French | Russian |
ils ont été rejoints par leur délégation | к ним присоединились члены их делегаций (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk) |
je pense que nos relations seront bien différentes de ce qu'elles étaient dans le passé | думаю, что наши отношения будут сильно отличаться от тех, которые были в прошлом (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk) |
je suis très optimiste quant aux chances de réussite de cette rencontre | я крайне оптимистично настроен в отношении шансов на успех этой встречи (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk) |
je suis très optimiste quant aux chances de réussite de cette rencontre | я очень оптимистично настроен в отношении шансов на успех этой встречи (Alex_Odeychuk) |
plusieurs questions n'ont pas pu être réglées par consensus | по ряду вопросов достичь консенсуса не удалось (Несмотря на прогресс, достигнутый в ходе этих консультаций, по ряду вопросов достичь консенсуса не удалось. - Malgré les progrès accomplis au cours de ces consultations, plusieurs questions n'ont pas pu être réglées par consensus. Alex_Odeychuk) |
s'être entretenu | беседовать (avec ... - с ... // LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk) |
s'être entretenu | побеседовать (avec ... - с ... // LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk) |
s'être entretenu | удостоиться беседы (avec ... - с ... // LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk) |
s'être entretenu avec le Premier ministre | удостоиться беседы с премьер-министром (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk) |
s'être entretenu avec le Premier ministre | беседовать с премьер-министром (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk) |
se être montré évasif | уклониться от чёткого ответа (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
un entretien bilatéral est prévu entre eux | у них запланирована беседа с глазу на глаз (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk) |
être accueilli | быть встреченным (par ... - кем именно // LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk) |
être accueilli au pied de l'avion | быть встреченным у трапа самолёта (Paris Match, 2018 Alex_Odeychuk) |
être accueilli à sa descente d'avion par le ministre des Affaires étrangères | быть встреченным у трапа самолёта министром иностранных дел (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk) |
être annulé | быть отменённым (говоря о саммите, встрече // Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
être au point mort | зайти в тупик (Les négociations entre Washington et Bruxelles sur les droits de douane sur l'aluminium et l'acier sont au point mort. - Переговоры между Вашингтоном и Брюсселем о таможенных пошлинах на алюминий и сталь зашли в тупик. // Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk) |
être au point mort | находиться в тупике (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk) |
être en situation d'insécurité alimentaire grave | находиться в крайне неблагополучной ситуации в продовольственной сфере (Le Monde, 2018) |
être favorable à | поддерживать (+ фр. сущ. с опред. артикл. Alex_Odeychuk) |
être heureux de voir | с удовлетворением отмечать (Nous sommes heureux de voir que le plan d'action comprend des dispositifs de suivi des responsabilités. - С удовлетворением отмечаем, что в плане действий содержатся механизмы отчетности. Alex_Odeychuk) |
être heureux de voir que | с удовлетворением отмечать, что (Nous sommes heureux de voir que le plan d'action comprend des dispositifs de suivi des responsabilités. - С удовлетворением отмечаем, что в плане действий содержатся механизмы отчетности. Alex_Odeychuk) |
être invité pour un entretien bilatéral | получить приглашение на двустороннюю встречу (Le Monde, 2019 Alex_Odeychuk) |
être nommé au poste d'ambassadeur | быть назначенным послом (de ... - такого-то государства | en ... - в таком-то государстве Alex_Odeychuk) |
être préoccupant | вызывать беспокойство (lesechos.fr Alex_Odeychuk) |
être prêt à | быть готовым (être prêt à apporter à ... en échange de ... de ... - быть готовым предоставить (кому именно) в обмен на ... (что именно) ... (что именно предоставить) // LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk) |
être prêt à des compromis | быть готовым пойти на компромисс (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
être prêt à des compromis | быть готовым к компромиссу (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
être ravi de rencontrer | рад встретиться с (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk) |
être reçu en audience par le pape | получить папскую аудиенцию (LCI, 2018 Alex_Odeychuk) |
être reçu à l'Élysée par le chef de l'État | быть удостоенным приёма в Елисейском дворце главой государства (Ouest-France, 2018) |
être reçu à l'Élysée par le chef de l'État | быть удостоенным приёма в Елисейском дворце главой государства |
être un partenaire stratégique | стать стратегическим партнёром (de ... - кого именно // L'Express Alex_Odeychuk) |