Russian | English |
абсолютный уровень общего благосостояния | welfare of everybody in absolute terms |
быть связанным общими интересами | be bound by common interest |
быть связанными участием в общем деле | be linked together in a common cause |
в общих чертах | broad |
важные вопросы, представляющие общий интерес | shared priorities (Alex_Odeychuk) |
возникновение новой императивной нормы общего международного права | emergence of a new peremptory norm of general international law (jus cogens) |
выработать общую позицию | take a common stand |
выразить общее мнение | state mutual opinion |
выступление общего характера | general statement |
выход из Общего рынка | withdrawal from the Common Market |
выходить на общие решения | arrive at common decisions (Alex_Odeychuk) |
голосовать в общем | vote en bloc (не входя в подробности) |
давайте перейдём от общих рассуждений к конкретным вопросам | let's come down from generalities to particulars (bigmaxus) |
дать общую картину | draw up a balance sheet (положения, состояния и т.п.) |
довести общую численность личного состава вооружённых сил до | reduce the overall numerical strength of the armed forces to |
договор составлен в общих чертах | the treaty is in outline |
договорённость относительно концепции "общего потолка" | agreement on the common ceiling concept (вооружений) |
договорённость относительно концепции "общего потолка" | agreement on the common ceiling concept |
доктрина общего права о неотчуждаемости подданства | common law doctrine of inalienability of allegiance |
Европейская конвенция об общей эквивалентности периодов университетского обучения | European Convention on the General Equivalence of Periods of University Study (bookworm) |
европейский общий рынок | Euromarket |
занять общую позицию | take a common stand |
заявление общего характера | general statement |
изрекать общие фразы | utter platitudes |
иметь общее мнение с кем-либо сходиться во мнениях | be in lockstep with (с кем-либо) |
иметь общие взгляды | have a common outlook toward (на что-либо) |
jus cogens императивная норма общего международного права | peremptory norm of general international law |
кодекс, имеющий общий характер | code of a general character |
концепция "общего потолка" | common ceiling concept (вооружений) |
машины составляют 40% общего экспорта | machinery accounts for 40 per cent of total exports |
на основе общего согласия | by common consent (bigmaxus) |
наиболее важные общие интересы | most important common interests |
нарисовать общую картину | draw up a balance sheet (положения, состояния и т.п.) |
нормы общего характера | rules of a general character |
обратиться в Общий рынок с просьбой о приёме | apply for Common Market membership |
обучение общего характера | general training |
общая дискуссия | general debatable |
общая договорённость | common understanding (ООН H-Jack) |
общая забота | common concern |
общая защита от последствий военных действий | general protection against effects of hostilities |
общая идея направленность резолюции | spirit of a resolution |
общая идея содержание резолюции | spirit of a resolution |
общая квота | omnibus quota |
общая методология | general method of thought |
общая норма | universal rule |
общая обстановка | tone |
общая ограничительная оговорка | general limitation clause |
общая основное направленность резолюции | spirit of a resolution |
общая основное содержание резолюции | spirit of a resolution |
общая позиция | common stand |
общая политика | general policy |
общая программа | general plan |
общая рассылка | general distribution (документов) |
общая сельскохозяйственная политика | Common Agricultural Policy (в ЕЭС) |
общая сельскохозяйственная политика | CAP (Common Agricultural Policy; в ЕЭС) |
общая сумма ассигнований на военные нужды | defence |
общая сумма заимствованных средств | total borrowing |
общая сумма расходов | aggregate consumption expenditure |
общая цена | blanket price (за весь купленный товар, состоящий из материалов или предметов разных сортов, размеров и т.п.) |
общая численность | total strength (войск) |
общая энергетическая политика | common energy policy |
все общее благо | general welfare |
общее взыскание | general penalty |
общее законодательство страны пребывания | general legislation of the country of residence |
общее мнение | general feeling (of the committee; членов комитета) |
общее мнение | general views |
общее мнение | joint opinion (судей) |
общее мнение | general consensus |
общее направление | overall direction |
общее ограничение количества стратегического оружия | overall limits on total strategic weapons |
общее одобрение | general consent |
общее перепроизводство | general overpricing |
общее рыночное равновесие | general equilibrium |
общее развитие | overall development |
общее разрешение | general permit |
общее регулирование | blanket regulation (иностранных капиталовложений) |
общее снижение тарифов | general reduction in tariffs |
общее согласие | consensus |
общее соглашение об ограничении морских вооружений | general agreement limiting naval armaments |
общее сокращение | total reductions (вооружений) |
общее сокращение | total reductions |
общее соседство | shared neighbourhood (europa.eu Zabra Hexx) |
общее стабилизирующее воздействие | general stabilizing effects |
общее суммарное количество | overall aggregate |
общее хозяйственное руководство | general economic managed |
Общее Экономическое Пространство России и ЕС | EU-Russia Common Economic Space (Sukhopleschenko) |
общие взгляды | common positions |
общие взгляды на решение мировых проблем | common views on solving world problems (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
общие данные | totals |
общие дебаты | general discussion |
общие задачи | general obligations |
общие мероприятие | common arrangements |
общие мероприятия по стимулированию развития | general promotion measures (промышленности и т.п.) |
общие меры | joint steps |
общие меры | comprehensive measures |
общие намеченные средние темпы роста | over-all average growth target |
общие нормы | general rules |
общие нормы международного права | general rules of International Law |
общие основные принципы | general guidelines |
общие позиции | common positions |
общие положения | blanket regulations |
общие положения международного права | general rules of international law |
общие правила официального протокола | general rules of official protocol |
общие правила юриспруденции | general rules of jurisprudence |
общие прения | general debatable |
общие принципы права | general principles of law |
общие работы | general work |
общие разговоры | platitude |
общие рассуждения | generality |
общие репрессалии | general reprisals |
общие согласованные квоты | overall agreement quotas |
общие темпы развития | overall development rate |
общие усилия | consolidated efforts (bigmaxus) |
общие усилия по укреплению обороны | common defence efforts |
общие условия | universal terms (не имеющие исключений) |
общие фразы | platitude |
общие шаги | joint steps |
общий договор | general treaty |
общий договор об арбитраже | general treaty of arbitration |
общий доход | total gains |
общий кризис | general decline |
общий кризис | general crisis |
общий объём военных заказов | defence |
общий объём предложения | overall supplies (товара па рынке) |
общий отчёт | general report |
общий по своему характеру | general in character |
общий потенциал развёрнутой системы радиолокации | overall deployed radar capability |
общий потолок численности личного состава сухопутных войск | common manpower ceiling for the ground forces |
общий Практический справочник для пограничников | common Practical Handbook for Border Guards (Шенгенский справочник; Schengen Handbook Nyufi) |
общий предельный уровень | overall ceiling |
Общий рынок | Common Market (ЕЭС) |
общий спад | general decline |
общий список | general ticket (кандидатов) |
общий список | general ticket (избирательный бюллетень с фамилиями кандидатов, представляющих штат или город в целом, а не их отдельные районы) |
общий уровень | total level |
общий уровень производства | total production |
общий фонд всего вещественного богатства | total stock of all tangible wealth |
общий характер торговли | general pattern of trade |
объясните в общих чертах | could you explain it in general terms? (bigmaxus) |
обязательство о ненаращивании общей численности личного состава сухопутных войск | non-increase commitment on overall ground force manpower |
обязательство об установлении "общего потолка" | commitment to the common ceiling (для вооружений) |
ограничить общий рост спроса | damper overall demand |
ограничить общий рост спроса | to damper overall demand |
ограничиться общими рассуждениями | confine oneself to vague generalities |
ограничиться общими словами | confine oneself to vague generalities |
оказывать поддержку общему делу | maintain the common cause |
оставаться приверженными свободной торговле, глобализации и поддержке союзников на основе 70-летней истории отношений, построенных на платформе общих ценностей | remain pro-free trade, pro-globalization and supportive of alliances based on 70 years of shared values (Alex_Odeychuk) |
отвечать общим интересам | suit the joint interests (напр., of all parties; англ. цитата заимствована из репортажа агентства Reuters Alex_Odeychuk) |
парламент Общего рынка | European Assembly |
парламент Общего рынка | Common Market Assembly |
подчиняться регламентациям "Общего рынка" | abide by Common Market regulations |
польские суды общего права будут иметь исключительное право законодательства | the common polish courts will have exclusive jurisdiction (Your_Angel) |
последующая норма общего международного права | subsequent norm of general international law |
право распоряжаться общим имуществом | disposal of community property |
предложение общего характера | general proposal |
президент ограничился общими заявлениями | the president confined himself to vague generalities (bigmaxus) |
придавать общий характер | loosen |
принимать участие в общих прениях | intervene in the general debate (bigmaxus) |
принцип наименьшего общего знаменателя | lowest-common-denominator approach (hieronymus) |
работать по широкому кругу важных вопросов, представляющих общий интерес | work on a wide range of shared priorities (Alex_Odeychuk) |
разделять общий интерес в обеспечении стабильности в Афганистане | share an interest in ensuring a stable Afghanistan (контекстуальный перевод; Thomson Reuters Alex_Odeychuk) |
расширить Общий рынок | expand the Common Market |
расширять Общий рынок | enlarge the Common Market |
снизить общую численность личного состава вооружённых сил до | reduce the overall numerical strength of the armed forces to |
создавать общий фонд из прибылей | pool profits |
сокращать общую численность вооружённых сил | reduce the over-all numerical strength of the armed forces |
составленный в общих выражениях | conceived in general terms |
спаянные общими интересами | wedded by common interests |
сформулированный в общих выражениях | conceived in general terms |
сформулировать что-либо в общих выражениях | draw up in general terms |
текст, составленный в общих выражениях | generally worded text |
теория общей гарантии | theory of a general guarantee |
углубляющийся общий кризис | deepening crisis of general decline |
Управление общего обслуживания | Office of General Services (UN Secretariat – Секретариат ООН) |
установить общий уровень численности личного состава сухопутных войск | establish overall levels of ground force manpower |
ход рассуждения от общего к частному | deductive reasoning |
циклы общей экономической активности | cycles in general business activities |
шесть стран-первоначальных участниц Общего рынка | the Six (Франция, ФРГ, Италия, Бельгия, Люксембург, Нидерланды) |
эта точка зрения получила общее признание | this standpoint commands general acceptance (bigmaxus) |
являющийся сторонником членства Великобритании в Общем рынке | pro-European |