DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Diplomacy containing к | all forms | exact matches only
RussianEnglish
а теперь давайте перейдём к сути вопросаnow let's come down to the essentials (bigmaxus)
адаптироваться кcome to terms with (Alex_Odeychuk)
апеллировать к разумуappeal to reason
аспект, относящийся к существу вопросаpoint of substance
близкий к переговорамclose to the negotiations (Washington Post Alex_Odeychuk)
близкий к пределуmarginal (bigmaxus)
более свободно подходить к вопросам протоколаpreserve wide latitude in matters of protocol
босс скептически отнёсся к моей деятельностиthe boss took a dim view of my efforts (bigmaxus)
быть готовым к диалогуbe ready for dialogue (theguardian.com Alex_Odeychuk)
быть готовым к последнему туру выборовface a running
быть готовым серьёзно отнестись к своим обязанностямface up to responsibilities
быть прижатым к стенкеbe over a barrel
быть призванным к порядку председателемbe named by the Chairman
бюрократические препоны на пути к целиcatch 22 (по названию одноимённого романа Дж. Хеллера; переменам и т. п.)
вернуться к временам холодной войныreturn to the cold war
вернуться к конструктивным и прочным отношениямreturn to a constructive, stable relationship (cnn.com Alex_Odeychuk)
вести страну к миру и процветаниюsteer a country to peace and prosperity
вновь вернуться к темеrenew the subject
вносить поправку к поправкеsub-amend
во всех случаях применяется законодательство государства, к которому обращена просьбаthe law of the state requested shall apply in all cases
возвращаться к какой-либо практикеrevert to the practices of
возвращение к холодной войнеreturn to the cold war
воздерживаться от упрощённого подхода к решению задачиrefrain from simplistic approach (bigmaxus)
вопрос, относящийся к порядку веденияpoint of order (собрания, заседания и т.п.)
вопросы, относящиеся к распространению соответствующих положенийquestions related to the application of relevant provisions
вопросы, относящиеся к соблюдению принятых обязательствquestions relating to compliance with the obligations assumed
встреча, которая не привела ни к каким результатамinconclusive meeting (bigmaxus)
вступить в переговоры с целью адаптации договора к новым условиямnegotiate the adaptation of a treaty to new conditions
вторичное привлечение к уголовной ответственности за одно и то же преступлениеdouble jeopardy
вызывать обеспокоенность по поводу дальнейших намерений к-либоraise concerns about sb's larger intentions (vasily.m.biryukov)
вынуждать к уступкам великие державыsqueeze concessions from major powers (Thomson Reuters Alex_Odeychuk)
выработать единый подход кagree a united approach to (англ. оборот взят из репортажа BBC News Alex_Odeychuk)
гарантии, применимые к международным или иностранным ассоциациямsafeguards applicable to international or foreign associations
государства, не имеющие морской выхода к морюstates with no seaboard
государства, не имеющие морской границы к морюstates with no seaboard
государство, имеющее частичный выход к морюsemi-land-locked state
государство, прилегающее к проливамstraits' state
готовить к определённому роду деятельностиgroom
готовить к определённому роду деятельностиgroom
готовый встретиться лицом к лицуready for a facedown with (someone – с кем-либо)
графства, расположенные к юго-западу от Лондонаwest country
группа работников, выезжающая в страну город и т. п. для подготовки к визиту государственного деятеляadvance party (кандидата на президентских выборах и т. п.)
давайте перейдём к голосованиюlet's proceed to a vote (bigmaxus)
давайте перейдём к сути вопросаlet's come down to fundamentals (bigmaxus)
давайте перейдём от общих рассуждений к конкретным вопросамlet's come down from generalities to particulars (bigmaxus)
данный случай относится к делуthis is the case in point
дать допуск к совершенно секретной работеclear
дать подписку о непринадлежности к подрывным организациямsign a loyalty oath
дворянская приставка к имениnobiliary prefix (de и т.п.)
дворянская приставка к имениnobiliary particle (de и т.п.)
двухфазовый подход к сокращениямtwo-phase approach to reductions (вооружений)
двухфазовый подход к сокращениямtwo phase approach to reduction (вооружений)
действовать в духе готовности к взаимным уступкамact in the spirit of give and take
диверсифицированный подход к экономическим отношениям с какой-либо странойdiversified economic approach to a country
доверие к СШАU.S. credibility (Fortune Alex_Odeychuk)
доводы, не имеющие отношения к обсуждаемому вопросуargument extraneous to the subject under discussion (bigmaxus)
договориться к соглашению относительно условийnegotiate terms of (чего-либо)
доступ к технологииaccess to technology
Европейская конвенция об эквивалентности дипломов, ведущих к доступу в университетыEuropean Convention on the Equivalence of Diplomas leading to Admission to Universities (bookworm)
жёсткая позиция по отношению кtough stance toward (англ. цитата – из статьи в газете Washington Post Alex_Odeychuk)
заблаговременная подготовка на местах к избирательной кампанииmending fences
задать тон, призвав к конструктивному обсуждениюsound the keynote for constructive debate
закон, не разрешающий привлекать к уголовной ответственности два раза за одно и то же преступлениеguarantee against double jeopardy
закрыть путь к достижению соглашенияclose the door upon an agreement
занять более жёсткую позицию по отношению кtake a tougher line towards (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из репортажа агентства Thomson Reuters Alex_Odeychuk)
заседание, которое не привело к каким-либо определённым результатамinconclusive meeting
зона, прилегающая к берегам государстваzone adjacent to the state coast
идти к военной победеhead toward military victory
идти к инфляцииhead for inflation
идёт к развязке дело!things are coming to a head! (bigmaxus)
идёт к развязке дело!the fate is closing in on me! (bigmaxus)
избегать присоединения к союзамsteer clear of alliances
избирательный бюллетень, отправленный по почте избирателем, находящимся к моменту выборов вне своего избирательного округаabsentee ballot
изменить внешнюю политику применительно кadapt foreign policy to (чему-либо)
иметь отношение кhave a bearing upon (bigmaxus)
иметь сильную мотивацию к укреплению экономических и политических отношенийhave a clear motivation to strengthen economic and political ties (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
иметь стимулы к достижению справедливого решения конфликтаbe incentivized to arrive at an equitable solution (with ... – с ... Alex_Odeychuk)
имеющий отношение к преамбулеpreambular
имеющий отношение к странам западного полушарияOccidental
информация к размышлениюpabulum for reflection (bigmaxus)
информированные лица, близкие к Белому домуsources close to the White House
к сожалению мы должны сообщить вам, чтоwe're sorry to let you know that (bigmaxus)
к сожалению мы должны сообщить вам, чтоwe're sorry to inform you (bigmaxus)
к статьеamendments to an article
к чему всё это?what's all this in aid of? (bigmaxus)
к чему такая спешка?what's the big hurry? (bigmaxus)
к этому вопросу можно подойти с разных сторонthe subject may be viewed in different ways
кампания привела к расколу среди населения страныthe campaign tended to polarize people
катиться к инфляцииhead for inflation
ключ к решению проблемыkey to a problem
когда её новый шеф стал приставать к ней, она не знала, что делатьwhen her new boss started making passes at her, she didn't know how to act up (bigmaxus)
комиссия, в которую входят лица, не примыкающие ни к каким партиямnonpolitical commission
комплексный подход к проблемеcomprehensive approach to the problem (bigmaxus)
Конвенция о признании квалификаций, относящиxся к высшему образованию в Европейском регионеConvention on the Recognition of Qualifications concerning Higher Education in the European Region (bookworm)
критически подойти к решению вопросаapproach an issue from a critical standpoint
лицо, к которому предъявлен иск по чекуperson sued on a cheque
лицо, прикомандированное к консульствуperson appointed to a consulate
лицом к лицуvis-a-vis
лояльный по отношению к правительству СШАfederal (в гражданской войне 1861-65 гг.)
мне нечего добавить к сказанному ранееI have nothing to add (bigmaxus)
мнения в настоящий момент сходятся к тому, чтоthere is general agreement that (bigmaxus)
мнения в настоящий момент сходятся к тому, чтоthe consensus presently is that (bigmaxus)
многие горели желанием примазаться к этому делу!many were eager to get into the act (bigmaxus)
морская полоса, примыкающая к берегуbelt of sea adjacent to the coast
мы приступаем к изучению этого вопросаwe proceed to the study of this question (bigmaxus)
надбавки к заработной платеsupplementary benefits
назначения, проводимые правительством к концу пребывания у властиmidnight appointment
накопление капитала путём присоединения к нему невыплаченных дивидендовrate of accumulation
намёк на ответ содержится в малозаметном подстрочном примечании к официальному коммюнике по итогам визитаthe answer is hinted at in a little noticed footnote to the official communique of the visit (to ... – в ... ; контекстуальный перевод на русский язык Alex_Odeychuk)
направлять ракету к целиguide a missile to its target
находиться на пути к решениюbe well on their way to resolution (говоря о ряде вопросов Alex_Odeychuk)
начальная готовность данной системы оружия к эффективному применениюinitial operational capability
начать движение к улучшению отношенийstart momentum toward improved relations
не допустить сползания к "холодной войне"prevent backsliding into a cold war
не иметь отношения кbe outside the framework of (к чему-либо)
не имеющее выхода к морю государствоsea-locked state
не имеющий выхода к морюland-locked (о стране)
не относящийся к делуextraneous
не относящийся к дипломатииnon-diplomatic
не прибегать к правилам процедурыwaive the rules of procedure
не прибегать к правилуwaive a rule
не приблизить ни на шаг к решению вопросаbring the issue no further toward resolution (BBC News; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
не прийти ни к каким результатамcome to nought
не приходить к единому мнению по вопросу оremain at odds over (англ. оборот взят из статьи в Los Angeles Times Alex_Odeychuk)
недоверие к дипломатуdistrust in a diplomat
недопущение избирателей к голосованиюchallenge
незаконное обращение к силеunlawful recourse to force
некоторые договоры переходят к государству-преемникуsome treaties devolve upon the successor
неприменимость чего-либо к современным условиямirrelevance of something to contemporary conditions
нетерпимость к любым проявлениям шовинизмаintolerance to any manifestation of chauvinism
нетерпимость по отношению к оппозицииintolerance against opposition
ни к чему не обязывающие переговорыnon-committal talks (bigmaxus)
но это также ни к чему не приведётbut that's unlikely to do much good either (bigmaxus)
нужно не только уметь отстаивать свои собственные взгляды, но и уметь прислушиваться к мнению другихyou should stand up for your standpoint as well as consider other people's opinion
обоюдное стремление к сотрудничествуmutual striving for co-operation
обратитесь к администраторуgo see the manager (bigmaxus)
обратиться с призывом к мировой общественностиappeal to the world public
обратиться к общепринятым протокольным нормамrefer to official protocol
обратиться к председателюappeal to the chairman
обратиться к председателюaddress the woolsack (в палате лордов)
обратиться к собравшимсяaddress a meeting (на собрании)
обратиться к собравшимся на конференцииaddress a conference
обратиться к суду личноaddress the court in person
обратиться к суду через своего адвокатаaddress the court through counsel
обратиться с речью к совещаниюaddress a meeting
обращаться за советом к юристуtake law advice
обращаться к аудиторииappeal to the floor (bigmaxus)
обращаться к компетентным властямapply to the competent authorities
обращаться к нормам международного праваrecourse to rules of International Law
обращаться к общественности от чьего-либо имениappeal to the public on behalf
Обращение Верховного Совета СССР "К парламентам и народам мира"the USSR Supreme Soviet Appeal to the Parliaments and Peoples of the World
обращение документ кappeal to
обращение документ кaddress to
обстановка имеет тенденцию к ещё большему ухудшениюthe situation has a tendency toward deterioration
оговорка, приложенная к ратификацииreservation attached to ratification
он почти не притронулся к обедуhe has hardly made a dent in his dinner (bigmaxus)
оппозиция к войнеresistance to war
оппозиция к войнеopposition to war
остаться открытым для присоединения к договоруbe left open for accession to a treaty
островные территории, прилегающие к Европеinsular territories adjacent to Europe
островные территории, прилегающие к континентуinsular territories adjacent to continent
отвечать требованиям, предъявляемым к членамbe qualified for admission to membership (организации)
отнестись к чему-либо предвзятоtake a jaundiced view
отнестись к чему-либо предубеждённоtake a jaundiced view
отнестись к чему-либо пристрастноtake a jaundiced view
относить к какой-либо категорииrank
относиться к какой-либо категорииrank
относиться к порядку ведения заседанияconstitute a point of order
относиться с уважением к единству дипломатического корпусаrespect the unity of the diplomatic corps
относящийся к какому-либо вероисповеданиюdenominational
относящийся к взаимоотношениям между штатамиinterstate
относящийся к войнеwarlike
относящийся к выборамelective
относящийся к деятельности отделаdepartmental (департамента, министерства и т. п.)
относящийся к дипломатииdiplomatic
относящийся к колониям в эпоху войны за независимость или к первым штатамContinental
относящийся к коммунеcommunal
относящийся к конгрессу или к съездуcongressional
относящийся к консервативной партииConservative (Великобритания)
относящийся к королевеreginal
относящийся к метрополииhome (Великобритания)
относящийся к мирному времениpeacetime
относящийся к НаполеонуNapoleonic
относящийся к основному ядруhard-core (группы, партии и т.п.)
относящийся к победеVee (в войне)
относящийся к президентуexecutive
относящийся к дипломатическому протоколу торжествceremonial
относящийся к дипломатическому распорядку торжествceremonial
относящийся к религиозным общинамcommunal (особ, в Индии)
относящийся к римскому роду ФабиевFabian
относящийся к северным штатамnorthern
относящийся к северянамYankee (в гражданской войне 1861-65 гг.)
относящийся к сноскеreferential
относящийся к ссылкеreferential
относящийся к США в целомall-American
относящийся к штату ДжорджияGeorgian (США)
относящийся к экзистенциализмуexistentialistic
относящийся к этикетуceremonial
отрицательное отношение к войнеresistance to war
отрицательное отношение к войнеopposition to war
ошибка, относящаяся только к формулировке текста договораerror relating to the wording of the text of a treaty
парламентская практика, позволяющая председателю комиссии допускать обсуждение лишь некоторых поправок к законопроектуkangaroo closure
передавать преступника другому государству в целях привлечения к ответственностиhand over for trial
перейдём теперь к следующему вопросуlet's go over to our next issue on the agenda (bigmaxus)
перейдём теперь к следующему вопросуlet's pass over to our next issue on the agenda (bigmaxus)
перейти к голосованиюproceed to a vote
перейти к голосованию без проведения пренийproceed to a vote without debatable
перейти к постатейному обсуждениюproceed to the discussion of the articles
перейти к постатейному рассмотрениюproceed to the discussion of the articles
перейти к следующему вопросуproceed to the next business
перейти к следующему вопросуgo on to the next item (повестки дня)
перейти к следующему пунктуproceed to the next business
перейти к следующему пункту повестки дняproceed to the next agenda item (bigmaxus)
перейти к сутиcome to the point (bigmaxus)
перейти к существу вопросаcome down to the substance of the matter (bigmaxus)
перейти от диалога к переговорамmove from dialogue to negotiation
пересмотр личного состава государственных учреждений в связи с приходом к власти другой партииclean sweep
переход договорных обязательств или прав от государства-предшественника к государству-преемникуdevolution of treaty obligations or rights from a predecessor state to a successor state
переход к заменителям горючегоconversion to alternate fuels
переход к позиционной войнеstabilization
переход к покупателю права собственности при международной купле-продаже товаровtransfer to the buyer of title of the goods sold
переход к экономическому спадуeconomic turn
поворот к зрелостиdrive to maturity (в теории стадий экономического роста)
подготавливать к какой-либо деятельностиgroom (qwarty)
подготовительные меры к войнеpreparatory measures for war
подготовить свидетелей к ответам заранееprime witnesses
подготовленность гражданского населения к войнеcivilian preparedness for war
подключать к линии связи с целью подслушивания телефонных разговоровtap
подобные обобщения неизбежно приводят к ошибкамsuch a generalization is prone to mistakes (bigmaxus)
подобные обобщения неизбежно приводят к ошибкамsuch a generalization is prone to inaccuracies (bigmaxus)
подойти к вопросуcome down to the point (в выступлении, при обсуждении)
подписание при присоединении к соглашениюsignature of accession
подстрекательство к войнеincitement of war
подстрекать к беспорядкамincite unrest
подстрекать к волнениямincite unrest
подход к международным отношениямapproach to international relations
подход к решению кризисаhandling of the crisis
подходить вплотную к решению проблемыcome to grips with a problem
подходить к решению проблемы непредвзятоapproach the problem with an open mind (bigmaxus)
положения, относящиеся к данной сессии парламентаsessional orders (Великобритания)
получить доступ кget access to (ядерному оружию и т.п.)
получить доступ к совершенной технологииgain access to advanced technology
поправка к договоруamendment to a treaty
поправка к законопроекту, сделанная для того, чтобы свести его на нетwrecking amendment
поправка к конституцииconstitutional amendment (Russians have reacted with increasing disdain to Putin's return – something that, under new constitutional amendments, could keep him in power until 2024. BBC Alexander Demidov)
поправка к поправкеsub-amendment
поправка к поправкеamendment to an amendment
поправка к статьеamendment to an article
посторонний человек, не принадлежащий к данному кругуoutsider
посторонний человек, не принадлежащий к данному учреждениюoutsider
поясняющие статьи к договоруexpository articles
права, относящиеся к предоставлению убежищаrights relating to asylum
правила, относящиеся к данной сессии парламентаsessional rules (Великобритания)
право свободного доступа к морюpriority of free access to the sea
правовые нормы, относящиеся к вооружённым конфликтамlegal rules relating to armed conflicts
правовые препятствия к вступлению в бракlegal bars to marriage
предложение является попыткой создать такую атмосферу, которая приведёт к дальнейшим переговорамproposal is an endeavour to create an atmosphere which will lead to further negotiations (Alex_Odeychuk)
предпринимать шаги к примирениюmake conciliatory gestures
представить к наградеgrant decorations
представить к наградеgrant a decoration
препроводительная записка, содержащая дополнительную информацию к направленному документуcovering note
при всём уважении к Вамwith all respect to you
прибегать к чьему-либо авторитетуinterpose authority
прибегать к вероломствуresort to perfidy
прибегать к военным действиямresort to military actions
прибегать к военным действиямrecourse to military actions
прибегать к войнеresort to war
прибегать к обходным манёврамresort to ploys
прибегать к правилу процедурыinvoke a rule of procedure
прибегать к принудительным мерамtake coercive measures
прибегать к принудительным мерамmake use of compulsive means
прибегать к силеresort to the use of force
прибегать к силеtake recourse to force
прибегать к уловкамuse evasions (bigmaxus)
прибегать к уловкамresort to ploys
прибегнуть к военной силеcall in the militarize
прибегнуть к передёргиванию фактовengage in some sleight-of-hand (to + inf. ... – для того, чтобы + инф. Alex_Odeychuk)
прибегнуть к помощи протокольной службыhave recourse to the protocol service
прибегнуть к правовым уловкамresort to juridical subterfuges
прибегнуть к правовым ухищрениямresort to juridical subterfuges
прибегнуть к реторсииmake use of retorsion
прибегнуть к санкциямinvoke sanctions
прибегнуть к юридическим уловкамresort to juridical subterfuges
прибегнуть к юридическим ухищрениямresort to juridical subterfuges
приближаться к какому-либо уровнюcatch up with (в экономическом соревновании)
приближающийся к феодализмуfeudalistic
приведение в соответствие спроса к предложенияadaptation of supply-to-demand
привести к заключению соглашенияyield deal (Iran says still believes nuclear talks can yield deal Mr. Wolf)
привести к конфронтацииtrigger off a confrontation
привести к охлаждению отношенийproduce a standing
привести к провалуbring about a breakdown
привести к желаемому результатуtake effect
привести к срывуbring about a breakdown
привести страну к кризисуplunge a country into crisis
привести страну к кризисуplunge a country into a crisis
привлекать к судебной ответственностиimplead
привлечение руководителей высокого ранга к решению вопросовsenior-level engagement (Alex_Odeychuk)
привлечь к суду общественного мненияarraign before the court of public opinion
привлечь кого-либо к суду по обвинению в коррупцииput to trial on corruption charges
приводить к дипломатическому конфликтуspur a diplomatic spat (New York Times Alex_Odeychuk)
приводить к отрицательной реакцииlead to a backlash
приводить к переговорамlead to negotiations (Alex_Odeychuk)
приводить к присягеtender an oath
приводить к присягеswear in (присяжного заседателя)
приводить к ядерному разоружениюbring about nuclear disarmament
приводящий к обратным результатамcounterproductive
приговаривать кого-либо к тюремному заключениюsentence to imprisonment
придерживаться более жёсткой линии по отношению кtake a tougher line towards (агентства Thomson Reuters Alex_Odeychuk)
придерживаться различных подходов к решению вопросаfavor different approaches to resolve the issue (англ. цитата приводится из репортажа агентства Thomson Reuters; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
призвать выступающего к порядкуcall a speaker to order
призвать к порядкуname
призвать к решению конфликта и т.п. средствами дипломатииcall for a diplomatic settlement
призвать к тишинеorder silence
призвать к урегулированию конфликта и т.п. средствами дипломатииcall for a diplomatic settlement
призыв в армию всех годных к военной службеlevy in mass
призыв к единствуappeal for unity
призывать к действиюpress to act (VPK)
призывать к прекращению боевых действийcall for a cessation of hostilities (ZakharovStepan)
призывать к применению силыmake an appeal to force
прийти к властиget into the saddle
прийти к единому мнениюreach a verdict (о присяжных)
прийти к заключениюcome to the upshot (the)
прийти к согласиюreach an understanding
прийти к согласиюcome to an understanding
прийти к соглашениюcome to terms with
прийти к соглашениюsettle a bargain
прийти к соглашениюmake terms with
прийти к соглашениюreach a settlement
прийти к соглашению относительно условийnegotiate terms of (чего-либо)
примазаться к партииworm oneself into a party
примазаться к революционному движениюworm oneself into a revolutionary movement
применение настоящей конвенции к любому договоруapplication of the present convention to a treaty
принадлежать к высшему светуbe in the socially
принадлежащий к данной партииoutsider
принадлежащий к инженерно-техническим работникамwhite-collar
принадлежащий к "северянам"federal
принадлежность к какой-либо религииconfession
принадлежность к какой-либо церквиconfession
принимать дело к производствуtake over a case
принимать заявление к сведениюacknowledge a statement
приниматься к рассмотрениюbe receivable in evidence
принудить кого-либо к действиюforce hand
принять к сведению просьбу об отставкеtake note of a resignation
приобщить к делуenter (документ)
припереть кого-либо к стене в спореcorner in an argument
приравнивать кplace on the same footing as
приравнивать кput on the same footing as
прислушаться к голосу разумаheed the voice of reason
прислушиваться к какому-либо мнениюdefer to sb's opinion (bigmaxus)
присоединение к договоруaccedence to a treaty (на правах подписавшей стороны)
присоединение к конвенцииaccession to a convention
присоединение страны к военной организации НАТОthe country's integration into the NATO military command
присоединить к другому пунктуlink to another paragraph
присоединиться к авторамco-sponsor (проекта резолюции, предложения и т.п.)
присоединиться к договоруjoin a treaty
присоединиться к конвенцииadhere to a convention
присоединиться к конвенцииaccede to a convention
присоединиться к организацииjoin an organization
присоединиться к пактуaccede to a covenant
присоединиться к предложениюaccede to a proposal
присоединиться к протоколуaccede to a protocol
присоединиться к санкциям противjoin in sanctions against (кого-либо)
присоединиться к соглашениюaccede to an agreement
присоединиться к соглашениюaccede to a covenant
присоединиться к чьему-либо требованиюconcur in the request
присоединиться к числу авторовco-sponsor a document (bigmaxus)
присоединиться к числу авторовco-sponsor a book (bigmaxus)
присоединиться к числу авторовjoin in sponsoring (проекта резолюции и т.п.)
присоединиться к числу авторов проекта резолюцииjoin in sponsoring a draft resolution
присоединиться к числу авторов проекта резолюцииjoin the sponsors of a draft resolution
присоединиться к числу авторов проекта резолюцииbecome a sponsor of a draft resolution
присоединиться к числу авторов проекта резолюцииassociate oneself with the sponsors of a draft resolution
присоединиться к числу независимых государствaccede to independence
присоединяться кassociate oneself with (мнению и т.п.)
присоединяться к международным усилиям, нацеленным на то, чтобы принести мир в эту странуjoin international efforts to bring peace to the country (контекстуальный перевод; Thomson Reuters Alex_Odeychuk)
приспосабливать позицию к своим собственным интересамtailor positions to own self-interest
приспособить внешнюю политику применительно кadapt foreign policy to (чему-либо)
приспособление к изменениям на рынкеadjustment to market changes
приспособляться к требованиямadapt to the requirements
пристроиться к "казённому пирогу"top the pork barrel
приступить к голосованиюproceed to the vote
приступить к голосованиюproceed to a vote
приступить к голосованию без пренийproceed to a vote without debate
приступить к дискуссииinitiate a discussion
приступить к дискуссииtake up a discussion
приступить к дискуссииcome to a discussion
приступить к исполнению служебных обязанностейto office
приступить к исполнению служебных обязанностейassume office
приступить к обсуждениюinitiate a discussion
приступить к обсуждениюtake up a discussion
приступить к обсуждениюcome to a discussion
приступить к обязанностям генерального консулаtake up duty as Consul General
приступить к осуществлению программыlaunch a program (bigmaxus)
приступить к официальным обязанностям в качествеtake up official duties as
приступить к подписаниюproceed to the signature
приступить к какому-либо предприятиюinaugurate an undertaking
приступить к прениямtake up a discussion
приступить к прениямinitiate a discussion
приступить к прениямcome to a discussion
приступить к проведению репрессивных мерlaunch a crackdown
приступить к рассмотрению вопросаenter into an examination of an issue
приходить к единому мнениюcome to a consensus (about ... – по поводу ... Alex_Odeychuk)
приходить к компромиссуcome to a compromise (Alex_Odeychuk)
приходить к консенсусуarrive at a consensus (Alex_Odeychuk)
приходить к согласию по поводу форматаhave agreed on a format (встречи, переговоров; Washington Post Alex_Odeychuk)
пришедшее к власти правительствоincoming government
проводить делегацию к её местуescort a delegation to its place (на официальном совещании и т.п.)
продвижение к социализмуadvance to socialism
проложить путь кpave the way towards (financial-engineer)
проявление власти со стороны какого-либо государства по отношению к иностранным судамexercise of the authority of state over foreign vessels
проявление власти со стороны какого-либо государства по отношению к иностранным судамexercise of the authority of a state over foreign vessels
пытаться расположить к себеwoo
равное отношение кequal treatment of
разжигать ненависть к какой-либо странеfoment hatred for a country
ратификационные грамоты и документы о присоединении к протоколуinstruments of ratification and of accession to the Protocol
речь судьи к присяжнымcharge
решительная приверженность кunflinching commitment to (Alex_Odeychuk)
сбалансированные заявления с призывом к диалогуevenhanded statements calling for dialogue (Washington Post Alex_Odeychuk)
сборник материалов к выборной кампанииcampaign textbook
свести кnarrow down (чему-либо)
свести к минимуму опасность распространения ядерного оружияminimize the proliferation risk
свести к минимуму риск распространения ядерного оружияminimize the proliferation risk
свидетельство о приписке к портуcertificate of registry
свободный доступ к морю государств, не имеющих к нему выходаfree access to the sea of land-locked states
сводить к нулю 2.вводитьbring to nought
сделать попытку прийти к властиmake a bid for power
сделать сбалансированные заявления с призывом к диалогуissue evenhanded statements calling for dialogue (Washington Post Alex_Odeychuk)
серьёзные ошибки ведут, в конце концов, к крахуblunders lead to eventual disaster (bigmaxus)
скатиться к конфронтацииslide into confrontation
скатиться к конфронтацииdrift into confrontation
скатиться к открытой враждебностиhave descended into open hostility (Relations, which came to a near total breakdown during the last year, had descended into open hostility during more recent bilateral meetings. cnn.com Alex_Odeychuk)
скатиться к противоборствуslide into confrontation
скатиться к противоборствуdrift into confrontation
скатываться к конфронтацииslide into a confrontation
склонный к размышлениямdeliberative
совершить поворот в политике от взаимного недоверия к разрядкеeffect a change from mutual distrust to relaxation
согласовать единый подход кagree a united approach to (англ. оборот взят из репортажа BBC News Alex_Odeychuk)
содействовать внедрению в преломлении к нашим планам передовых идей и наработокfacilitate the introduction of advanced ideas and suggestions as they relate to our plans (Alex_Odeychuk)
сопровождать даму к столуtake a lady in to dinner
Специальный фонд ООН для развивающихся стран, не имеющих выхода к морюUnited Nations Special Fund for Land-locked Developing Countries
способность быстро приспосабливаться к обстоятельствам или оправляться от удараelasticity
способность к изучению иностранных языковthe gift of tongues (bigmaxus)
способность рынка к насыщениюsaturation capacity
способность рынка к быстрой реакцииmark sensitiveness
справедливое и равное отношение к национальным меньшинствамjust and equal treatment of minorities
средства к жизниsafeguards (bigmaxus)
средства к жизниmaintenance (bigmaxus)
средство доставки оружия к целиweapon-delivery vehicle
сталкиваться лицом к лицуface (с чем-либо)
страна, не имеющая выхода к морюlanding country
стремиться кstrife towards something (bigmaxus)
стремиться кstrife against something (bigmaxus)
стремиться кstrife after something (bigmaxus)
стремиться кstrive for something (bigmaxus)
стремиться к более тесному сотрудничествуseek closer cooperation (with ... – с ... ; англ. термин – из репортажа Voice of America Alex_Odeychuk)
стремиться к властиstrive for power
стремиться к гегемонииseek hegemony
стремиться к достижению комплексной сделкиpush for a package
стремиться к миру без ядерного оружияwork for a world without nuclear weapons (англ. цитата – из публикации Norwegian Nobel Committee Alex_Odeychuk)
стремиться к могуществуstrive for power
стремиться к окончательному урегулированиюhead for a showdown (спорного вопроса)
стремиться к переговорамseek negotiations with (с кем-либо)
стремиться к победеseek victory
стремиться к разрешению разногласий путём переговоровseek a negotiated settlement to the dispute
стремиться к разрядкеstrive for detente
стремиться к увеличению влияния на своей периферииpursue greater influence along one's periphery (vasily.m.biryukov)
стремиться к углублению связейpursue closer ties (with ... – с ... // New York Times, 2019 Alex_Odeychuk)
стремящийся к единствуunitary
ступенька к властиstepping-stone to power
тенденция к повышениюupward tendency (цен и т.п.)
тенденция к понижениюdownward bias (цен и т.п.)
теперь вернёмся к самому началуlet's go back to square one (bigmaxus)
теперь я перехожу кnow I come to (bigmaxus)
товары, чувствительные к иностранной конкуренцииimport sensitive articles
требование к поставляемой продукцииpurchasing specifications
требования политического характера к процедуре контроляpolitical requirements to the verification procedure
требования, предъявляемые к иностранному капиталуqualifying standards for foreign investment
требования, предъявляемые к иностранцамrequirements for aliens
требования, предъявляемые к качествуquality specifications
требования, предъявляемые к качествуquality specification
уважение к монарху, находящемуся вне пределов его страныconsideration due to a monarch abroad
уважение к флагуrespect of the flag
угроза прибегнуть к санкциямthreat to invoke sanctions
удостоверение о годности к полётамcertificate of airworthiness
успеть закончить работу к предельному срокуmeet a deadline
успеть закончить работу к установленному срокуmeet a deadline
устранить стимул к производству всех видов оружияeliminate the incentive to the production of all kinds of weapons
Факультативный протокол к Конвенции о правах ребёнка, касающийся торговли детьми, детской проституции и детской порнографии• Optional protocol to the Convention on the Rights of the Child on the Sale of Children, Child Prostitution and Child Pornography (2000 ЛТ)
Факультативный протокол к Конвенции о правах ребёнка, касающийся торговли детьми, детской проституции и детской порнографии• Optional protocol to the Convention on the Rights of the Child on the Sale of Children, Child Prostitution and Child Pornography (2000 ЛТ)
формальное присоединение к существующему договоруformal entrance into an existing treaty
ход рассуждения от общего к частномуdeductive reasoning
цены проявляют тенденцию к повышениюprices tend upwards
цены проявляют тенденцию к понижениюprices tend downwards
чувствительный к иностранной конкуренцииsensitive
шаг к открытой конфронтацииstep toward open confrontation (with ... – с ... ; англ. цитата – из статьи в Business Week Alex_Odeychuk)
это не имеет отношения к прениямit's outside the framework of the debate (bigmaxus)
это не относится к делуit's out of order (bigmaxus)
отрицательные эффекты снижения стимулов к трудуdisincentive effects (связанные, напр., с ростом государственных пособий)
я думаю, что мне надо от разговоров переходить к делуI've done talking. I'm going to act (bigmaxus)
я к этому не причастенI have no part in this (bigmaxus)
Showing first 500 phrases