrence
удерживать кого-либо от нанесения ядерного удараdeter from launching a nuclear strike
уйти от серьёзного дискуссииshun a discussion
уйти от серьёзного обсужденияshun a discussion
уйти от серьёзного разговораshun a discussion
уклонение от контроляevasion of control
уклонение от общественно полезного трудаevasion of socially useful work
уклонение от участия в выборахabsenteeism
уклониться от обсужденияwaive discussion
уклониться от обсуждения вопросаskirt a question
уклониться от ответа на вопросevade a question
уклониться от ответа на вопросыdeflect questions (about whether ... – о том, ... ли ...; Washington Post Alex_Odeychuk)
уклониться от подписания документаshy away from endorsing a document
уклониться от решения вопросаshirk the issue
уклониться от трудностиobviate a difficulty
уклоняться от борьбыshirk fighting
уклоняться от вопросаevade a question (bigmaxus)
уклоняться от вопросаside-track a question (bigmaxus)
уклоняться от вопросаsidestep an issue
уклоняться от вопросаdodge a question (bigmaxus)
уклоняться от вопросаduck a question (bigmaxus)
уклоняться от вопросаsidestep a question
уклоняться от выполнения договораscuttle a treaty
уклоняться от выполнения обязательствevade commitments
уклоняться от выполнения соглашенияaxe out of an agreement
уклоняться от голосованияduck on the vote
уклоняться от контроля над ценамиdodge price control
уклоняться от налогообложенияdefraud the revenue
уклоняться от обсуждения вопросаsidestep an issue
уклоняться от ответа на вопросfend off a question (bigmaxus)
уклоняться от ответов на вопросыdecline to answer questions
уклоняться от ответственностиshirk responsibilities
уклоняться от проведения плана в жизньscuttle a plan
уклоняться от проведения плана в жизньback out of a plan
уклоняться от прямых переговоровscuttle direct negotiations
уклоняться от реальных проблемevade real issues (bigmaxus)
уклоняться от уплаты налоговevade taxes
уполномочивать кого-либо действовать от чьего-либо имениauthorize to act for
управляющий отстранил от работы весь отдел сбыта за приписки в отчётностиthe manager benched the entire sales staff for cheating on their expense reports
усталость от частой смены часовых поясовjet fatigue (bigmaxus)
устраняться от участия вopt out of (ч-либо bigmaxus)
уходить от вопросаside-track a question (bigmaxus)
уходить от вопросаdodge a question (bigmaxus)
уходить от решения проблемыside-track a problem (bigmaxus)
уходить от решения проблемыdodge the problem (bigmaxus)
уходить от серьёзного дискуссииshun a discussion
уходить от серьёзного обсужденияshun a discussion
уходить от серьёзного разговораshun a discussion
ущерб от войныwar damage
ход рассуждения от общего к частномуdeductive reasoning
цены зависят от спроса и предложенияprices depend on supply and demand
это недалеко от действительностиand this is not much in error (bigmaxus)
я далёк от того, чтобы утверждать, чтоI'm far from asserting that (bigmaxus)
я думаю, что мне надо от разговоров переходить к делуI've done talking. I'm going to act (bigmaxus)
я сгорю от нетерпения рассказать о путешествииI'm bursting to tell you about our journey (bigmaxus)