DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Diplomacy containing will | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a reasoning of any kind that I might resort to in this field would inevitably lack rationaleмне не хотелось бы рассуждать об этом беспредметно (bigmaxus)
a reasoning of any kind that I might resort to in this field would inevitably lack substantiationмне не хотелось бы рассуждать об этом беспредметно (bigmaxus)
act of good willакт доброй воли
action stations, everyone! the boss will arrive in the office in a few minutes!все по местам! шеф будет с минуты на минуту (bigmaxus)
at willкогда угодно
collective willколлективная воля (of a number of states; ряда государств)
collective will of the statesколлективная воля государств
demand political willтребовать наличия политической воли (говоря о важных вопросах, для решения которых требуется наличие политической воли; англ. цитата – из статьи в газете Washington Post; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
everybody who is anybody will be at the partyна приёме будут все уважаемые в обществе люди (bigmaxus)
expression of the will of the peopleволеизъявление народа
free will of states in the conclusion of treatiesдобровольное волеизъявление государств при заключении договоров
freedom of the willсвобода волеизъявления
good will ambassadorпосланец доброй воли
I'll come by 7я зайду за вами в 7 (bigmaxus)
I'll come to get you at 7я зайду за вами в 7 (bigmaxus)
I'll pick you up at 7я зайду за вами в 7 (bigmaxus)
I'll tell you something that'll make you blimpя сейчас тебе такое расскажу, что ты упадёшь (bigmaxus)
impose will onнавязывать свою волю (кому-либо)
inflexible willнесгибаемая воля
mission of good willмиссия доброй воли (Alex_Odeychuk)
Parliament will sit in the autumnсессия парламента начнётся осенью
please, enter into the debate, will ya?пожалуйста, вступайте в дискуссию (bigmaxus)
pricing on the basis of what the traffic will bearназначение цены по принципу "что рынок выдержит"
proposal is an endeavour to create an atmosphere which will lead to further negotiationsпредложение является попыткой создать такую атмосферу, которая приведёт к дальнейшим переговорам (Alex_Odeychuk)
represent a gesture of good willпредставлять собой жест доброй воли (Bloomberg Alex_Odeychuk)
seek to impose will onстремиться навязать свою волю (кому-либо)
shake willпоколебать чью-либо волю
that'll about do the trickэто, кажется, должно проскочить (bigmaxus)
the affair will be a simple fizzleдело-швах (bigmaxus)
the agreement will be tacitly extendedдоговор будет автоматически продлён
the audience will know thatкак хорошо известно аудитории (bigmaxus)
the common polish courts will have exclusive jurisdictionпольские суды общего права будут иметь исключительное право законодательства (Your_Angel)
the draft resolution will commend itself to all the membersпроект резолюции встретит одобрение всех членов (организации)
the last part of my talk will be devoted toпоследняя часть моего сообщения будет посвящена (bigmaxus)
the law will take effect next yearзакон вступит в силу с будущего года
the question will come up for discussion some laterэтот вопрос будет поставлен на обсуждение несколько позже (bigmaxus)
the recession will hit bottomэкономический спад дойдёт до самого низкого уровня (at the end of the year; в конце года)
things will turn out all right at long lastвсё в конце концов обойдётся (bigmaxus)
things will turn out all right in the endвсё в конце концов обойдётся (bigmaxus)
this question will soon come to the foreэтот вопрос вскоре выйдет на первое место (bigmaxus)
this will benefit the cause of peaceот этого выиграет дело мира
we will not allow this manoeuvre to go by defaultмы не можем допустить, чтобы из-за нашего бездействия этот манёвр увенчался успехом
will that do for you?вас это устраивает? (bigmaxus)
will you please speak easy!да говори ты тише! (bigmaxus)
will you spell it out to me in a more detail way, please?поясните, пожалуйста, вашу мысль (bigmaxus)
would this motion be in order?приемлемо ли это предложение с точки зрения процедуры?
would you mind saying that again?не могли бы вы повторить (bigmaxus)
you'll see the city on you ownвы самостоятельно осмотрите достопримечательности города
you shouldn't get that excited, or else your reasoning will come to nothingне надо так горячиться, иначе ваши аргументы попросту не будут взяты в расчёт (bigmaxus)
you shouldn't get that excited, or else your reasoning will not be taken into accountне надо так горячиться, иначе ваши аргументы попросту не будут взяты в расчёт (bigmaxus)
you would have us believe thatвы хотите нас уверить в том, что (bigmaxus)