DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Diplomacy containing делается | all forms | exact matches only
RussianEnglish
вы делаете выводы слишком поспешноyou're jumping conclusions! (bigmaxus)
вы делаете выводы слишком поспешноyou are rushing to a conclusion! (bigmaxus)
делайте, как хотитеsuit yourself (bigmaxus)
делайте, как хотитеhave it your own way (bigmaxus)
делать что-либо безнаказанноdo with impunity
делать более жёсткимharden
делать больше, чем входит в обязанностиstrain a point
делать быстрые успехиmake rapid strides
делать что-либо в глубокой тайнеdo in great secrecy
делать что-либо в обход соглашения о сокращении вооруженийcircumvent reduction agreement
делать видput on a mask
делать видwear a mask
делать видassume a mask
делать визитpay a call
делать визитmake a call
делать выводgeneralize from (bigmaxus)
делать выводinfer that (bigmaxus)
делать выводdeduce from (bigmaxus)
делать доклад оreport on (чём-либо)
делать заметкиmake notes
делать запросinterpellate (в парламенте)
делать защищённым в противоядерном отношенииharden
делать заявлениеutter a declaration
делать карьеруclimb
делать карьеруclimb up the ladder
делать массовые закупкиbuy in quantity
делать менее категоричнымtame
делать меньший акцент наreduce emphasis on (чём-либо)
делать мирные предложенияmake peace overtures
делать мирные предложенияhold out the oligopsony
делать невозможным согласие с аккредитацией главы дипломатического представительстваprevent the acceptance of a head of mission
делать необоснованные заявленияmake unfounded statements
делать непримиримымharden
делать непродуманные заявленияmake wild statements
делать нормальнымnormalize (положение в стране и т.п.)
делать односторонние уступкиmake one-sided concessions (Alex_Odeychuk)
делать оптовые закупкиbuy in quantity
делать особое ударениеemphasize (на слове, факте, мысли)
делать кого-либо ответственнымconfer responsibility (за что-либо)
делать попытки установить дружественные отношения сmake overtures to (напр., с какой-либо страной; англ. цитата – из статьи в газете Washington Post Alex_Odeychuk)
делать попытки установить дружественные отношения со странойmake overtures to a country
делать что-либо поспешно или наспехsnap
делать предложениеspeculate (относительно чего-либо)
делать предметом рассмотренияexpose (Евгений Тамарченко)
делать промоушнhype up (bigmaxus)
делать рекомендации по каким-либо вопросамmake recommendations on some matters
делать самостоятельные попытки установить дружественные отношения со странойmake independent overtures to a country
делать сбереженияsave
делать ставкуplace stake on (на что-либо)
делать ставку на военную силуstake on military strength
делать ставку на военный бизнесplace stakes on war industry
делать ставку на подрывную деятельностьcount on subversion
делать ударениеunderscore (на чём-либо)
делать утилитарнымutilitarianize
из этого я делаю выводI surmise
имеет основание делатьhave a motive in doing something (ч-либо bigmaxus)
когда её новый шеф стал приставать к ней, она не знала, что делатьwhen her new boss started making passes at her, she didn't know how to act up (bigmaxus)
лучше вообще ничего не делать, чем делать по неправильным каналамbetter that nothing should be done at all than that it should be done through the wrong channels (britannica.com)
поспешно делать выводrush to a conclusion (bigmaxus)
уполномочить кого-либо делатьvest with power to act (что-либо)
энергично делатьbe vigorous in doing (что-либо)
язык, с которого делается переводsource language