DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Diplomacy containing à la | all forms | exact matches only | in specified order only
FrenchRussian
a quelques heures de se serrer la mainчерез несколько часов после обмена рукопожатиями (Alex_Odeychuk)
a quelques heures de se serrer la mainчерез несколько часов после обмена рукопожатиями (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk)
attachement à la coopération la plus étroite possibleприверженность самому тесному сотрудничеству (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
attachement à la coopération étroiteприверженность тесному сотрудничеству (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
changer à la position officielleизменить официальную позицию (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
confirmer notre attachement à la coopération la plus étroite possibleподтвердить нашу приверженность самому тесному сотрудничеству (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
contribuer largement à la mise en œuvreвносить крупный вклад в реализацию (de ... - чего именно Alex_Odeychuk)
contribuer largement à la mise en œuvre des buts et principes de la Charte des Nations Unies en matière de paix et de sécurité internationalesвносить крупный вклад в реализацию целей и принципов Устава Организации Объединённых Наций в области поддержания международного мира и безопасности (Alex_Odeychuk)
contribuer à la mise en œuvreвносить вклад в реализацию (de ... - чего именно Alex_Odeychuk)
contribuer à la mise en œuvre des buts et principes de la Charte des Nations Unies en matière de paix et de sécurité internationalesвносить вклад в реализацию целей и принципов Устава Организации Объединённых Наций в области поддержания международного мира и безопасности (Alex_Odeychuk)
contribuer à la signature du traitéсодействовать подписанию договора (Alex_Odeychuk)
La France a des relations diplomatiques avec le Japon depuis 160 ansФранция поддерживает дипломатические отношения с Японией в течение 160 лет (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
La France a des relations diplomatiques avec le Japon depuis 160 ansФранция поддерживает дипломатические отношения с Японией в течение 160 лет (Alex_Odeychuk)
la rencontre a débuté par la poignée de mainвстреча началась рукопожатием (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk)
la solution à deux Étatsдвухгосударственное решение (палестино-израильского конфликта // Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
menace à la sécurité nationaleугроза национальной безопасности (Sergei Aprelikov)
nous confirmons notre attachement à la coopération la plus étroite possible au nom du règlement de toutes les tâches bilatérales et internationalesподтверждаем нашу приверженность самому тесному сотрудничеству во имя решения всех двусторонних и международных задач (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
ouvrir la voie à la paixоткрыть путь к миру (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk)
participer à la préparation du sommetучаствовать в подготовке встречи в верхах (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk)
participer à la préparation du sommetучаствовать в подготовке саммита (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk)
revenir à la table des négociationsвернуться за стол переговоров (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk)
à la fin du sommetпо итогам саммита (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk)
à la fin du sommetпо итогам встречи в верхах (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk)
à la veille du sommetнакануне встречи в верхах (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk)
à la veille du sommetнакануне саммита (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk)
à la veille d'un sommetнакануне саммита (AFP, 2018)
à l'occasion de la visiteв ходе визита (de ... - кого именно Alex_Odeychuk)
à l'occasion de la visiteво время визита (de ... - кого именно Alex_Odeychuk)